Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Красавчик - Кристен Каллихан

Красавчик - Кристен Каллихан

Читать онлайн Красавчик - Кристен Каллихан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
Перейти на страницу:
во время своей речи свидетельницы. Ночью, когда гости разошлись, Финн утешил меня, позвав купаться голышом. Он был прав, пьяный секс с тем, кого любишь, это действительно весело, а ещё – беспечно, безбашенно, и может разбудить соседей.

К приходу осени, наш дом по-настоящему стал нашим, и я любила Финна с той глубиной, на которую не знала, что способна.

— Поверить не могу, что сочла это хорошей идеей, — ворчит Фи, стоя перед зеркалом в моей гардеробной. Мы стали близкими подругами, и жаль только, что не встретились раньше.

Я осматриваю её крохотное зеленое платье, такое короткое, что едва прикрывает задницу, блестящие розовые колготки и такие же балетки.

— Ты выглядишь чертовски мило.

Фи хмурится и щелкает одним из радужных крыльев, привязанных к спине.

— Мило? Я мазохистка, вот кто. Меня всю жизнь сравнивали с Динь-Динь. А теперь я, черт возьми, наряжаюсь в неё.

Миниатюрная, с убийственными изгибами, носом-пуговкой, большими зелеными глазами и облаком светлых волос, Фиона определенно вписывается в образ.

Я широко улыбаюсь.

— Принятие своей внутренней Динь даёт тебе власть над ней. Разве не ты это говорила?

— Заткнись.

— Декс сойдет с ума, когда увидит это платье.

Она тоже улыбается.

— Таков был план.

— В кого он нарядится?

Девушка подмигивает, в ее глазах появляется коварный блеск.

— Лесоруб.

Я не могу сдержать смех. Главным образом, потому что знаю, Декс будет ворчать по поводу своего прикида.

— О, да. Давайте поговорим о порно с горячим лесорубом.

— Знаю. Думаю, мои трусики могут воспламениться, когда его увижу. — Она взбивает свою крошечную юбку. — А в чем будет Финн?

Внизу нанятый персонал готовится к вечеринке в честь Хэллоуина, которую устраиваем мы с Финном. Большую часть декораций мы сделали сами, но кейтеринговая фирма вносит последние штрихи.

— Он мне не говорит. Это должен быть сюрприз. И говоря о… — я подхожу к чехлу для одежды, висящему у зеркала, — мой наряд тоже.

— Финн выбрал тебе костюм? — Фи бросает на меня взгляд, полный ужаса и удивления. — И ты ему доверила? А вдруг это костюм морковки?

Я фыркаю.

— Из всех вариантов, что возникли в твоей голове, ты выбрала морковку?

— Это показалось милым и неочевидным.

Прижимаю ладонь к чехлу, оттягивая момент, потому что знаю — все будет отлично.

— Финн никогда бы не одел меня в морковку. Нет, он прямо-таки светился от удовольствия, когда оставил наряд для меня и строго велел не подглядывать, пока не начну одеваться.

— Ну что ж… — Фи машет рукой. — Давай посмотрим.

Глубоко вздохнув, я медленно расстегиваю молнию. Мерцающий белый тюль вырывается на свободу, словно только этого и ждал. Мое дыхание слегка учащается.

— В чем дело? — спрашивает Фи позади меня. — Это костюм ангела?

Дрожащими руками раздвигаю края чехла. Он не мог. Он же не…

Счастливый смех пузырится внутри и вырывается наружу, зрение затуманивается.

— Он это сделал. — Прижимаю руку ко рту, все еще ухмыляясь. — Сделал.

Полуночно-черный лиф из мягкого бархата с глубоким v-образным вырезом. Юбка из пенящегося белоснежного тюля, метры и метры ткани, шуршащей и пружинящей под моей ладонью. Черные лозы змеятся от лифа, ложась на безупречную юбку.

— Вау, — шепчет Фиона рядом. — Это…

— Платье Грейс Келли из фильма «Окно во двор». — У меня вырывается еще один некрасивый хлюпающий смешок. — Он действительно купил мне новое. — Только это намного лучше старого, досадно уничтоженного платья-подделки. Это настоящий шедевр, подлинная копия культового платья Келли, вплоть до тонкого пояса из лакированной кожи и углубленного декольте на спине в форме буквы «V».

Я объясняю растерянной Фионе, что у меня было подобное платье раньше, и почему Финн знал об этом, и как я лишилась своего наряда.

— И он заказал для тебя новое. — Ее взгляд мечтателен, когда девушка касается короткого рукава лифа. — Это тачдаун, Мэннус.

Здесь так же есть сумочка с жемчужными украшениями: браслет-манжета, ожерелье из нитей и серьги-грозди.

Фи помогает мне собраться, закалывает мои волосы в скрученный пучок на затылке, и я нахожу пару черных туфель на высоких каблуках.

Платье шуршит и колышется, когда я спускаюсь по лестнице. Финн не ждет меня внизу. Вообще-то, он явно отсутствует, хотя вечеринка в самом разгаре. Меня окружают друзья, но Финна нигде нет.

Не знаю, должна я волноваться или злиться.

Поиски продвигаются медленно, так как наряженные в костюмы гости останавливают меня через каждые пару метров, чтобы сделать комплимент моему платью. Наконец добираюсь до сада на заднем дворе, где Финн велел соорудить танцпол, над которым висят множество гирлянд с огоньками в форме крошечных привидений. В дальнем конце оркестр играет кавер-версию «Лондонских оборотней».

Мельком замечаю лицо Джейка в толпе и направляюсь к нему.

— Джейк, ты видел... Что, черт возьми, на тебе надето? — вскрикиваю я смеясь.

Невозмутимо, насколько это возможно, парень смотрит вниз, осматривая себя, прежде чем ответить:

— Костюм кролика.

Рядом с ним стоят Ролондо, Декс, Фиона и Норт, и все они взрываются смехом.

— Он похож на розовый кошмар, — протягивает Норт.

Джейк поднимает в его сторону пушистый розовый средний палец.

Я скрываю ухмылку.

— Ты проиграл пари, да? — а я-то еще думала, что Фи слишком увлеклась морковной темой.

Джейк поджимает губы.

— Да, — он слегка оживляется. — Хотя не могу сказать, что сильно расстроен.

Понятия не имею почему. Он действительно похож на розовый кошмар. Все его сто девяносто сантиметров.

— Послушай, — говорю я, стряхивая с себя оцепенение, вызванное кроликом. — Я дам тебе морковку, если ты скажешь, где Финн.

Улыбка Джейка становится самодовольной, он отпивает пиво.

— О, думаю, он скоро появится.

Я хмуро сверлю его взглядом, но внезапно музыка замолкает. Кто-то подключает микрофон, который слегка фонит, а затем раздается его голос:

— Я бы хотел поблагодарить всех за то, что вы присоединились к нам сегодня вечером.

Медленно поворачиваюсь на звук голоса Финна. Но нигде его не вижу. Музыканты улыбаются, один из них перемещается позади ксилофона и прочих инструментов.

Финн продолжает говорить:

— Для нас очень важно, что вы смогли присутствовать здесь. И я хотел бы попросить моего друга розового кролика немного мне помочь.

Все смеются и смотрят на Джейка, который ухмыляется, как ненормальный.

— Конечно, придурок! — радостно кричит он в ответ и протягивает

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Красавчик - Кристен Каллихан.
Комментарии