Письм к С. В. Потресову - Владимир Набоков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
13
Открытки, подаренные Набокову Добужинским, сохранились у сына писателя. Акварели впервые изданы издательством Общины Св. Евгении в 1910-е гг. Набокову присланы открытки берлинского издания: «Kunstverlag Olga Diakow and Co.».
14
Правильно: Non multa, sed multum (лат.) — не много, но многое (глубокое содержание в немногих словах).
15
Елизавета Иосифовна (Осиповна) Добужинская, урожд. Волькенштейн (1874–1965) — жена художника с 1899 г., пианистка. Скончалась в Париже.
16
Баба — «Охтенка»
17
Григорий Павлович Пятигорский (1909–1976) — один из крупнейших виолончелистов мира, с 16 лет — солист оркестра Большого театра в Москве. С 1921 г. в эмиграции, с 1929 г. в США.
18
Palo Alto — живописный городок в Калифорнии, куда Набоков с семьей совершил первое путешествие в Америке. Оно еще отзовется в его романах, прежде всего в «Лолите». В Калифорнии он прочел факультативный курс по технике художественного творчества в Стэнфордском университете.
19
«Визгом жалобным и воем / Надрывая сердце мне…» — цитата из стихотворения «Бесы» (1830) Пушкина. Добужинский в это время напряженно работал над оформлением спектакля «Бесы» по Достоевскому в постановке М. А. Чехова.
20
Wellesley — женский колледж под Бостоном, первое учебное заведение в Америке, где Набоков преподавал.
21
Здесь: привет (англ.).
22
Михаил Михайлович Фокин (1888–1942) — балетмейстер, с 1918 г. в эмиграции.
23
Cambridge — окраина Бостона, где расположен Гарвардский университет, в котором долгое время работал Набоков.
24
Музей сравнительной зоологии Гарвардского университета.
25
«Круг „Мира Искусства“» — статья Добужинского, была впервые напечатана в «Новом журнале», 1942, кн.3.
26
Набоков явно имеет в виду рассказы Бунина, вошедшие затем в сборник «Темные аллеи» (Нью-Йорк, 1943). В 1942 г. «Новый журнал» напечатал рассказы «Руся» и «Натали», альманах «Новоселье» — «Три рубля», газета «Новое русское слово» «Волки».
27
Роман гр. А. Л. Толстой «Предрассветный туман», печатавшийся с продолжением в «Новом журнале».
28
Михаил Андреевич Осоргин (псевдоним; наст. фамилия — Ильин, 1878 1942) — русский писатель, автор романов «Сивцев Вражек» (1928), «Вольный каменщик» и др. В эмиграции с 1922 г.
29
Осенью 1942 г. Набоков посетил с лекциями несколько университетов и колледжей: женский колледж штата Джорджия в Вэлдосте, колледж Спелмана в Атланте, Южный университет в Снуони и др.
30
Имеются в виду штаты Иллинойс и Миннесота.
31
«Фотографии» и «тарелка», ныне находящиеся в доме Д. В. Набокова в Монтрё, — элементы декорации работы Добужинского к постановке 4 апреля 1941 г. Хэкшерским театром в Нью-Йорке пьесы Набокова «Событие», законченной в Ментоне в 1938 г. (впервые поставлена в Париже 4 марта 1938 г., затем в Праге, Варшаве и Белграде).
32
Опера «Сорочинская ярмарка» М. П. Мусоргского была поставлена М. А. Чеховым в 1942 г. на сцене «Метрополитен-опера» с декорациями Добужинского.
33
«…что Вы сказали». — Добужинский с опозданием отвечает на отзыв Набокова о его воспоминаниях, связанных с «Миром искусства», в предыдущем письме.
34
Речь идет о премии Фонда Гугенхайма или, точнее, стипендии в 2500 долларов, учрежденной бывшим сенатором Саймоном Гугенхаймом в память своего сына. Она была дана Набокову для работы над вторым его английским романом «Bend Sinister».
35
В первом варианте «моральная» (в кавычках, которые снял, вспомнив совет В. Н.).
36
Артур Сергеевич Лурье (1892–1966) — композитор, в 1921 г. комиссар музыкального отдела Наркомпроса в Петрограде. Друг А. А. Ахматовой. С марта 1922 г. в эмиграции. Замысел оперы по роману Достоевского «Идиот» осуществлен не был.
37
и просил меня узнать, не заинтересуетесь ли Вы сделать либретто.
38
Алексей Николаевич Куропаткин (1848–1925) — военный министр (1898–1904), главнокомандующий вооруженными силами России на Дальнем Востоке (1904–1905), командующий корпусом, армией, фронтом в 1915–1916 гг., туркестанский генерал-губернатор (1916–1917), с мая 1917 г. в отставке. «Терпение, терпение и терпение» — его девиз, которому он следовал прежде всего в своей политике на Востоке, специалистом по которой считался, но к нему мало кто прислушивался. Куропаткину уделено значительное по смыслу место в набоковских «Других берегах».
39
Вам расскажу.
40
пишу.
41
В американском русскоязычном альманахе «Новоселье» воспоминания Добужинского о Петербурге («Петербург моего детства») напечатаны не были. Их опубликовал «Новый журнал» в 1949 г., кн. 21.
42
Марк Алданов (псевдоним; наст. имя — Марк Александрович Ландау; 1889–1957) — писатель и литературовед, с 1919 г. в эмиграции, с 1942 г. в Америке. Один из учредителей «Нового журнала».
43
а в Н. Журнал послал о Фокине (долго корпел).
44
Статья Добужинского «О творчестве Фокина» была напечатана «Новым журналом», 1943, кн. 6.
45
начал.
46
Прочел в общ[естве] Русской Культуры, где Вы когда-то читали, о М[алом] Х[удожественном] Театре и, т. к. рассказ «имел успех», роскошный клуб «Горизонт» просит это повторить.
47
Речь идет о начатой именно в 1943 г. итоговой книге М. А. Чехова «О технике актера» (1943–1945).
48
Стихотворение «Ut pictura poesis» с посвящением М. В. Добужинскому было напечатано впервые в газете «Руль» 25 апреля 1926 г. См. вступительную заметку к настоящей публикации.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});