Метагалактика 1995 № 3 - Б Липов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне хорошо. Так Сатане и передайте. Мне — очень хорошо!..
* * *— …Я сама приготовлю чай, успокойтесь, — просто сказала Эльвирочка и, протянув непонятно от чего разволновавшемуся писателю заварник, зажгла газ.
Скользкий гжельский фарфор потихоньку выполз из вспотевшей ладони Ахенэева и вдребезги разбился о паркет.
— Ох, какой вы, право, неловкий, — девушка укоризненно посмотрела на растерянного фантаста. — Где у Вас веник?
— А? Что? Веник? Ах, веник! В ванной…
— Да сидите, сидите, я сама управлюсь. — Актриса поставила цветастую чайную коробку на стол и вышла из комнаты.
— Ой, какая интересная метелка! Автоматическая, что ли? А как ей пользоваться? — Звонко постучав по кафелю, каблучки вновь прошествовали на кухню. В руке Эльвирочки поблескивал Эдиков трофей!
— Эй, писака, э-эй… — раздался брюзгливый голос сверху. Ахенэев закатил глаза и увидел раскачивающуюся на люстре старую знакомую. Гармошка на лице бабки расплылась в довольную улыбку и бывшая квартирантка протянула Владимиру Ивановичу огромный букет восхитительных роз с красочной поздравительной открыткой…
Объявления
А Ты подписался на лучший в России толстый журнал
«ПРИКЛЮЧЕНИЯ, ФАНТАСТИКА»?!
Индекс 70956
Подписка на 1995 г. в любом отделении связи России!
Наш супержурнал, не имеющий аналогов в России, с каждым полугодием становится толще, лучше, интереснее.
Конкуренции с Нами не выдерживает ни одно из фэн-изданий!
ПФ — уверенно лидирует, не имея себе равных. Им зачитываются люди от 12 до 80 лет. Почему? Потому что ПФ — это до безумия интересно и увлекательно!
СПЕШИТЕ НА ПОЧТУ И ВЫПИСЫВАЙТЕ
толстый журнал книжного формата
«ПРИКЛЮЧЕНИЯ, ФАНТАСТИКА»
«Миры Юрия Петухова»
Суперфантастика Юрия Петухова
Собрание сочинений в 8 томах
Объем каждого тома 700 стр., черный твердый переплет с золотым тиснением, суперобложки, иллюстрации.
Высылаются первые четыре тома + абонемент — стоимость 40 тыс. руб.
(еще четыре тома выйдут до 1997 года — подписчикам гарантируется получение).
Для получения подписки выслать почтовый перевод по адресу:
111123, Москва, а/я 40, Петухову Ю. Д.
Изд-во «Метагалактика» гарантирует исполнение заказа.
Выходные данные
Художник Алексей Филиппов.
Рукописи не возвращаются и не рецензируются.
Перепечатка только с разрешения редакции.
Розничная цена свободная.
Рег. номер — ЛР 060423 Мининформпечати РФ.
Адрес редакции: 111123, Москва, а/я 40.
Учредитель, издатель — Ю. Д. Петухов
Формат 84x108/32. Тираж 6500 экз.
Подписано в печать 1.01.1995 г. Заказ № 602.
Отпечатано в Московской типографии 13 Комитета РФ по печати.
107005, Москва, Денисовский пер., 30.
Индекс 73257 ISSN 0135-5511
Примечания
1
Джанановые вочи — японские часы (жарг.)
2
Шузия на манке — обувь (жарг.)
3
Тусонуться — пообщаться (жарг.)
4
Забашлять — заплатить (жарг.)
5
Окрезел — сошел с ума (жарг.)
6
Герлс — девушки, девицы (англ.)
7
Маркиз де Сад — французский писатель 18–19 веков. (Примеч. автора).
8
Се ля ви — такова жизнь (франц.)
9
О'кей — в лучшем виде (англ.)
10
Френдок — дружок (с англ. жарг.)
11
Голдуха — золото (жарг.)
12
Прайс — цена (англ.)
13
Булыжники — драгоц. камни (жарг.)
14
Вайтовые, бредовые трузера — белые дорогие брюки (с англ. жарг.)
15
Зиппера — замки, молнии (с англ. жарг.)
16
Самопал — отечественный (жарг.). Кустарный пошив.
17
Мейд ин Проксима Центавра — сделано на Проксиме Центавра (англ.)
18
Контровый ширпотреб — безвкусица (жарг.).
19
I make Love — я умею делать любовь (англ.)
20
Price — 100 dollars — цена — 100 долларов (англ.)
21
Перецокаться — переодеться (жарг.)
22
Канать — числиться, считаться
23
Хавать — есть (жарг.)
24
Тусон бить — гулять (жарг.)
25
Медитация — одна из форм гимнастики йогов, самоучение (прим. автора)
26
Дзен-буддизм — одно из направлений буддизма (прим. авт.).
27
«Кэнон» (Ф/аппарат) — известная японск. фирма, произв. фотоаппаратуру (прим. авт.)
28
«Кодак» — американская фотофирма (прим. авт.)
29
Чейндж — обмен (жарг.)
30
Эндемичный — единичный (прим. авт.)
31
«Ронсон» — знаменитая англ. фирма, выпускающая зажигалки (прим. авт.)
32
Рембо и Рокки — главные персонажи нашумевших амер. видеосериалов — боевиков (прим. авт.)
33
Прошу меня простить, сэр. Добрый вечер, сэр. Я хотела бы выпить с вами в этом ресторане. (англ.)
34
Я сделаю вам любовь.
35
Много, много любви, понимаете? (англ.)
36
Бундеса — западногерманские марки (жарг.)
37
Персона нон грата — неприкосновенная особа (дипломатич. терм.)
38
Лабают — играют (муз. жарг.)
39
Эсперанто — искусственный язык.
40
Икебана — искусство составления букетов (японск.)
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});