В плену у задания (СИ) - Кашмир Ивина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Арендованный дом, по той же легенде, снят на мое имя, точнее на имя баронессы Синтии Далинейской, ровно на две недели. По идее, именитых гостей, приглашенных лично королевской семьей, селили непосредственно в главном дворце и в королевских резиденциях, а гости «попроще», к которым, в принципе, и относилась баронесса Далинейская, селились там, где им заблагорассудится. Однако для поддержания моей незаурядной легенды, управление посчитало, что они обязаны создать все необходимые условия для того, чтобы все указывало, что я приезжая гостья. Таким образом, практически две недели я буду жить в красивом, хоть и не большом, доме, со своей малочисленной свитой.
В качестве свиты было решено предоставить мне служанку, от охраны тут же отмахнулись, лишние люди будут только мешать. А всем любопытным, которые вдруг спросят, почему у девицы, приехавшей через все королевство, нет охраны, я должна буду отвечать, что мой род не так уж богат и охрану, увы, мы позволить себе не можем. Это мощная, по словам аналитиков, фраза, позволит отсеять приставучих проныр, жаждущих познакомится с какой-нибудь богатой наследницей, коей Синтия не являлась.
Были проблемы с выбором служанки, так как никто из управления под эту роль не подходил. Нужна была девушка, желательно из наших рядов, прошедшая хорошую физическую подготовку, которая будет играть роль моей личной служанки, прибывшей вмести со мной из долины. Мне на ум пришла только одна персона – Сюзи, о чем я и написала аналитикам, точнее ей и ее коллегам. Зная ее отношения ко всему этому, Сюзи точно не обрадуется, но мое дело предложить, а они пусть сами решают.
Наряды мне приготовили. В спешном порядке мне были сшиты семь бальных платьев, а также пару повседневных платьиц. Платья были сшиты, якобы, по последней королевской моде, без всяких этих воланов и рюш. Но мне надо будет привыкнуть к ношению платьев, так как в своей повседневной жизни я не ношу ни платьев, ни юбок, предпочитая им брюки или тренировочные штаны.
Из украшений мне выдали сапфировые серьги, золотые серьги с фианитом (на повседневное ношение), пару вычурных гранатовых колец (будто родовых), а также ожерелье из жемчуга. Все это мне надо миксовать и стараться к каждому наряду надевать подходящее. Я хмыкнула, подумав, что это указание из серии «как не заблудится в трех соснах».
Макияж я буду наносить себе сама, но по легенде его наносит моя служанка, которая также и одевает меня. С прическами сложнее, так как я не умею ничего феерического делать со своими волосами, кроме как распускать их, собирать в высокий хвост или в косу, а для бала очень важно, чтобы дамы были при параде и с прическами. Написала об этом аналитикам, пусть думают, как быть с причесочной проблемкой.
Мне уже выдали рабочий флип, по которому я буду направлять подозрительную информацию мэстру и некоторым из аналитиков.
На время балов мне нужно будет полностью вжиться в роль. Запрещается с кем-либо из моих близких или родных контактировать. Бабушку и сестренку я уже предупредила, коллеги, они же и друзья, хорошо об этом осведомлены, так что проблем не возникнет.
Завтра утром необходимо будет прибыть на вокзал, незаметно встретить свою служанку, чтобы затем вместе с ней влиться в толпу, которая будет выходить из эрайра. Таким образом, мы будто только что прибыли в столицу. Проще простого. На мой вопрос «зачем такая конспирация», заданный мэстру пару недель назад, он лишь ответил, что легенда должна быть безупречной, я должна буду вжиться в роль, подобно актеру театра в спектакле. Я относилась к этому скептически, считая, что это глупо, так как никому нет дела до некой баронессы из захолустья.
Некоторые мои вещи были уже собраны, дорожное платье мне прислали, но кто будет моей служанкой пока не сообщили.
Только подумала об этом, как запиликал флип. Взяв его в руки, обнаружила изображение Сюзи, у которой была недовольная мордашка, с ехидной надписью: «Привет, госпожа. Меня зовут Элли, и я твоя рабыня. Ну что, довольна!?»
Я засмеялась. Такая комичная ситуация образовалась, но я рада, что Сюзи разделит со мной эту странную миссию. Ответ написала сразу же: «Я рада, что мы будем вместе», а затем выключила флип и улеглась на диван. Необходимо было хорошенько выспаться, завтра будет веселый денек.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Проснулась я ни свет ни заря в совершенно разбитом состоянии. Складывалось впечатление, что я спала всего пару часов, хотя уснула даже раньше обычного. Спишу все на страх перед предстоящим заданием, присутствующий на подсознательном уровне и не ощущаемый мной открыто. Тем не менее, вновь заснуть я уже не смогла, и, чтобы не терять времени, принялась за сборы. Взяв с собой только самое необходимое, в число которого входило пара тройка комплекта нижнего белья, сменная обувь, зубная щетка и расческа, я захлопнула чемодан.
Ровно через два с половиной часа я стояла около перрона, облаченная в темное дорожное платье и шляпку, практически скрывающую мое лицо.
Эрайр должен примчаться с минуты на минуту. Сюзи не было видно, но я на этот счет не переживала, так как уверена, что как только эрайр прибудет и из него повалится толпа, Сюзи сразу же появится.
Ровно через минуту послышались характерные гудки приближающего эрайра.
Я отошла в сторону на два шага. Спустя мгновение на перрон прибыл стального цвета эрайр, управляемый ветром, и из него повалились разношерстные пассажиры, в том числе, по легенде, и баронесса.
Заметив многочисленную семью орков, я подождала пока они пройдут мимо меня, а затем спешно повернулась и направилась за ними. За их широкими спинами было идеально, так как не было видно позади идущих, что мне было только на пользу. В общем смешаться с толпой не составило труда.
Выходила с вокзала я уже не одна. По левую сторону от меня шла Сюзи, в неприметном коричневом платье и чепце такого же цвета. Подхватив наши дорожные сумки, которые также появились практически из ниоткуда мы направились к столбу заказа кирайсов.
Спустя несколько минут Синтия Далинейская и ее служанка Элли ехали к арендованному дому на улице Хрэйн. Не знаю почему, но пока мы ехали, никто из нас ни проронил ни слово. Чувствовалось некое напряжение.
Кирайс остановился, клэппи помог с нашими сумками, сгрузив все на землю, а мы вышли из него и стали оглядываться. Прямо перед нами был расположен двухэтажный дом. Я знала, что это именно тот дом, который мне арендовали, благодаря вложенному аналитиками изображению.
Насколько я знала, дома в этой части, были, в основном, под сдачу. В таких домах часто останавливались приезжие аристократы для каких-то своих дел в столице.
В сумму нашей арендной платы также входили услуги кухарки и смотрящей по дому, но наше управление от их услуг отказалось.
Вживую дом мне показался не особо ухоженным благодаря отлупившейся местами краски и слегка помятой и неприглядной лужайки.
Кивнув задумчивой Сюзи, я вошла первой.
Внутри дом был просторнее, чем показался снаружи. Интерьер был милым и не напрягающим: деревянные полы, кремовые стены, увесистые люстры в виде розочек, а также темная мебель в стиле минимализма. Больше всего порадовали розовые пуфики, расположенные по всему периметру первого этажа.
- Жить можно, - заключила рядом стоящая Сюзи. - Ну что, давай распакуем вещи и приступим к подготовке на мероприятие, а то времени остается все меньше и меньше. Нам нужно наладить процесс сборов. Хотя я бы еще поела чего-нибудь, с утра кусок в горло не лез из-за этой поездки, - хмуро заявила она.
- Я тоже за то, чтобы поесть, ну а потом мы приступим к подготовке, - проговорила, поднимаясь на второй этаж в поисках своей временной комнаты.
Мы приняли решение воспользоваться услугами доставки и заказали еду из соседней таверны «Цветочник». Через двадцать минут мы уже ели грибной суп с хрустящими гренками.
Во время нашей трапезы запиликал мой рабочий флип.
— Это мэстр, - сказала я Сюзи.
Сюзи, закатив глаза, пробубнила что-то похожее на «ни минуты покоя».