Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Сбежавшая невеста (СИ) - Март Анна

Сбежавшая невеста (СИ) - Март Анна

Читать онлайн Сбежавшая невеста (СИ) - Март Анна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 37
Перейти на страницу:

13

Прежде чем отправиться в расхваленное Айденом «респектабельное заведение», я настояла на том, чтобы мы зашли забрать Снежку. Кобыла всем своим поведением показывала, как рада меня видеть и ластилась, словно кошка. Я сама прильнула к ней, как к родной, стараясь приобнять, погладить и даже расцеловать.— Хм… На мое появление ты отреагировала не так бурно, — заметил господин Тарсон. — А я, между прочим, не стоял в стойле, пожевывая овес, а провел в пути все эти дни.— Вы завидуете моей лошади? – скептически изогнула я бровь. – Если желаете, Снежка с удовольствием поделится с вами своей едой.— Спасибо. Я успел немного перекусить в харчевне до начала устроенного тобой представления, и, смею заметить, еда там ненамного отличатся от ужина твоей кобылы.— О. Так вы все-таки периодически объедаете лошадей в ближайших конюшнях, раз с такой уверенностью можете сравнивать, — мне вдруг стало обидно за мое недавнее пристанище. Я, например, ела из харчевни с удовольствием. А кое-кто просто давно не был по-настоящему голодным.Айден лишь недовольно хмыкнул и принялся седлать лошадь. Выбранный им гостиный двор находился в совершенно другой, более престижной, части города, поэтому мы отправились в путь верхом. Я решила воспользоваться моментом, чтобы выяснить у учителя план по спасению Дина. Нужно отметить, что после моего рассказа, он так и не высказал своего мнения по поводу всего случившегося. В процессе моего повествования он задавал мне уточняющие вопросы, но вот по окончании лишь поджал губы и, скомандовав «пошли, нам пора», выпроводил меня на улицу.— Может, не будем терять времени и прямо сейчас обратимся к страже? – высказала я самое очевидное, на мой взгляд, решение. – Если незамедлительно отправиться в лагерь разбойников, то можно застать тех врасплох.— Я был там, — твердо ответил мне Тарсон. – Шел по следу твоей ауры. Там уже никого нет. Они снялись с места.Я хотела было уточнить, что это за бред насчет ауры и следов (я даже незаметно понюхала подмышки), но Айден опередил меня совершенно неожиданным вопросом:— Что у тебя с этим мальчишкой? Ты так печешься о совершенно постороннем человеке, что это наводит на не очень приятные мысли о ваших взаимоотношениях.— Господин Тарсон! – возмутилась я. – Вы снова за свое?! Да какие могут быть взаимоотношения, кроме дружеских?! Во-первых, Дин, как вы правильно сказали, совсем еще мальчишка, он младше меня…— На три года, — вклинился учитель. – Невелика разница. А во-вторых?— А во-вторых, он помог мне. Можно даже сказать, спас. И, даже если бы я не считала его своим другом, то все равно хотела бы отплатить парню тем же.Поведение Айдена и его подозрительность казались мне более чем странными. Я бы даже подумала, что он ревнует. Неужели так печется о будущем счастье своего герцога? Хм… Завидная преданность.Мы уже въехали на широкую мостовую, ярко освещенную ажурными коваными фонарями, когда я вдруг резко опомнилась:— Господин Тарсон, а в каком качестве вы представите меня в приличном заведении? Молодой леди непристойно путешествовать в компании постороннего мужчины без компаньонки.— Дай подумать, — наигранно возвел глаза к небу Айден. – Мы можем разбудить какую-нибудь почтенную старушку и под пытками заставить ее сопровождать тебя. – Учитель поймал мой осуждающий взгляд и продолжил. – А можем выдать тебя за вдовушку. К ним таких строгих требований и условностей не предъявляют. У тебя и наряд подходящий.Я удивленно посмотрела на свое любимое платье цвета вечернего неба, без особых украшений, но с ажурным отложным воротничком и милой вышивкой вдоль застежки. Убедившись, что мой наряд совсем не напоминает вдовий, я перевела вопросительный взгляд на учителя.— Как я заметил, ты уже успела принарядиться в местную модную одежду, — Айден улыбнулся, заметив мое недовольное фырканье по поводу лимонно-воланистой обновы. – Так вот, нормальные, в нашем понимании, платья здесь носят только вдовы, и то недолго, лишь пребывая в глубоком трауре.— Эх, хотела бы я на самом деле стать поскорей вдовой, — выдала я вслух свое тайное желание.— Что?! – Айден остановил своего жеребца и уставился на меня ошарашенными глазами.— Ну а что? Вместо того, чтобы рожать детей и беспрекословно подчиняться мужу, вдова сама управляет делами, распоряжается деньгами и имуществом, может свободно путешествовать, — я мечтательно подкатила глаза. – Вы только герцогу этого не говорите.— Герцогу? Думаю, этого не потребуется, — учитель снова тронул поводья. — Однако, ты страшный человек.— Я просто реально смотрю на жизнь, не то что эти девицы из «пансиона благородных зануд».— Дай угадаю, — лукаво посмотрел на меня Айден. – Тебя с треском выперли из такого пансиона?— Много чести, я сама от них сбежала, — сказала я, гордо задрав подбородок. – Нет, серьезно, там же можно зачахнуть в расцвете лет. Хотя… некоторые лекции были даже ничего. Например, о том, как благочестивой даме стоит исполнять свой супружеский долг.— Серьезно? — рассмеялся учитель. – Это действительно безумно любопытно. Расскажи, и я сделаю все, что захочешь.— Простите, но это сугубо женские дела. Посвящать в них мужчину я не имею права.— Жестокая. Теперь я не смогу уснуть, — после этих слов учителя я вспомнила, куда мы направляемся.— Надеюсь, у них будут в наличии две свободных комнаты, — вздохнула я.— Зачем две? Супруги обычно спят вместе, — спокойным тоном сказал Айден.— Вы издеваетесь?! – повысила я голос. – Мы только что решили сделать меня безутешной вдовой…— Считай, что я передумал. На самом деле, даже в шутку не хочу тебя видеть в этом качестве, — учитель нервно сглотнул. – А если серьезно, это дикая страна, где процветает многоженство, рабство, беззаконие. Здесь к красивым женщинам не сватаются, а воруют темной ночью, и не помешает даже живой муж, не то что почивший. Кроме того, Аниарк — почти легальное пристанище для пиратов и разбойников со всего света. Так что нет, моя дорогая, мне будет спокойнее, если ты будешь у меня под боком.— Ну это уже ни в какие ворота! — вспылила я. – Поищите себе другую грелку под бок, уважаемый учитель. Думаю, в этом славном городе достаточно заведений, оказывающих подобные услуги.— Кэтрин! — рыкнул Айден. – Включай иногда свою голову. Я подразумевал, что ты должна всегда быть у меня на виду. Поэтому никаких отдельных комнат…— Но это же совершенно неприлично! Что скажет об этом мой жених?— Я думаю, он согласится с моим решением, — загадочно посмотрел на меня Тарсон.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

14

То, что мы приближаемся к месту, я поняла, увидев еще издалека ярко светящуюся вывеску. Свет имел явно магическое происхождение, что несомненно стоило баснословных денег. Сколько же нужно амулетов-накопителей, заряженных одаренными, для поддержания этой красоты ежедневно?! Подобное расточительство я видела лишь в нашей столице. Жаль, с самими магами, или, как часто называли их у нас, одаренными, встретиться не довелось. Правда, как поговаривала тетушка, на балах всегда присутствовал хотя бы один маг, состоящий на государственной службе, жаль, что ни в одном из гостей я так его и не опознала. Возможно, мне мешал сложившийся образ в голове – я почему-то представляла одаренного почтенным седовласым старцем в необъятной мантии с посохом и огромной книгой заклинаний. На деле же, как я узнала позже, это были вполне обычные люди, среди которых даже встречались женщины.От моих мыслей меня отвлек учитель, который резко остановился и спрыгнул с коня. Он уверенно подошел ко мне и помог спешиться, после чего, обхватив руками мою голову, пристально посмотрел в глаза.— Мне придется сейчас кое-что сделать, — тон его был очень серьезным. — Это будет крайне неприятно, но предостережет тебя от очередной нелепой ситуации, вроде той, что произошла в харчевне. Видишь ли, местным жителям совсем не по душе, когда их одаривают изощренными оскорблениями.Я уже открыла рот, чтобы снова пуститься в оправдания насчет своего неправильного произношения местного языка, но Айден успел прервать мою попытку, прислонив свой палец к моим губам.— Тссс. Я знаю. Ты не виновата. Но мне очень не хотелось бы, чтобы о моей жене говорили, будто она не в своем уме.— О вашей подставной жене.— Об этом будем знать только мы. Для всех остальных ты горячо любимая жена, единственная и безумно желанная, — последние слова были произнесены таким бархатистым голосом и с таким странным блеском в глазах, что я буквально потеряла дар речи.Мои щеки тут же заалели, словно маки, оставалось надеяться, что в тусклом свете уличных фонарей это было не слишком заметно.— Итак, готова? – произнес Айден, и я вышла из оцепенения. Одна его рука продолжала придерживать меня за затылок, второй он крепко обхватил мою талию. – Смотри мне в глаза, постарайся не закрывать.В следующий миг виски пронзила острая боль, а в глазах словно заискрилось. Ноги подкосились, но учитель не дал мне упасть, еще сильнее прижав к себе. Было такое ощущение, что мозги начинают закипать. Я застонала, не в силах сдержаться, и Айден начал успокаивающе поглаживать меня по волосам. Я уже готова была заплакать, но вдруг все кончилось так же внезапно, как и началось.— Живая? – приподнял мое лицо за подбородок учитель, заглядывая в глаза. – Как себя чувствует моя дорогая женушка?И вот что удивительно, я совершенно ясно осознавала, что последнюю фразу учитель пробулькал на аниаркском, и, тем не менее, я отлично все поняла, словно это было сказано на моем родном языке.— К-к-как это возможно? – заикаясь от удивления, спросила я.— Я лишь немного поделился с тобой своими знаниями. Не обольщайся сильно, они касаются лишь знания языка.— Вы маг?! – видимо мое ошарашенное лицо выглядело довольно забавно, так как Айден тихо рассмеялся, наблюдая за моей реакцией.— Маг, одаренный, волшебник, колдун — как меня только не называли. Но давай об этом поговорим как-нибудь в другой раз. В конце концов, прежде всего, я живой человек, которому необходим сон, и желательно как можно скорей.Мы снова двинулись в сторону призывно сверкающего здания, ведя своих коней под уздцы. В моей голове варилось жуткое зелье из мыслей и предположений. Почему Айден при его даре столько времени изображал из себя простого учителя фехтования? Какими сверхъестественными способностями он обладает? Как это поможет нам в поисках Дина?Погрузившись в себя, я не заметила, как мы оказались внутри здания, как учитель заказывал комнаты, как давал распоряжения слугам. В себя меня привел вопрос моего «временного мужа» о том, кто первый из нас посетит ванную комнату. Только тогда я обратила внимание на окружающую обстановку. Комната была шикарна. Шелка на стенах, тяжелые гардины с вышитыми золотой нитью узорами, массивная мебель из темного дерева, кровать… Я вздохнула с облегчением, кровать хоть и была здесь одна, но занимала почти половину всей довольно просторной комнаты. Если каждому лечь по краям, то, может, и ничего страшного. От последней мысли щеки снова зарумянились.— Вода остывает, — поторопил меня Айден с решением.— Я первая, — прошмыгнула я в приоткрытую дверь.— Если потребуется потереть спинку…— Не потребуется, — крикнула я, раздеваясь.Наконец-то сбылась моя мечта окунуться в горячую душистую воду. Ммм, какое же это блаженство. Разомлев от приятных ощущений, я начала плавно проваливаться в сон. Сказалась усталость и насыщенный событиями день: моя первая в жизни работа, разборки с пьяным клиентом, встреча с учителем.— Эй, ты там еще не утонула? – разбудил меня встревоженный голос за дверью, — Я не хочу раньше времени становиться вдовцом.По остывшей воде я поняла, что прошло уже немало времени, неудивительно, что Айден распереживался. Подав голос, что жива-здорова, я потянулась за махровым халатом.В комнате на маленьком столике с витыми ножками уже вовсю источал умопомрачительные ароматы наш поздний ужин. Слава пресветлому, «муж» не стал составлять мне компанию, иначе бы мне снова пришлось облачаться в платье. А так, пока Айден был занят водными процедурами, я быстро подкрепилась и, натянув сорочку, юркнула под пушистое одеяло. Мне хотелось дождаться учителя, чтобы выдать порцию наставлений о том, как ему следует вести себя в одном номере и… кровати с леди, но я снова не заметила, как уснула.Проснулась я глубокой ночью от каких-то странных звуков. В темноте я не сразу сообразила, где нахожусь, и почему на одной со мной кровати кто-то ворочается.— Черт, это невыносимо. Просто какое-то издевательство, — пробурчал вполголоса Айден, и, поднявшись с постели, подошел к окну.Свет уличных фонарей мягко осветил обнаженного по пояс мужчину. Его грудь тяжело вздымалась, словно он пробежал не одну версту. В следующее мгновенье он поднял руку и вытер пот с лица, а потом прислонился лбом к стеклу.— Вы не можете уснуть? – спросила я. – Это все из-за меня?Айден сначала вздрогнул, а потом развернулся в мою сторону.— Да, из-за тебя, — хрипло произнес он.— Простите, я и не думала, что так сильно храплю.— Храпишь? А… да… ты храпишь как кашалот, — сказал новоявленный хам. — Ничего, я потерплю, раз уж сам настоял на совместном проживании. Чего не сделаешь ради любимой жены.— Фальшивой жены, — поправила я.— Угу. Любимой фальшивой жены.Я повернулась на другой бок, не став выяснять, что это значит. Поняла только, что чем больше времени мы проводим вместе, тем все больше я убеждаюсь, учитель — человек со странностями

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 37
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Сбежавшая невеста (СИ) - Март Анна.
Комментарии