Крот Камня - Уильям Хорвуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты не заметил в ней ничего необычного?
— Она очень даже необычная, очень странная! Что-то заставляет смотреть на нее. Это... Послушай, а что это? Ты ведь знаешь! Кстати, как тебя зовут и откуда ты взялся?
Крот усмехнулся и сказал:
— Я знаю не много, но свое-то имя я знаю. Я слышал, как вы называли друг друга по имени, мне известны ваши имена. А меня зовут Бэйли.
— Всемогущий Камень! — ахнул Смитхиллз.
— Но Мэйуид говорил, что ты толстый! — не поверил Скинт.
— Я похудел, — скромно ответил Бэйли.
Скинт и Смитхиллз посмотрели на него с уважением. Им нравились его непосредственность и откровенность.
— У нас есть о чем поговорить.
— Возможно, — согласился Бэйли. — Но я должен пробраться в Данктонский Лес. Я обещал, что буду с ней...
— Послушай, нам надо поговорить, — твердо сказал Скинт, как всегда взяв инициативу на себя. — Ты пойдешь с нами и расскажешь нам все, что знаешь о Босвелле, о Кроте Камня и обо всем остальном. Но начни-ка лучше с этой кротихи. Кто она такая и что в ней такого особенного, почему кроты оглядываются на нее?
— Ее зовут Фиверфью. Она из Вена, — сказал Бэйли, — и почитает Камень. А что до ее странности, так тут все очень просто: все дело в том, что теперь нечасто встретишь больную кротиху, которая была бы беременна.
Беременна. Бэйли с опаской оглянулся на сидимов и стражников.
— Так она беременна? — прошептал Смитхиллз.
— Думаю, она вынашивает Крота, которого все так долго ждали, — сказал Бэйли.
— Крота Камня! — воскликнул Скинт, в священном трепете устремив взгляд туда, куда ушла Фиверфью.
— Да, — тихо сказал Бэйли, — видимо, именно так явится в мир Крот Камня.
— Тогда мы во что бы то ни стало должны пробраться в Данктонский Лес, — решительно сказал Скинт. — Не для того мы со Смитхиллзом проделали такой долгий путь, чтобы болтаться здесь, когда там происходят чудеса. А, Смитхиллз?
— Точно, Скинт! Не для того мы сюда пришли.
— Вот и я тоже, — произнес Бэйли и последовал за ними.
Глава семнадцатая
Весь день Спиндл не находил себе места, беспокойно бродил по тоннелям, то и дело возвращаясь в хранилище, чтобы просто потрогать записи. Он все время думал, как много ему надо сделать, и... не мог ничего делать.
А Триффан решил закончить работу, которую долго откладывал, — дописать последние страницы своей книги про обучение у Босвелла: «Путь к Безмолвию». В тот день ему плохо работалось, он никак не мог собраться с мыслями. К тому же Триффану мешал Спиндл, который ходил туда-сюда и тяжело вздыхал. Триффан пытался поговорить с ним, но Спиндл отвечал односложно, заметил только, что устал и очень многого не успел сделать.
— Ты еще успеешь, Спиндл, еще успеешь...
Но Спиндл качал головой и смотрел отстраненно. После продолжительного молчания он сказал:
— Я бы хотел убедиться, что тексты, которые я спрятал в Древней Системе, уцелели. Ты помнишь, где они, Триффан?
— Как я могу помнить, если их прятали вы с Мэйуидом и не сказали мне куда.
— Просто у тебя тогда не было времени, а теперь...
— Я пойду с тобой, и мы найдем их, — закончил за него Триффан.
— Сегодня? Сейчас? — обрадовался Спиндл.
Триффан рассмеялся:
— К чему такая спешка, Спиндл? Завтра. Сегодня я должен закончить работу.
— Тогда я возьму с собой Хея, — разочарованно сказал Спиндл, — но где тайники, показывать ему не буду. Это место должен знать в первую очередь ты, а потом уже другие, и то лишь те, кому мы полностью доверяем.
— Мы сходим туда с тобой завтра.
— Хорошо, хорошо, — сказал Спиндл, — пойду разыщу Хея.
Но Хея он не нашел, — по крайней мере, кроты видели, как Спиндл в одиночестве направлялся на юг через Истсайд.
«Он двигался целеустремленно и очень торопился, — рассказывал потом кто-то из очевидцев. — Я окликнул его, но он, видно, меня не услышал».
Спиндл действительно пошел один, поверху. Он слишком спешил, чтобы долго искать Хея. Кроме того, возможно, ему было приятнее совершить этот поход в одиночку. Чем меньше кротов знают о спрятанных записях, тем лучше. Он тогда сделал несколько тайников и отметил ходы условными знаками, по которым потом найдут место со спрятанными текстами.
Он не видел ничего вокруг, задыхался от быстрой ходьбы. Опять появилась боль в груди, потом она стала очень сильной.
— Я должен, должен... — бормотал Спиндл, пытаясь не обращать внимания на боль. — О Камень, помоги мне, я должен...
Какой-то крот заговорил с ним, думая, что Спиндл просто сидит и отдыхает. Спиндл отвернулся, сделав вид, что не заметил его, и снова двинулся в путь.
Миновав Истсайд, он направился к Лугам, на юго-восток, туда, где пролегает дорога ревущих сов.
Крот пошел за Спиндлом, обеспокоенный его состоянием. Чуть позже он опять приблизился к Спиндлу. Тот смотрел вдаль, на дорогу, откуда доносился приглушенный рев. Был день, и глаза сов не горели.
— Спиндл, что ты здесь делаешь?
— Жду! — ответил тот. Потом он сказал: — Видишь? Они совсем как мы.
— Кто, Спиндл?
— Не знаю, — неуверенно ответил Спиндл. — Когда-нибудь кроты узнают.
Потом Спиндл начал подниматься вверх по склону, держа путь к Древней Системе. Крот весело крикнул ему вслед:
— На Холме ты ничего не узнаешь о ревущих совах!
Спиндл сначала ничего не ответил, но чуть позже, когда крот уже пошел своей дорогой к Истсайду, Спиндл его окликнул:
— Послушай, друг, передай Триффану, что он должен прийти к Камню. Вряд ли у меня хватит сил проделать весь обратный путь и сказать ему это. Хей знает, где найти Триффана. Торопись...
Крот хотел продолжать идти за Спиндлом, который был явно не в себе, но в просьбе слышался приказ, и ноги сами понесли крота к Болотному Краю.
— Хорошо, хорошо, — крикнул он на бегу.
Но один раз он все же оглянулся. Спиндл поднимался вверх, но шел очень медленно. Казалось, что он внезапно очень сильно постарел.
Каждый шаг причинял Спиндлу боль, лапы расползались на мокрой траве. Он бормотал:
— Я должен записать это, кроты должны знать, я