Прячься - Джейсон Пинтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Порой больше всего ужасают преступления, лишенные смысла. Лишенные причины. Лишенные мотива.
— Ладно, — уступил Серрано, — приглядимся к Рейчел Марин. Но если впереди ничего не замаячит, ставим крест. Эти дети и так натерпелись.
— По мне так пойдет, — согласилась Талли. — Давай-ка отправимся повидать Алексея Бачика из «Айронгейт Пропертиз». Он оформлял покупку дома Марин вместе с Джимом Франклином. Ему что-то известно.
— Без ордера пакет документации по сделке он нам не покажет. А без реального преступления или достаточного основания нам его ни за что не получить.
— Мне ордер не нужен, — заявила Талли, ведя Серрано к машине. — Я просто поведаю мистеру Бачику, что кто-то может допустить в прессу утечку о том, что им интересуется полиция, и пусть наблюдает, как список его клиентов испаряется быстрее, чем лужа в пустыне. Он заговорит.
«Заговорит», — подумал Серрано. И мысль о том, что может сообщить мистер Бачик, пугала его.
Глава 35
Первое, что заметил Серрано, входя в здание «Айронгейт Пропертиз», — что там пахнет печеньем. Впрочем, не совсем таким печеньем, какое пекла его мать, кладя в тесто больше шоколадной крошки и грецкого ореха, чем муки. В этом же здании пахло печеньем, которое оросили освежителем воздуха и оставили в пыльном шкафу на неделю.
— Полиция Эшби, — довольно громко огласила Талли. — Мы ищем мистера Алексея Бачика.
Две дюжины холеных риелторов прервали все свои дела и встали с выражением испуга во взгляде, напомнив Серрано подростков перед самым первым экзаменом по вождению.
Риелторы — ястребы. Волей-неволей. Им приходится состязаться с десятками других фирм, а зачастую и с собственными коллегами, и даже намек на неподобающее поведение может стоить им бизнеса. Так, вместо пары копов, нагрянувших в контору безо всякого предупреждения, они узрели лишь комиссионные, вылетающие в трубу. Прекрасно зная эту их слабинку, Талли ловко пустила ее в ход, чтобы постращать.
Серрано увидел, как взрослые люди робко выглядывают из-за перегородок, будто дети, проверяющие, нет ли под кроватью чудовища. Полдюжины человек указали в направлении одной и той же кабинки. Бачик и сам поднял руку. Серрано и Талли медленно зашагали к нему. Вовсе незачем давать понять, что они всего на минутку.
Алексею Бачику было чуть за сорок. Его густая темно-каштановая шевелюра слегка поседела на висках, но так противоестественно неравномерно, что у Серрано сложилось впечатление, что он сам красит их под седину, чтобы выглядеть более зрелым и опытным. Малость ниже шести футов, кожа загорелая, сильно увлажненная. Согласно документам, Бачик родился в Словакии, эмигрировал вместе с семьей в возрасте пяти лет, окончил Университет Лойолы и сейчас проживает на Барристер-авеню в квартире, купленной четыре года назад за 2,2 миллиона долларов.
Карьера у него на подъеме. Хорошо зарабатывает. Хорош в своем деле.
Но изюминка в том, что после колледжа он четыре года проработал в сфере недвижимости в Дариене, штат Коннектикут. Всего в двух кварталах от «Франклин и Розато Ассошиэйтс» — конторы, представлявшей Рейчел Марин.
Клетушка Бачика была настолько тесной, что лежа Талли вряд ли смогла бы вытянуться во весь рост. Талли села. Серрано зашел в соседнюю кабинку и спросил у оцепеневшей рыжей дивы за тридцать, можно ли позаимствовать стул. Та кивнула, искренне обрадовавшись, что ее не будут допрашивать. Серрано отнес стул в отсек Бачика и сел рядом с Талли.
Бачик тоже сел:
— Чем могу вам помочь, офицеры…
— Я детектив Талли, это детектив Серрано. Мы недавно говорили по телефону.
— Да? — сказал Бачик, будто ему задали вопрос.
— Мы насчет Джима Франклина, — продолжала она. — И дома, который вы продали Рейчел Марин.
— Это стандартная продажа дома, — дрожащим голосом сообщил он. — Я не сделал ничего дурного.
Серрано поглядел на Талли. Она засмеялась.
— Знаете, — поведала Талли, — всякий раз, когда я говорю с кем-то, начинающим со слов: «Я вовсе не расист»… угадайте, что дальше? Да можно на дом поспорить, что во время дальнейшего разговора он либо ляпнет словцо на «н», либо расскажет, как какой-то чернокожий отобрал у него работу. Улавливаете, куда я клоню? Никто не говорит: «Я не сделал ничего дурного», если только…
Талли выжидательно замолчала.
Когда же Бачик не обмолвился ни словом, досказала:
— …если не сделал чего-то дурного.
— У меня СОН, — ответил Бачик.
— Простите? — вклинился Серрано.
— Я подписал соглашение о неразглашении. Я не могу с вами говорить.
— Вы подписали соглашение о неразглашении при продаже дома Рейчел Марин?
Бачик кивнул.
— Ни разу не слыхал о СОН на покупку дома, — заметил Серрано, — разве что какой-нибудь знаменитости вроде Питера Динклэйджа.
Бачик пришел в полное недоумение.
— Питер Динклэйдж! Тирион Ланнистер! «Игра престолов»! Вам следует держаться в русле современной культуры, мистер Бачик.
— Я бы поспорила с примером современной культуры, прозвучавшим из уст моего напарника, — подхватила Талли, — но факт в том, что соглашения о неразглашении заключаются между двумя сторонами в отношении гражданских дел. На них распространяется действие ордеров, а закон их не защищает.