Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ловушка для мужчины - Лилиан Тревис

Ловушка для мужчины - Лилиан Тревис

Читать онлайн Ловушка для мужчины - Лилиан Тревис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 40
Перейти на страницу:

Конечно, Кэролин приходилось слышать испанскую речь, и кое-какие слова ей были знакомы. Так, ей было вполне понятно, что ее приглашают на ужин, но она сделала вид, что не понимает ровным счетом ничего, и указала служанке на дверь. Та снова что-то пробурчала по-испански, и Кэролин, чтобы дать ей понять окончательное свое решение, забралась на кровать и с упрямым видом скрестила руки на груди. Служанка с оскорбленным видом удалилась.

Итак, она наконец-то осталась одна. Встав с кровати, Кэролин начала ходить по комнате, размышляя о том, как лучше отсюда убежать. Тореро сказал, что здесь нет ни связи, ни других людей. Ерунда, просто ему захотелось ее припугнуть. К тому же на ранчо всегда должны быть одна-две лошади, без них здесь никуда не доедешь. Ведь не может он всегда использовать только вертолет. А если есть хоть одна лошадь, то Кэролин сможет…

Ее размышления прервал стук в дверь. Она снова открыла, думая, что вернулась служанка.

В дверях стоял Алехандро. Ну и вид у него был!

— Что случилось? — спросил он с порога. — Никогда не видел, чтобы Луз так огорчалась.

— Луз?

— Моя экономка, ты захлопнула дверь прямо перед ее носом, когда она предложила тебе поужинать. Почему ты так поступила?

— Поужинать? — удивленно спросила Кэролин. — А я не поняла… Я не знаю испанский.

— Ах, вот как… ну да. Так ты не хочешь ужинать? — спросил он, прищурившись.

— Я? — Она почувствовала, как у нее бурчит в животе. — Нет.

— Не хочешь, твое дело. А Луз — превосходный повар. Мне жаль, что ты не попробуешь ее фирменного блюда. Впрочем, если ты собралась ложиться спать голодной, твое дело. Ты, наверное, худеешь? — Он оценивающе окинул взглядом ее фигуру в узких джинсах и свитере. — Заметно… Тогда тебе действительно есть на ночь вредно.

И он, не дождавшись ответа, вышел. Кэролин пошла было за ним, но уж если она решила держать оборону, то решила! Поэтому тут же вернулась к себе и, раздевшись, легла спать. Завтра она на свежую голову решит, что предпринять. Надо было хорошенько выспаться, чтобы встать пораньше.

Алехандро почти проклинал себя за свою несдержанность. Так нагрубить этой бедной девочке и оставить ее без ужина… Впрочем, возможно, это пойдет ей на пользу. Не будет такой упрямой.

Правда, он уже приготовился к вечерней романтической трапезе при свечах, специально для этого создав уютную атмосферу в гостиной. Он зажег свечи и поставил тихую музыку. Ничего, старый болван, так тебе и надо. Поужинаешь в одиночестве, тебе не впервой.

Алехандро уже привык жить один. В одиночестве обедать, ужинать, не говоря о завтраках. Он жил так всегда, с тех пор как умерла его мать. Ему было тогда всего семь лет.

Он всегда думал, что ее убила бедность, в которой они оказались. Постоянно недоедали, жили буквально на гроши, и им некому было помочь. Мать работала от зари до зари, и все же им не хватало даже на еду. Они время от времени даже вынуждены были просить милостыню.

Луз вошла в комнату, посмотрела на хозяина и накрытый, словно к празднику, стол. Однако он почти ничего не съел.

— Ты не голоден? — спросила служанка надтреснутым голосом.

Луз была подругой его матери. Она жила даже беднее их самих, но у нее был сильный дух, много жизненной энергии и сильная воля, чтобы выжить и не пропасть среди невзгод. В свое время опытная в делах женщина пыталась учить жизни его молодую мать, Марию. Советовала, что та должна делать, чтобы ее признали там, где признавать не желали. Но Мария была женщиной слабой, боялась влиятельных людей Дольче.

— Позже я выпью чашечку кофе и съем что-нибудь легкое, — ответил Алехандро, и Луз стала убирать со стола.

— Кто эта девушка? — не удержалась она и начала выпытывать, все еще держа тарелку в руках.

— Знакомая моего друга. — Луз недоверчиво улыбнулась.

— А если точнее?

— Больше тебе знать не надо. — Алехандро встал из-за стола. — И спасибо за ужин.

Он прошел к камину и уселся в кресле перед огнем.

Алехандро построил этот дом в память о своей матери. Конечно, он осознавал, что не вернет ее тем самым к жизни. Она уже двадцать пять лет была в могиле к тому времени, как он закончил его строить. И все же для него это стало делом чести. Он отделал дом по первому классу, выверил каждую мелочь сам: от хрустальных подсвечников до мраморной отделки ванной. Все было для нее.

Его мать в молодости была красивой девушкой. Тогда-то ее и изнасиловал граф Тино Дольче. Ей было всего лишь семнадцать. Еще школьница.

Однако на этом он не остановился. Обесчестить девушку было ему мало. Нужно было выслать ее в далекую глухую деревушку, где бедная женщина и родила сына, Алехандро. А ведь Тино Дольче надеялся, что ребенок не выживет в подобных условиях.

Но Алехандро выжил.

И с тех пор, как умерла его мать, он жил только ради одной цели: отомстить. Тем, кто обидел несчастную женщину. Тем, кто захлопнул двери перед ним самим.

Кэролин проснулась в три часа ночи. Голод давал о себе знать. Последний раз она ела в самолете, да еще в зале аэропорта выпила стакан минеральной воды. Поэтому, быстро натянув джинсы и надев легкую блузку, она тихонько отворила дверь и, осторожно выглянув в коридор, вышла из спальни. В доме стояла ночная тишина. Самое время для поисков телефона. Хорошо бы все спали.

Кэролин прошла в гостиную, пристально всматриваясь в каждый темный предмет, который бы мог быть похож на телефонный аппарат. Осмотрев зал, она встала посреди комнаты, задумавшись. Так, где еще можно поискать? Она прекрасно знала, что в доме есть телефон. Ведь Алехандро Тореро был президентом такой огромной корпорации, и ему надо было с ней как-то связываться. Телефон должен быть! Где? Кэролин осмотрелась еще раз. Слева, напротив двери в свою спальню, она увидела еще одну дверь. Может, ей повезет и там она обнаружит то, что ищет? Рискованно. Ну да была, не была! И Кэролин осторожно вошла в неизвестное помещение. Каково же было ее удивление, когда она обнаружила, что это та самая комната для гостей, в которой она вчера грелась у камина! Не та дверь! Ладно. Обследуем здесь еще раз. Ничего.

Стараясь не шуметь, Кэролин из зала прошла в другую дверь и оказалась на кухне. В животе девушки опять предательски заурчало. Кэролин рискнула-таки открыть холодильник и достать из него кусочек жареного мяса. Но не успела она поднести его ко рту, как за ее спиной кто-то кашлянул. Кэролин выронила кусок мяса и оглянулась.

— Ты заблудилась?

Бедняга ногой загородила потерю и уставилась в лицо Алехандро прямым честным взглядом.

— Нет.

Было достаточно темно, в окно светила луна, и в полумраке девушка не могла разглядеть выражение его лица.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 40
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ловушка для мужчины - Лилиан Тревис.
Комментарии