Категории
Самые читаемые

Капкан - Крис Райан

Читать онлайн Капкан - Крис Райан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 55
Перейти на страницу:
Зак замер на миг. — Хотя нет, кусает она хуже, чем лает. Но только если ты злодей, а она знает, что ты не такой.

Малкольм наморщил лоб, но ничего не сказал.

— Этот парень, которого мы ищем, — настаивал Зак. — Если ты сможешь проникнуть в систему безопасности аэропорта, возможно, мы сможем узнать, куда он летит.

— Почему я должен? — Малкольм агрессивно вскинул голову.

Зак сузил глаза. Как это сыграть? Он мог бы, конечно, пригрозить выдать Малкольма, но он достаточно хорошо знал мальчика, чтобы понимать, что это, вероятно, обернется против него. Может, ему следовало воззвать к лучшему. Нет, Малкольм думал не так, как большинство людей.

Вместо этого он встал.

— Ты прав, — сказал Зак. — Может быть, это слишком сложно даже для тебя.

— Что?

— Слишком трудно. Не беспокойся, приятель. Мы найдем того, кто сможет это сделать… — Зак направился к двери.

— Стой.

Зак стоял к Малкольму спиной, а это означало, что его необычный друг не мог видеть его улыбку.

— Какой аэропорт? В Йоханнесбурге их три. Но не важно, если вы не знаете, какой именно. У меня есть доступ ко всем.

Зак повернулся и увидел, что Малкольм яростно моргает и придвигает стул обратно к компьютеру.

— У него будет свой самолет. Я бы сказал, что аэропорт Рэнда наиболее вероятный, да?

Малкольм кивнул. Его пальцы уже летали по клавиатуре. Зак сел рядом с ним.

— Как зовут пассажира? — спросил Малкольм.

— Круз Мартинез. Но он не будет путешествовать под этим именем. Нам нужно найти самолет, который должен был вылететь где-то после полудня, но задержался.

Малкольм кивнул и продолжил печатать.

— Почему тебе нравится делать опасные вещи? — внезапно спросил Малкольм.

Зак нахмурился.

— Я не знаю, нравится ли мне это. Это то, что я делаю.

— Но почему?

Это был не тот вопрос, на который Зак мог легко ответить. Но в этом не было необходимости. Малкольм постучал по экрану своего компьютера.

— Вот! — он не смог скрыть восторг в голосе. — Он! «Цессна» должен был взлететь в двенадцать пятнадцать. Перенесен на тринадцать сорок пять.

Зак посмотрел на часы. 13.40.

— Ты можете добыть список пассажиров? — спросил он.

— Я могу и лучше, — сказал Малкольм. Щелчком мыши он открыл новое окно. Появились четыре фотографии с именами и другой информацией справа.

Все они были мужчинами. Двое были капитаном и первым помощником. Их звали Пако и Хоакин, и оба были южноамериканцами. Третий был африканцем. Он был худощавым, с ярко выраженными скулами и очень темными глазами. Судя по экрану, его звали Судик.

Но все внимание Зака ​​было приковано к четвертому лицу.

Лицо, которое он видел менее часа назад. Темные волосы. Мертвые глаза. Имя рядом с фотографией предполагало, что его зовут Родриго, но Зак знал, что это была ложь. Это был Круз Мартинез.

— Куда направляется самолет? — спросил он.

Малкольм снова постучал по клавиатуре. Мгновенно появилась карта Африки. Красная пунктирная линия вела из Южной Африки через Ботсвану и Намибию, затем до северной границы Анголы. Здесь была маленькая красная точка.

— Остановка для дозаправки, — пробормотал Зак себе под нос. — У самолета должен быть дальнобойный бак, чтобы улететь так далеко.

Из Анголы красная линия шла через Южную Атлантику, достигала Берега Слоновой Кости, а затем продолжала путь на северо-запад до Сенегала. Еще одна красная точка указывала на конечный пункт назначения: Дакар, столица Сенегала.

— Что мексиканский торговец наркотиками хочет в северо-западной Африке? — размышлял Зак. Малкольм не ответил. Он просто смотрел на Зака, ​​быстро моргая. — Подожди, — сказал Зак. Он встал и поспешно вышел из дома.

И действительно, Раф и Габс заняли позиции для наблюдения — Раф на краю участка, Габс на углу, где сходились две улицы. Двое детей играли в футбол на дороге, и Зак заметил, что они бросали взгляды на незнакомцев. Он тихо свистнул. Раф и Габс тут же оглянулись и, когда он кивнул им, последовали за Заком в дом.

Малкольм все еще сидел за компьютером. Как только он увидел Габс, он снова посмотрел на свои ступни.

— Ну? — сказал Раф.

— Круз на «Цессне» направляется на северо-запад в Дакар в Сенегале. Взлетает уже сейчас.

Габс улыбнулась.

— Вы двое, мальчики, должны зарабатывать этим на жизнь, — сказала она. Малкольм покраснел.

— Нужно следовать за ним, — добавил Зак. — Рейсов должно быть много, верно? Малкольм, ты можешь узнать…

— Забудь, — сказал Раф.

Зак моргнул.

— Нам нужно узнать, что он делает, Раф. Мы знаем, на что Круз способен.

— Забудь об обычных рейсах. Круз ненавидит тебя, Зак. И ты только что ранил его еще сильнее. Но он хитрый и с влиянием. Поверь, не так сложно сломать самолет, если знаешь, как. Если следовать за ним, то я хочу быть за рулем. Я позвоню. Нам могут дать наш собственный самолет.

— Ого, подожди минутку, — сказала Габс, подняв руки. — Когда мы решили летать по всей Африке? Кто-нибудь из вас слышал о такой мелочи, как приказы?

— Зак прав, Габс. Мы знаем, на что способен Круз, — ответил Раф. — Нам нужно следить за ним. Если мы не проследим за ним сейчас, он может скрыться на месяцы. Даже годы.

— Но… — Габс разочарованно покачала головой. — Зак только что сбежал от этого психа. Это безумие — снова гоняться за ним. Серьезно, ребята, это не шутки. Круз — убийца, а Зак — первый в его списке. Ты забыл, что он пытался сделать в прошлый раз, когда догнал Зака?

— На этот раз все будет по-другому, — сказал Зак с легкой улыбкой.

Габс приподняла бровь.

— О? Как?

— Я возьму тебя с собой, — Зак подарил Габс свою самую очаровательную улыбку. — Ты же присоединишься к нам, не так ли?

Габс моргнула, затем посмотрела на Рафа.

— Я думала, что мы должны быть здесь главными, — сказала она.

Раф очень серьезно кивнул, но глаза его сверкали.

— Мальчики! — в раздражении сказала Габс. — Иногда ты невозможен, — она повернулась к Заку. — Да, конечно, я собираюсь присоединиться к вам.

— И я, — сказал Малкольм.

Все трое замолчали.

Одним движением они повернулись и посмотрели на неуклюжего мальчика в очках с толстыми стеклами и сальными волосами.

— Что? — спросил Малкольм. — Я только что нашел этого парня, да? Если бы не я, вы бы ничего не добились.

Габс говорила осторожно:

— Спасибо за предложение, Малкольм. Это мило с твоей стороны. Но это опасно, и мы лучше работаем сами по себе…

— Если вы лучше работаете одни, — возразил Малкольм, его кожа внезапно покраснела, — что вы тут делаете?

Тишина.

— Он прав, — тихо сказал Зак.

Раф ничего не сказал, но у Габс был вид

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 55
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Капкан - Крис Райан.
Комментарии