Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Король-Бродяга (День дурака, час шута) - Евгения Белякова

Король-Бродяга (День дурака, час шута) - Евгения Белякова

Читать онлайн Король-Бродяга (День дурака, час шута) - Евгения Белякова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 144
Перейти на страницу:

— Милая моя, конечно же, тебя… Ты моя душа и моя надежда. Когда я смотрю на тебя, мое сердце радуется. Это — правда.

Теплый, непривычный тон, похоже, смутил ее. Она покраснела и мигом проглотила все колкости.

Вошел Рэд и уселся на стул напротив меня.

— Чайник скоро закипит.

Он поймет. Поймет. Обязан понять…

На следующий день мы с Рэдом собрались за продуктами в деревню. Я специально оттягивал отъезд, чтобы выехать на пределе светового дня. И, скрипя ступеньками и костями, наказал Хилли 'быть паинькой', приготовить к нашему возвращению чай и не свалиться в пропасть. И предупредил, что мы задержимся в деревне, а если что — и переночуем там. Так что…

Сами понимаете, времени, чтобы помахать плавничками вокруг крючка, оценить размеры червяка и жадно схватить его, у нее должно было быть предостаточно. По моим расчетам, наступило время, когда ей стали мешать иллюзии, построенные ею же самой. Потеря памяти — ха! Я рассчитывал вернуть ей память в ближайшее время. Пора было узнать правду о маленькой Хилли и старом колдуне.

Чтобы уж точно не промахнуться, я положил часть своей рукописи на самое видное место. Потом, поразмыслив, спрятал подальше — Хил не из тех, кто реагирует на зрительные раздражители. Напиши я ее имя большущими буквами на первом листе — она пройдет мимо и не заметит.

Вместо этого я достал из старых, почти что древних запасов маленькую коробочку. Сдул пыль, с трудом отогнул заржавевший замок и присыпал листки тончайшим порошком. Закрыл шкатулку, и машинально потер большим пальцем бронзовую табличку на боку, ощущая под кожей витиеватые буквы 'джамби', языка, почти забытого мной.

Надпись гласила: 'Смесь пряностей для любых блюд. Аша Тихтха, купец Звезды Пяти Лучей, Дор-Надир'.

Я знал, что сладковатый, тягучий запах, медленно обволакивающий страницы, исписанные моим корявым почерком, притянет ее к себе. Ибо будет заключать в себе боль и тайну. И память…

После этого я спокойно позволил Рэду схватить меня в бережную охапку, послал девчонке с тонко-колючей улыбкой воздушный поцелуй и гадко ухмыльнулся. О, да, если надо, мы с Рэдом останемся в деревне хоть до осени, но я почему-то был уверен, что бесценная Хил залезет в мои записи сегодня же вечером.

Я оставил на столике (грубом столике, сколоченном Рэдом, кажется, уже в незапамятные времена) именно те листки. Те, которые начинаются моим позорным бегством на Юг, и заканчиваются ее 'смертью' от Кары Богов. И несколько листков о заточении в хрустальном шаре. Те, что озаглавлены ИСТОРИЯ ХИЛЛИ.

***

Мы с триумфом возвращались домой, волоча на себе гору продуктов. Вернее, я ехал на ослике, торжественно устроив на коленях шерстяной платок (опять!) с пятью десятками яиц, а Рэд вез все остальное. Домик, приплюснутый собственной тяжестью, встретил нас, тихо звеня колокольцами.

Ну-с, девочка моя.

Рэд вывалил на стол сыр, масло в горшочке, тушки куриц и победно оглянулся, с таким видом, словно сам их поймал и придушил. И завертел головой.

— Джок… Хилли, она же…

— Да, помню. Мы оставили ее тут вчера.

Я уселся в свое кресло-качалку, накинул на ноги плед. Холодно… и зябко.

Мальчишка пронесся с топотом по комнатам. Не так уж и много их было — кухня, две спальни, 'кабинет для дум' (там как раз обвалилась часть крыши и стен, и я настрого запретил Рэду ее чинить, так что можно было сидеть прямо на краю пропасти, свесив ножки, и думать), кладовка. Он нашел ее. Я не прислушивался специально, но они кричали. Хил даже топала ногами, и взвизгивающие нотки в ее голосе поддакивали скрипу кресла.

Мой первый ученик притащил Хилли буквально за шиворот, подтолкнул ко мне и с крайне озабоченным видом обвиняюще ткнул ей в спину пальцем.

— Я нашел ее в кабинете! Она плакала!

Боги вы мои, таким тоном, словно девчонка там проводила запрещенные темные ритуалы.

— Почему ты плакала, голубка сердца моего?

Я не смотрел на нее, просто покачивался, отвернувшись к окну. И жалел, что не курю трубку, — вид тогда у меня был бы еще более домашний, солидный.

— Ты! Ты! — захлебнулась горькой злобой моя Хил, — Это неправда! Ложь — а ты… гнусный, подлый старик! Ты…

Я склонил голову набок, подтверждая этим движением, что все еще слушаю ее, а не умер или заснул.

— Разве?

— Я… у меня были родители! Их убили разбойники, ты же сам говорил!

Я резко сорвался с кресла, прыгнул к ней вплотную; чуть не рухнул, запутавшись в пледе.

— Конечно! А как же еще? Я что, должен был тебе тогда сказать правду? Тебе, тринадцатилетней? Ты даже сейчас готова порвать меня на куски за эту самую правду, а тогда — да поняла бы ты хоть что-нибудь тогда? Я не уверен!

Рэд открыл было рот, но сморщился в неловком и печальном жесте. Было заметно — он страдает и уже жалеет, что приволок ко мне Хил. Нет, увалень ты мой, эта сцена — результат моих стараний, и ты ее мне не испортишь.

— Но… Я же помню — до того, будь он проклят, дня, как я увидела тебя в столице, я не знала тебя! Ох! Лучше б ты тогда сдох!

— Когда, мое сердце… когда тогда? — я нежно провел пальцем по ее щеке, внутренне содрогнувшись. Корявый он был, этот палец, с обломанным ногтем, сухой и узловатый. Как будто ветер, шелохнув омертвевшую ветвь, случайно задел ею нежную кожицу персика. Ай да актер… Сам то знаешь, что играешь?

— Когда тогда? — повторил я, — от Кары Богов или от твоего ножа?

Секунду она просто смотрела на меня, перебирая в сердце все возможные ответы. Потом сжала губы в тонюсенькую черту, словно подводя ею сказанное и развернулась ко мне спиной.

— Рэд, я уезжаю. Возьму твоего второго коня и упряжь. Заранее благодарю.

— Но, Хил…

И только топот сапог по шаткой лестнице.

Я сел в кресло, сложил благостно ручки на впалом животике, и растянул улыбку до ушей.

— А теперь, ученик, настало время для следующего урока. Он называется — предоставь каждого своей судьбе. Да… как ты посмотришь на то, если я начну курить трубку?

Он до-о-олго смотрел на меня. Потом пожал плечами, кивнул — и стал молча разбирать продукты. А я, свернувшись калачиком, просто наблюдал за ним: он ступал тяжело, и некоторые из половиц продавливались под ним, жалобно скрипя. Потерянный в собственных мыслях и сомнениях мальчик… Рэд остановился в дверном проеме, сжал рукой косяк.

— Скажите, учитель… вы когда-нибудь ошибаетесь?

— Бывает и такое.

Черт с тобой, Рэд, я не буду тоном давать тебе подсказку.

— И…?

— Сейчас не тот случай.

Он отвернулся, заслонив собой дневной свет, и сгорбил плечи.

— Но я не понимаю, почему она…?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 144
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Король-Бродяга (День дурака, час шута) - Евгения Белякова.
Комментарии