Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Заблудший ангел - Мелисса де ла Круз

Заблудший ангел - Мелисса де ла Круз

Читать онлайн Заблудший ангел - Мелисса де ла Круз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 50
Перейти на страницу:

Больше ничего не было сказано об удивительном рассказе Геди, так как все внимание было сосредоточено на продумывании маршрута. Но даже несмотря на сборы, Шайлер продолжала обдумывать случившееся — как быстро все сошлось. Они искали хранителя, который в свою очередь разыскивал их. Все казалось слишком простым. Но больше всего тревожило то, с чем еще ни она, ни Джек еще не сталкивались. Геди утверждал, что был привратником. Была только одно препятствие. Он был человеком. Не было никакого способа проверить его слова. Это было невозможно, поскольку только вампир Голубой Крови, падший ангел, мог охранять одни из Врат Ада.

Да, пожалуй, он не врет, — послала Шайлер свою мысль.

Согласен. Он верит, что он — хранитель, что вызывает некоторое беспокойство, — ответил Джек. Давай разберемся с этим позже. Сейчас нужно выбираться отсюда как можно скорее.

Втроем они пошли в город пополнить запасы, покупая только то, что они смогут унести на своих спинах и ничего такого, что им бы не понадобилось. Прежде, чем уехать из Нью-Йорка, Джек перевел деньги на несколько оффшорных счетов, что осталось незамеченным Комитетом. он остался поискать обмундирование, в то время как Шайлер и Геди отправились в магазин за едой — побольше муки, риса, кофе, яиц и суповые консервы. Владелица с подозрением рассматривала смуглую кожу Геди и странную одежду Шайлер, но успокоилась. когда увидела солидную пачку евро, которые вынула Шайлер.

Шайлер интересовал ее новообретеный аппетит. Она была ненасытной, и это был голод, который мог быть удовлетворен только хорошей едой. Она не брала кровь начиная с отъезда из Нью-Йорка. Джек просил ее выполнить Церемонию Оскулор, но она решила, что такой потребности нет. Она чувствовала себя более сильной и более здравомыслящей без крови. Она стремилась избегать этого столько, сколько могла. Чувствовала, что неправильно, так или иначе, разделять что-то столь близкое с тем, кто не был ее любовью. С Оливером, конечно, все было иначе. Было все еще трудно думать о своем потерянном лучшем друге и фамилиаре. Ее сердце зажило, но она потеряла их дружбу.

— Мне жаль твою маму, Геди, — сказала Шайлер, когда они возвращались к Джеку на лодку. — Нам обоим жаль.

— Все в порядке. Она мертва. Так лучше.

— Не говори так.

— Но это правда. Сейчас она покоится с миром.

— И Отец Би., тоже, — добавила Шайлер. — Вы должно быть были очень близки с ним.

— Он был для меня единственной настоящей семьей, которую я знал. Он всему меня научил. Но все в порядке, синьорина. В своей стране я видел только худшее. Я настоящий счастливчик, что стал избранником миссионеров. — Улыбнулся Геди.

Было удивительно, что тот, кто пережил трагедию с двойным ударом войны и горя, мог назвать себя счастливым, размышляла Шайлер. Говорил он им правду или просто запутался и неверно думал о том, что или кто он такой, но он был хорошим человеком, она могла это чувствовать. Она нашла, что ее многое восхитило в юморе и оптимизме Геди, и отчитала себя за свое постоянное беспокойство и напряжение. Геди потерял все, не однажды, а несколько раз в жизни. Его дом был грудой щебня, вся его семья была мертва, и его наставник убит. Все же поступь его была легкой, с весной в каждом шаге и улыбкой на лице.

Тогда как у нее было все — ведь Джек — это все для нее, но она постоянно оплакиваетмысль, что не представляет, сколько времени им с Джеком осталось быть вместе. — Вместо того, чтобы бояться будущего, нужно жить и наслаждаться настоящим, — сказала она себе. Когда они подошли к лодке, Джек уже ее закрывал. Он сложил одеяла, долили керосина в лампу, и убедился в том, что там все также, как до их появления на ней.

Спасибо за нашу защиту, думала Шайлер, положив руку на стенку рубки. Пусть ваш улов будет обильным. Она взяла один из рюкзаков, который Джек вынес на палубу и начала заполнять его продуктами питания, положила тонкое водонепроницаемое одеяло и записи из Хранилища, что она хранила в водонепроницаемой оболочке.

Шайлер закинула рюкзак на плечи и немного покачнулась под его тяжестью, но нашла опору.

— Слишком тяжело? — спросил Джек. "Я могу взять побольше. — Хотя он и так забрал палатки и большую часть их запасов.

— Нет, все в порядке.

Геди тоже выпрямился. — Готовы?

Они придерживались асфальтированной дороги, которая вела от города до горной тропы и была в основном пустынной, за исключением случайного автомобиля или двух. Как только они были в нескольких милях от города, Джек увел их с дороги, в глубь леса. Шайлер был рада новой теплой куртке, которую она купила в городе, наряду с толстыми носками и походными ботинками. Какое-то время она удивлялась, насколько ее жизнь изменилась.

Как странно думать, что не так давно она сидела в классе мечтала о своей жизни, терялась в мире своих собственных решений и жизнь как будто была наполовину сном, цветами на полях, девушкой без голоса. Тогда в прошлом году, она и Оливер начали свой беглый тур по всему миру — у них был единственный инстинкт бежать, так далеко и быстро, как могли. Она поняла, почему было так много близких встреч с Венаторами, которые патрулировали города. Она и Оливер были на их территории.

— Но не в лесах, — объяснил Джек, — Не в глуши. Здесь мы в безопасности.

В течение 15 лет Шайлер практически никогда не покидала из Нью-Йорка. Какое разнообразие в ее жизнь внесло Превращение — она не только путешествовала по всему миру, но и идет по итальянским горам. Она посмотрела на Джека, почувствовавшего ее взгляд.

Все нормально? — спросил он мысленно

— Это приключение. — Улыбнулась она. Это был порыв, они были сами по себе, наконец, свободными от графини. Каждый день с тобой это новое приключение.

Он улыбнулся и продолжил очищать тропинку от сухих веток с помощью трости, предупреждая о скользких камнях.

Для человека Геди был очень выносливым, но в конце концов он устал после целого дня ходьбы. Они добрались до плато недалеко от вершины Монте-Розы и остановились насладиться панорамным видом побережья внизу. Они прошли достаточно много. Если они сохранят такой же ритм движения, то завтра доберутся до Понтремоли к полуночи.

Они решили устроить привал. Недалеко располагался ручей, где они могли наполнить бутылки, а земля была сухая и приятная. Геди решил поставить палатку чуть поодаль, чтобы они могли побыть вдвоем. Шайлер сняла рюкзак и помогла Джеку ставить палатку. Они работали молча, но слаженно, как команда. Когда они закончили с палаткой, она предложила принести свежей воды для ужина. Она налила воду в чайник и поставила его на огонь, который развел Джек.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 50
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Заблудший ангел - Мелисса де ла Круз.
Комментарии