Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Исторические любовные романы » Струны сердца - Мэри Макбрайд

Струны сердца - Мэри Макбрайд

Читать онлайн Струны сердца - Мэри Макбрайд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 40
Перейти на страницу:

Процедив сквозь зубы проклятье, он поднялся в свой номер. На кровати было аккуратно разложено выстиранное и выглаженное платье Эдвины, рядом лежала стопка белоснежного, отделанного кружевами белья. Гидеон облизал пересохшие губы. Взглянул на себя в зеркало.

— Жалкий тип! — сказал он своему отражению. Куда это годится, если у мужчины так бьется сердце и пересыхает во рту от одного только вида женского белья! На самом деле — и он это понимал — дело было не в белье, а в женщине, которая его надевала, — в этом хрупком анемоне, выросшем на его пути по недосмотру банкира.

Но Эдвина Кэссиди уехала. Он невольно улыбнулся, вспомнив, как она грозила ему кулачком. Она бы спрыгнула, он в этом не сомневался. Именно поэтому он и привязал ее к двери. И как ему только удалось завязать все эти узлы — ведь он не чувствовал собственных пальцев, пока ее целовал.

Гидеон представил себе, как она сидит в поезде, отвернувшись к окну, закусив нижнюю губку, и изо всех сил старается прикрыть свою пышную грудь, не переставая при этом думать, как бы вернуть банку деньги. Однако, когда малышка вернется в Санта-Фе и обнаружит, что никто не винит ее в пропаже денег, она успокоится и вернется к своей обычной работе. Как будто ничего не произошло.

А через неделю и вовсе о нем забудет. В банк зайдет какой-нибудь торговец или ковбой, чтобы открыть счет, взглянет в бирюзовые глаза кассирши и вместе с деньгами вручит ей свое сердце…

Из задумчивости его вывел резкий стук в дверь.

— Кто там?

— Эйнджи.

Он открыл дверь и впустил рыжеволосую проститутку, пристававшую к нему накануне.

— Что тебе нужно?

— Там внизу какой-то человек спрашивал про девушку. Я подумала, что тебе это будет интересно.

Эйнджи повернулась, чтобы уйти, но Гидеон схватил ее за руку.

— Как его зовут? — прорычал он.

— Сказал, Логан. Вот все, что я знаю. Сказал, ищет девушку, примерно моего возраста и роста.

— Что ты ему ответила?

Она взглянула на свою руку, где от пальцев Гидеона на коже появился красный след. Тот разжал пальцы и буркнул:

— Извини.

— Не переживай, парень. Со мной и похуже обращались. И о Логане не беспокойся. Он ведь искал ее, а не тебя. Я слышала, что ты посадил ее на поезд, идущий до Санта-Фе, так я ему и сказала. Не успела я оглянуться, как он выскочил и из бара. Видно, очень дорога ему эта девчонка.

Гидеон и сам так подумал. Она значит для банкира гораздо больше, чем обыкновенная кассирша, это ясно.

Но разве можно винить за это Логана? Если бы Эдвина Кэссиди работала на него, Гидеона, он бы открывал банк рано утром и работал бы допоздна, лишь бы она все время была в поле зрения. Почему Рейс Логан должен быть исключением? Правда, тогда непонятно, зачем он и подверг ее такому риску…

— Тебе надо немного расслабиться, — в воркующим голоском напомнила о себе Эйнджи, подтолкнув его бедром.

Видит Бог, она права. Ему необходимо расслабиться после пяти лет тюрьмы. Но не с ней.

— Может, в другой раз, — мягко сказал он. — Спасибо за информацию. — Он подмигнул. — И за приглашение.

Гидеон полез в карман за деньгами, но она остановила его.

— Информация за счет заведения. И все остальное, если надумаешь, тоже.

Прикрыв руками грудь, слишком открытую большим вырезом платья, и кусая губы, Хани смотрела на свое отражение в окне вагона. Поезд неумолимо приближал ее к дому. Вот только возвращалась она с пустыми руками. К тому же одетая как танцовщица в баре.

Она с трудом развязала концы пояса, завязанные Гидеоном, а потом долго барабанила в дверь вагона, пока ее не услышал кондуктор. У него даже хватило наглости потребовать у нее билет, но после того, как она объяснила, куда он может засунуть свои билеты, кондуктор усадил ее на единственное свободное место, заявив, что разберется с ней позже. Обратившись к сидевшей напротив даме, он извинился, что причиняет неудобства приличным пассажирам.

— Ничего не поделаешь, — пренебрежительно процедила седовласая матрона. — Приходится мириться с тем, что в поездах ездит всякий сброд.

Хани хотела было объяснить, кто она, но решила все же промолчать, хотя лицо ее горело от стыда. Если бы попутчица узнала, кто она на самом деле, ее обращение, возможно, стало бы еще более суровым.

В Санта-Фе в избытке водились такие вот плоскогрудые святоши, считавшие себя образцом добродетели, мать Хани натерпелась от этих ханжей достаточно обид. Покинутая Кейт — такое прозвище в течение двадцати лет следовало за Кейт Нили Кэссиди Логан, хотя в лицо ее никто так не смел называть. И, конечно же, не в присутствии Рейса Логана.

Хани помнит, как однажды — ей было лет семь или восемь — мама вернулась в слезах с какой-то вечеринки. За ней вскоре появился и отец — всклокоченный и избитый. Дядя Айзек тогда отвел девочку в сторонку и попытался объяснить, почему ее мать незаслуженно пользуется плохой репутацией.

— Твоя мама выросла в бедности, мисс Хани. Иногда у нее не было даже башмаков. А люди, которым больше нечем заняться, сочиняли про бедную босоногую девочку всякие небылицы. Миссис Кейт некому было защитить, пока не появился твой папа.

— Как хорошо, что я не бедная, — порадовалась тогда Хани. — И хорошо, что у меня есть ты и папа, чтобы защищать от злых людей.

Вспомнив этот разговор, она вздохнула. По правде говоря, с защитой они немного переборщили. Желая уберечь дочь от сплетен, Логан отправил ее учиться в пансион для благородных девиц подальше от дома. К тому же он хотел, чтобы она получила хорошее воспитание и приобрела светский лоск, которого была лишена ее мать.

Ничего себе лоск, подумала Хани, глядя на отражение своей полуобнаженной груди. Сплетни о Кейт покажутся милой шуткой по сравнению с прозвищем, которое прилипнет к ней после того, как она явится домой полуголая, да еще без денег. Нет, ни за что! Есть же какой-то способ вернуть деньги и оправдаться! В конце концов, они отъехали не более чем на пятнадцать миль. Она все еще может ввернуться. Может…

Неожиданно поезд остановился. Ханни выглянула в окно. Боже! — выдохнула она. Вот почему поезд вдруг резко затормозил. Рейс Логан!

Любимая лошадь отца по кличке Нарцисс мирно щипала траву возле железно-дорожных путей. Отца она не увидела, но это могло означать лишь одно — он в поезде.

Наступая на ноги пассажиров и не извиняясь, Хани бросилась к задней двери последнего вагона и, подхватив юбки, перемахнула через поручень. Оказавшись на земле, пригнулась и прокралась вдоль вагонов к лошади.

— Привет, — тихо сказала она. — Ты меня помнишь, мальчик?

Конь поднял голову, а Хани гладила его по бархатной морде, осторожно вставляя ногу в стремя, потом, ухватившись обеими руками за луку седла, подтянулась и села верхом. Взяв поводья, она склонилась к лошадиному уху и шепнула:

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 40
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Струны сердца - Мэри Макбрайд.
Комментарии