Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Знак королевы вампиров - Джой Хилл

Знак королевы вампиров - Джой Хилл

Читать онлайн Знак королевы вампиров - Джой Хилл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 98
Перейти на страницу:

Одно ежегодное убийство, в котором нуждаются все вампиры, помогает, однако увеличение количества смертей не дает положительного эффекта. Это хорошо, потому что, как ты знаешь, некоторые вампиры использовали бы это в качестве основания для увеличения ежегодной квоты. Что-то вроде превентивной витаминной добавки, — криво ухмыльнулась она. — И, к сожалению, мы не нашли способа проверять смертных на наличие вируса. Мы даже не знаем, как охотники за вампирами выделили его, да и выделили ли они его вообще. Более вероятно, что они нашли источник пищи заболевшего вампира и используют кровь того смертного в качестве среды для вируса. Как бы то ни было, они могут существенно сократить число вампиров. Лучшие наши силы брошены на то, чтобы найти этот объект исследования.

— Неудивительно, что ты обеспокоена.

— Да. Одно дело, если заболевание переносится каким-то неосторожным вампиром, и совсем другое, если охотники используют гораздо более коварный и незаметный метод преследования наших господ. Вот почему сейчас гораздо важнее найти лечение, чем предотвращать заболевание, хотя наилучшим решением является ограничение круга доноров крови до одного слуги и одной тщательно подбираемой жертвы. У нас есть некоторые данные, что за появлением вируса стоит какая-то одна группа охотников за вампирами. Большинство из них, к счастью, испытывают к этому методу отвращение, так как это похоже на биологическое оружие. Все мы прекрасно знаем, к чему это может привести. — Наклонившись вперед, она дотронулась до его руки. — Лучшее, что ты можешь сделать, — быть предельно аккуратным с возможными сексуальными партнерами. Ты ведь не знаешь, кто следит за леди Лиссой, а она могущественна, многие желают ей зла. Кто-нибудь может накачать тебя наркотиками, впрыснуть тебе что-нибудь…

— Я не буду ни с кем, кроме нее. — А затем, так как исключение из этого правила сидело прямо перед ним, он неловко добавил: — Ну, если только она сама не прикажет.

— А. Так твоя госпожа требует верности. Это интересно, учитывая, сколько ей лет.

— Нет, она не приказывала этого. Не специально. — Дебра смотрела на него, слегка наклонив голову. — Сейчас ты смотришь на меня тем самым жалеющим взглядом, каким на тебя смотрели старшие слуги, — заметил Джейкоб хмуро. — Ты права. Он очень покровительственный и раздражающий.

— Знаешь, почему я читаю это? — с легкой улыбкой она подняла с колен роман. — Это что-то вроде бегства от реальности. Что-то вроде напоминания, чем не являются мои отношения с господином. Связь между слугой и вампиром уникальна, это не семья, не супружество, не любовь. Чрезмерный секс-драйв вампиров может внушить нам обманчивую интимность. Мы сами себя убеждаем, что мы любовники, возможно потому, что реальность выходит за пределы нашего понимания, и мы не знаем, как ее классифицировать. Так как мы не можем примирить свои чувства, с реальностью, мы используем секс в качестве связующего звена.

Она снова забарабанила пальцами по книге.

— Если ты позволишь себе поверить, что это отличается от того, что есть на самом деле, ты обманешь сам себя. И это лишь разобьет твое сердце. В худшем случае останется только горечь. Они делают это снова и снова, словно поворачивая нож в ране. В ответ на его вопросительный взгляд она кивнула. — В первый раз, когда я приняла желаемое за действительное, Брайан пригласил домой вампиршу из лаборатории и затащил ее в постель. Мне он приказал приготовить им еду. Он заставил меня стоять с подносом и смотреть, как он намазывал ее грудь взбитыми сливками и слизывал их. — Она отвернулась, так как ее явно смущала описанная картина. — Чуть позже… он взял меня. Он даже не помылся, поэтому я чувствовала ее запах. Это был урок, чтобы показать мне, что эти два акта между собой никак не связаны. Связь слуги и вампира гораздо более крепкая, чем его связь с кем-либо еще. Я ни в чем не могу ему отказать. В тот день тоже не смогла, даже зная, что он был с другой женщиной.

— Я бы подсыпал во взбитые сливки хорошую дозу слабительного.

Дебра усмехнулась, затем поднесла пальцы к губам и быстро посмотрела по сторонам, словно извиняясь перед читателями, которых мы могли побеспокоить.

— Ты безнадежен. — Но тут же посерьезнела. — Вначале мы игрушки, интересные им своей новизной… Иногда они позволяют нам испытать удовольствие некоторой взаимности, им нравится наша безумная влюбленность, и какое-то время они ею забавляются. Но мы всего лишь инструменты, хотя и очень важные инструменты.

Несмотря на то, что слова Дебры во многом совпадали со словами его госпожи, Джейкоб все еще с ними не соглашался.

— У тебя это звучит как ужасная неизбежность.

— Тогда я ошиблась, — покачала она головой. — Сейчас я занимаюсь исследованием, которое никогда не смогла бы выполнить в мире смертных. Брайан открыл мне глаза на удивительные вещи… для меня как для ученого такой опыт уникален. Но для того чтобы полностью понять и принять все то, что твоя госпожа может тебе дать, не зацикливайся на том, чего она дать не может.

— Знаешь, что я думаю? — Он накрыл ее руку своей. — Возможно, тебе стоит думать об этом как ученому. Почему твой господин так старался показать тебе твое место? Он ведь не Андреев, который получает удовольствие, истязая своих слуг…

— Нет, — быстро ответила Дебра.

Джейкоб кивнул.

— Тогда зачем ему, напоминать тебе об этом так жестоко? Ты привязана к нему навеки. Какая ему разница, как ты смотришь на ваши отношения, если ты служишь ему? Возможно, он напоминает об этом сам себе, и это его бесит. Вот почему он так жесток.

Она резко вырвала свою руку, бросила недочитанный роман на стол, а журнал и блокнот сунула в сумку.

— Мне нужно идти.

Джейкоб тоже встал — из вежливости. Ему хотелось спорить с ней, но он понял, что хочет убедить в чем-то свою госпожу, а не Дебру.

— Я думаю, что твое желание позаботиться о госпоже достойно похвалы, — она помедлила, взяла его лицо руками и быстро поцеловала. Его губы были мягкими и приятными. — Это не оскорбит ни моего господина, ни твою госпожу. А сейчас, чтобы попытаться сравняться в искушенности с Сеанной и Лиамом, я благодарю тебя за то, что было той ночью. Возможно, мы не ровня нашим господам, но мы можем оставаться друзьями между собой. — Она поудобнее устроила сумку на плече. — Тебя будут ценить и уважать из-за того, кому ты служишь, Джейкоб, но ты навсегда останешься собственностью. — Она спокойно посмотрела на него. — Не забывай об этом.

— Спасибо тебе за все.

Дебра улыбнулась и поспешила к выходу. Джейкоб снова сел. Несмотря на то, что он всячески сопротивлялся словам Дебры, он так и не мог полностью избавиться от сомнений, которые они вызвали. Может ли тот факт, что он нужен Лиссе больше, чем можно ожидать от вампира, быть симптомом заболевания? Нарушение мышления, галлюцинации, измененная реальность. Крайняя зависимось…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 98
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Знак королевы вампиров - Джой Хилл.
Комментарии