Чародей в ярости. Чародей-странник - Кристофер Сташеф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гвен нахмурилась:
— Но что же тогда за сила дана арбалету, из которого вылетает стрела, способная убить человека?
Род покачал головой:
— Это та же мышечная сила, только сохраненная. Видишь ли, когда лучник натягивает тетиву, он просто-напросто передает силу своей руки и своего плеча пружинящей древесине, из которой изготовлен лук. Но лучнику нужно несколько минут для того, чтобы его арбалет вновь приобрел эту силу, — он Делает это, наматывая тетиву. Затем, когда он нажимает на рычаг, с помощью которого натягивается тетива, вся эта сила высвобождается резко и быстро — и потому стрела, пущенная из арбалета, летит быстрее и бьет сильнее, чем стрела, выпущенная из обычного лука.
Гвен медленно кивнула. Она жадно впитывала каждое слово мужа.
— И потому простой лучник быстрее пускает стрелу, чем воин бросает копье?
— Конечно! — Род расправил плечи, удивленный тем, как быстро Гвен уловила суть того, о чем он говорил. — Конечно, и к тому же стрела легче копья. Это тоже важно.
Гвен опять сдвинула брови:
— А также важно и то, что сам лук длиннее рук копейщика, да? Я замечала, что чем длиннее лук, тем дальше летит пущенная из него стрела.
— Ну… да, — ошеломленно проговорил Род. — Чем длиннее рычаг, тем больше он умножает силу… А концы лука и рука копейщика — это все рычаги.
— И хотя более длинный лук крепче, его все равно можно согнуть?
— А-а-а… да, верно. — У Рода по спине побежали мурашки. Гвен соображала слишком быстро. — А арбалет более мощен, потому что намного более крепок.
— Но тот, кто из него стреляет, затрачивает на выстрел меньше собственной силы, — кивнула Гвен. Казалось, она чуть ли не сердится на себя за то, что так сосредоточилась на этих мыслях.
— Правильно, — подтвердил Род и сглотнул подступивший к горлу ком. — Ну, так вот… На этой планете существуют другие источники силы, но самый главный из них — тот, что зовется электричеством. Это как… — Он запнулся, задумался, ища объяснение. — Оно невидимо, но течет, как вода. Только оно течет по металлу. Это… — Он снова умолк, и вдруг его осенило. — Это почти так же, как тогда, когда ты заставляешь предметы двигаться силой своего сознания. — Он взмахнул рукой. — Ты этого не видишь, но можешь почувствовать, если прикоснешься к проводу, по которому течет электричество. Еще как почувствуешь! — Род нахмурился. — Хотя с другой стороны, я не совсем прав, говоря, что увидеть электричество нельзя.
Ты когда-нибудь видела молнию, дорогая? О, конечно же, видела! И зачем я спрашиваю! — Один случай помнился Роду очень живо… Они с Гвен спрятались в Пещере и смотрели, как грозовые молнии раздирают небеса. А когда гроза их окончательно ослепила… Он кашлянул. — Молния — это электричество. Один из видов электричества, точнее.
— Не может быть! — выдохнула Гвен, широко раскрыв глаза. — Эти люди приручили молнию?
Род кивнул, не на шутку потрясенный догадливостью жены:
— И придумали, как заставить электричество делать множество работ.
Гвен смотрела на него, не отрывая глаз.
— Так, стало быть, огни в этой таверне — это прирученные молнии?
— Можно и так сказать, — медленно кивнул Род. — Но электричеством пользуются и для многого другого. Те предметы, которыми были вооружены солдаты на Стене, называются «бластеры». В них электричество заставляет драгоценный камень — рубин производить огненный луч, подобный клинку.
Гвен, не моргая, смотрела на мужа. Род снова кивнул:
— Электричество можно употреблять для многого, очень многого. Какую работу ни возьми, дорогая, — и скорее всего окажется, эти люди придумали, как ее делать с помощью электричества.
— Забота о ближних, — немедленно проговорила опытная мать.
Род несколько мгновений молчал, не отрывая от нее взгляда. А потом улыбнулся и взял Гвен за руку:
— Ну, конечно, мне следовало догадаться, что ты скажешь именно о том единственном, на что электричество не способно. Нет, нет, только пойми меня правильно: у них тут есть множество машин, которые могут заботиться о человеческом теле — обо всех физических потребностях человека. Электричество питает машины, которые стирают белье, готовят пищу, прибирают в домах. Но чтобы возникло такое чувство, что кто-то заботится о тебе, что о тебе заботится другой человек… — Он покачал головой. — Нет. — Машины, конечно, могут создать такую иллюзию… но в глубине души все понимают, что это не так. О людях по-настоящему могут заботиться только другие люди. Пока никакой замены для такой заботы не придумано.
Гвен долго смотрела на мужа, и ее взгляд был полон волнения и согрет самой важной заботой — заботой о нем.
Может быть, поэтому ее глаза всегда так завораживали Рода. Казалось, они занимают целиком все поле зрения, зовут, ласкают…
— Что-то мне вдруг вспомнилась история насчет обезьяны и питона, — негромко проговорил он.
— Правда? — пробормотала Гвен.
— Ага. Вот только не могу понять, кто из них — я… — Неожиданно поле его зрения расширилось, и он заметил коренастого широкоплечего, сутулого мужчину неподалеку от входа. — Кто это?.. Вот этот, который только что вошел?
Гвен испустила мученический вздох и обернулась:
— Ты про того воина с каштановой гривой? О боже! Быть не может!
— Почему же — не может? Мы же знаем, что он странствует во времени, и не говори мне, что такого не бывает, потому что я этим тоже занимаюсь!
— Ничего я тебе такого не говорю. Но как он здесь оказался?
Род пожал плечами:
— Место как место, не хуже и не лучше других. В конце концов два года назад он сложил с себя полномочия наместника — вице-короля страны зверолюдей.
— Это верно — хотя Туан возмущался и твердил, что он ему все еще нужен.
— Да… Жаль только, что сам вице-король этого не слышал, — вот бы посмеялся!
— А как он мог об этом узнать? — пожала плечами Гвен. — Он ведь попросту исчез.
Человек с физиономией гоблина медленно обшаривал взглядом зал кафешки, свирепо нахмурив кустистые брови. Наконец он заметил Рода и, радостно осклабившись, затопал к нему, раскинув руки:
— Господин!
Половина завсегдатаев кафешки обернулась. Мысли бешено метались у Рода в голове. Следовало что-то предпринять. Он вымученно улыбнулся, встал и протянул руку Йорику.
— Господи, Йорик! — произнес он, как бы вторя старому знакомцу. — Как же я рад тебя вдеть!
Завсегдатаи, ворча, вернулись к прерванному занятию — распитию пива. Вопрос о присутствии в зале «господина» был снят с повестки дня. Конечно, им попросту послышалось. Род похлопал Йорика по плечу и кивком указал на свободный стул:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});