Загнанная - Ф. Каст
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Жрица, я так понимаю, оружия нет в твоем храме? — спросил Дарий у сестры Мэри Анжелы.
Аббатиса рассмеялась таким веселым и искренним смехом, что мы все невольно приободрились.
— Ах, воин, — отсмеявшись, покачала головой она. — Откуда же оружие у монахинь?
— Значит, сразиться мы с ними не сможем, но нас защитит сила круга, — сказал Дарий, не сводя внимательных глаз с оккупированных пересмешниками деревьев. — Встаньте в него, и они причинить вам вреда не посмеют.
Разумеется, Дарий был совершенно прав. Наш круг остался цел и невредим, хотя и утратил свою форму.
— Я поскачу за подмогой в Дом Ночи, — решил Дарий, но я отчетливо услышала в его голосе глухое отчаяние. Какую помощь он мог привести? За два дня, проведенных в школе, мы встретили там всего одного Сына Эреба!
Конечно, Дракон был непревзойденным мастером шпаги, но даже он не смог бы расправиться с такой огромной армией пересмешников!
Теперь я видела, что все деревья от аббатства и до конца Двадцать первой улицы просто кишат безобразными птицелюдьми. Несчастные деревья, и так едва живые под тяжестью льда, жалобно стонали и скрипели, словно им было невмоготу держать на себе мерзких тварей, и эти звуки надрывали мне душу еще сильнее, чем крики пересмешников.
— Ой, божечки, да что же вы встали-то?
Клянусь, оклахомский говорок Стиви Рей в этот момент был для меня прекраснее любого звука на земле! Крепко обняв ее, я позабыла обо всех тайнах, которые она от меня скрывает. Главное, она жива и в безопасности, а все остальное неважно! Затем я увидела остальных красных недолеток и с облегчением перевела дух.
— Какие гадостные! — скривилась Крамиша, кивая на пересмешников.
— Давайте надерем им хвосты! — воскликнул Джонни Би, воинственно поигрывая мускулами.
— Они, конечно, гадостные, но пока не опасные. Они всего лишь следят за нами, — раздался знакомый голос за моей спиной.
— Эрик! — воскликнула я. Стиви Рей с улыбкой отступила в сторону, а я очутилась в сильных объятиях Эрика.
Что- то мелькнуло на заднем плане, и я увидела, как Джек, спотыкаясь, бежит к Дэмьену.
Стоило мне заглянуть в синие глаза Эрика, как я позабыла об окружающей нас опасности, и мне отчаянно захотелось, чтобы между нами все снова стало хорошо и просто. Да-да, в тот миг я искренне мечтала, чтобы у меня был только Эрик, а не Эрик плюс Старк, плюс Калона, плюс Хит…
— Хит? — спросила я, освобождаясь из его рук.
Эрик тяжело вздохнул и кивнул в сторону аббатства.
— Он там. Он в порядке.
Я виновато улыбнулась, не зная, что сказать.
— Зои, скоро здесь будет Калона, — напомнил Дарий, прервав неловкую сцену между мной и Эриком. — Дети его выжидают, видя, что мы никуда не уходим. Он их отправил за нами следить, так что делай скорее, что должно!
Я кивнула и повернулась к сестре Мэри Анжеле:
— Калона следует за нами по пятам. Это тот самый бессмертный, о котором я вам говорила, помните?
— Падший ангел, — уточнила аббатиса.
— Да. И еще помните, я вам рассказывала про нашу Верховную жрицу? Так вот, она окончательно перешла на сторону зла и тоже непременно сюда заявится. Они оба очень опасны.
— Я поняла.
— Калону нельзя убить, но я надеюсь, с вашей помощью нам удастся выгнать его и Неферет куда-нибудь подальше отсюда.
— Можешь располагать мною, дитя мое, — ответила сестра Мэри Анжела.
— Спасибо! Ты мне тоже нужна, — сказала я, поворачиваясь к Стиви Рей.
— И я! — объявила Афродита, делая шаг ко мне.
— И еще бабушка. Я знаю, что ее сейчас лучше не беспокоить, но нужно перенести ее туда, где расположен самый центр вашего места силы.
— Крамиша, детка, ты не привезешь сюда бабушку Зои? — ласково обратилась аббатиса к нашей лауреатке.
— Конечно, мадам! — просияла Крамиша, бросаясь в сторону аббатства.
— Центр силы находится в гроте Девы Марии, — продолжала сестра Мэри Анжела, указывая мне за плечо.
Обернувшись, я поняла, что она говорит о месте, расположенном в самом северном углу аккуратно подстриженной лужайки, под сенью забитых пересмешниками деревьев. Как же я раньше об этом не догадалась? И почему не почувствовала притяжения силы?
Грот Девы Марии представлял собой невысокую пещеру, сложенную из огромных кусков оклахомского песчаника. Камни были заботливо пригнаны друг к другу, так что между ними даже ладонь нельзя было просунуть.
Полукруглая форма грота напоминала открытые театры, которые я видела на фотографиях в журналах. Внутри, под нешироким сводом, стояла небольшая скамья, сложенная из того же камня, а на каждом выступе, на каждой свободной поверхности грота горели свечи, так что все обледеневшее сооружение сверкало и мерцало, словно сказочное.
Подойдя ближе, я завороженно уставилась на изящный свод, начинавшийся в нескольких футах от моей головы, и невольно ахнула.
Там, у самой вершины, в неглубокой нише, стояла прекраснейшая статуя Девы Марии. Она была погружена в молитву, и ее светлое лицо, обращенное ввысь, казалось озаренным тихой улыбкой. Под ногами Девы Марии цвел пышный куст каменных роз, и складки ее одеяния словно вырастали из этого цветника.
Сердце мое вдруг споткнулось, пропустив один удар. Я узнала эту Деву Марию! Да и как я могла ее не узнать, если совсем недавно она являлась ко мне в облике моей Богини?
— Я чувствую силу этого места, — сказала Афродита.
— Какая прекрасная, просто умилительная статуя! — воскликнул Джек. Они с Дэмьеном держались за руки и тоже смотрели вверх.
— Вы посмотрите на дорожку, что к ней ведет! Словно для нас делали! — воскликнула приземленная Стиви Рей.
Дорога, на которой мы оставили лошадей, при приближении к статуе заметно расширялась и заканчивалась широким кругом. Я с улыбкой повернулась к подруге.
— Это точно!
— Что мы должны делать, Зои? — спросила сестра Мэри Анжела, но прежде чем я успела ответить, из-за деревьев послышался приближающийся рев мотора, и мы все, позабыв о статуе, снова повернулись к дороге и темнеющим от пересмешников деревьям.
С нарастающим ужасом я смотрела, как огромный черный «хаммер», тот самый, на котором мы совсем недавно приехали в школу, сворачивает с дороги. Послушная машина без труда преодолела канаву, вскарабкалась на холм и с рычанием помчалась через рощицу, а пересмешники радостно захлопали крыльями и закаркали, приветствуя своего отца и повелителя.
— Сестра, держитесь поближе ко мне, — прошептала я. — Афродита, Стиви Рей, вы тоже.
— Мы уже здесь, — ответила Афродита. Дарий и Эрик расступились, пропуская ко мне обеих.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});