Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Приключения » Исторические приключения » Шевалье де Сент-Эрмин. Том 1 - Александр Дюма

Шевалье де Сент-Эрмин. Том 1 - Александр Дюма

Читать онлайн Шевалье де Сент-Эрмин. Том 1 - Александр Дюма

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 144
Перейти на страницу:

Лорд Уитворт передал содержание разговора своему правительству. К великому сожалению, этот честный и светский человек не отличался большим умом и потому не смог донести высокий смысл речи первого консула.

В ответ на продолжительную и красноречивую импровизацию Бонапарта король Георг направил британскому парламенту следующее послание:

«Я, Георг, король…

Его Величество считает необходимым информировать Палату общин о значительных военных приготовлениях, осуществляемых в портах Франции и Голландии, и полагает своевременным принятие новых мер безопасности наших государств, хотя указанные приготовления имеют видимой целью колониальные экспедиции. Дискуссия, проходящая в настоящее время между Его Величеством и французским правительством, может привести к непредсказуемым результатам. Его Величество считает, что его верные подданные, несомненно, разделяют его неустанную и настоятельную заботу о сохранении мира, тем не менее, полагаясь на их сознательность и свободолюбие, ожидает, что они предпримут все меры, которых потребуют обстоятельства, для защиты чести его короны и интересов его народа»[98].

Первый консул получил текст этого послания от г-на де Талейрана. Он пришел в бешенство, подобно Александру, однако Талейрану уговорами и лестью удалось заставить его ничего не предпринимать, дабы виновниками провокации оказались англичане. К несчастью, это случилось в пятницу, а в воскресенье, как обычно, в Тюильри был день дипломатического приема. Все послы, влекомые любопытством, явились к назначенному часу. Всем не терпелось узнать, как Бонапарт ответит на оскорбление и как встретит английского посла.

Первый консул вместе с г-жой Бонапарт играли с первенцем короля Людовика и королевы Гортензии[99], когда ему доложили о том, что все дипломаты в сборе.

— Лорд Уитворт прибыл? — с живостью спросил Бонапарт.

— Да, гражданин первый консул, — ответил г-н де Ремюза.

Бонапарт, лежавший на ковре, отпустил ребенка, вскочил на ноги, схватил г-жу Бонапарт за руку и направился в приемный зал. Ни на кого не глядя и ни с кем не здороваясь, он подошел прямо к послу Великобритании.

— Милорд, — спросил он, — у вас есть новости из Англии?

И, не дав тому вымолвить ни слова, добавил:

— Так вы хотите войны?

— Нет, генерал, — с поклоном сказал посол, — мы слишком хорошо понимаем преимущества мира.

— Так, значит, вы хотите войны, — как будто не заметив его слов, нарочито громко, чтобы все слышали, продолжил первый консул. — Мы воевали десять лет, что ж, будем воевать еще десять! Кто посмел сказать, что Франция вооружается? Европу обманули, и эту ложь внушили всему миру! В наших портах нет ни одного военного корабля, все наши боеспособные суда были отправлены на Сен-Доминго. Единственный линкор находится в водах Голландии, и всем известно, что он предназначен для Луизианы. Вы сказали, что между Францией и Англией есть разногласия. Я не знаю ни одного. Зато я знаю, что остров Мальта не был освобожден в оговоренные сроки. Не думаю, что ваши министры хотят изменить английской законопослушности, отказываясь соблюдать официальный договор. Я не предполагаю также, что, вооружаясь, вы хотите запугать французский народ. Его нельзя запугать, милорд, его можно только уничтожить!

— Генерал, — посол был совершенно оглушен этой выходкой, — мы хотим одного — мира и согласия с Францией.

— Тогда, — вскричал первый консул, — нужно прежде всего выполнять договоры! Горе тому, кто их нарушает! И горе тому народу, чьи обещания поглощают реки забвения!

Затем, мгновенно переменившись в лице и тоне, дабы лорд Уитворт понял, что оскорбление адресовано не ему, а английскому правительству, Бонапарт сказал:

— Милорд, позвольте поинтересоваться, как себя чувствует ваша супруга, г-жа герцогиня Дорсет? Она провела здесь не лучшее время года, смею надеяться, лето ей понравится больше. Впрочем, это зависит не от меня, а от Англии; если нам придется снова взяться за оружие, ответственность в глазах Бога и людей ляжет целиком на клятвопреступников, отказывающихся от принятых обязательств.

И, кивнув лорду Уитворту и другим послам, не обменявшись ни с кем ни словом, вышел, оставив ошеломленное собрание в оцепенении.

XXXI

ВОЙНА

Лед был сломлен. Выходка Бонапарта была равносильна объявлению войны.

И действительно, с этого момента Англия, несмотря на свое обязательство уйти с Мальты, считала делом своей чести оставить ее за собой.

К великому несчастью, в силу ряда причин английский кабинет министров в то время отличался тем, что действовал и принимал решения исходя не из интересов страны, а из общественного мнения. Речь идет о кабинете Аддингтона — Хоуксбери, которому широкую известность принесли беды, порожденные его слабостью.

Положение короля Англии Георга III было непросто. Он разделял взгляды мистера Питта, принадлежавшего к партии тори, но питал к нему непреодолимое отвращение как к человеку. Он восхищался характером лидера партии вигов Фокса, но возмущался его политическими взглядами. И, решив не отдавать предпочтение ни одному из вечных соперников, он временно отдал кресло премьер-министра Аддингтону, который занял его на целых три года.

Одиннадцатого мая английский посол попросил выдать ему паспорта.

Никогда еще отъезд посла не производил такого впечатления. С тех пор, как стало известно, что лорд Уитворт собирается покинуть Францию, около его особняка с утра и до вечера постоянно толпились двести-триста человек. Они знали, что посол приложил все усилия для сохранения мира, и когда он в карете выехал на улицу, его провожали с горячей симпатией и сочувствием.

Что до Бонапарта, то он, как всякий гениальный человек, поняв выгоды, которые сулит ему мир, мечтал использовать преимущества мирного времени для Франции. Когда же его внезапно столкнули на другой путь, он решил, что, раз не получилось облагодетельствовать Францию и Европу, надо их удивить. Глухая антипатия, которую он всегда испытывал к Англии, переросла в беспредельную ненависть, полную грандиозных замыслов.

Он выяснил расстояние между Кале и Дувром. Оно оказалось почти таким же, как то, что он прошел на перевале Сен-Бернар. И он подумал, что, раз он преодолел горы в середине зимы, посреди пропастей и снега, почти без дорог, прошел там, где, считалось, пройти нельзя, то вопрос о проливе — это просто-напросто вопрос транспорта. Если у него будет достаточно кораблей, чтобы перебросить на ту сторону пролива армию в пятьдесят тысяч человек, то завоевать Англию будет не сложнее, чем покорить Италию. Он решил осмотреться, чтобы понять, на кого он может рассчитывать и кого должен опасаться.

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 144
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Шевалье де Сент-Эрмин. Том 1 - Александр Дюма.
Комментарии