Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Самозванка (Сокровища) - Лиза Джексон

Самозванка (Сокровища) - Лиза Джексон

Читать онлайн Самозванка (Сокровища) - Лиза Джексон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 104
Перейти на страницу:

– Алло.

– Одри, – послышался женский голос. – Значит, ты здесь. Она узнала Триш.

– Зак никому не сказал, где ты, я просто позвонила наугад. И хотя мне не сказали, в каком ты номере, но все-таки соединили с тобой.

– Что тебе нужно? – спросила Одри. Неужели эта женщина действительно ее единокровная сестра?

– Мне нужно поговорить с тобой.

– Сейчас?

– У тебя что, важные дела? – Не ожидая ответа, Триш продолжила: – Я сейчас внизу, в гараже отеля. Давай встретимся с тобой в баре через пять минут. Или, если хочешь, можно и в другом месте.

– Ничего не имею против бара, – ответила Одри. – Я сейчас спущусь.

Сколько хлопот о ее безопасности, но при этом узнать, где она остановилась, может каждый. Одри провела щеткой по волосам, надела шелковый пиджак и вышла из номера, захлопнув за собой дверь. В коридоре она чуть не столкнулась с рослым рыжим охранником.

– Мистер Дэнверс приказал мне дежурить у вашего номера, – сказал он извиняющимся тоном. – Вы куда-то идете?

– Ненадолго.

– Куда?

– Всего лишь в бар отеля, – неохотно ответила Одри. Ей было неприятно находиться под наблюдением, но она понимала, что охранник выполняет свою работу. Одри поспешила к лифту и спустилась на первый этаж, нервно постукивая пальцами по стенке. Наконец кабинка остановилась, и двери открылись.

Прислонившись спиной к колонне, со скрещенными на груди руками перед ней стоял Зак. Он напоминал ягуара, готового прыгнуть на ничего не подозревающую добычу.

– Далеко собралась? – протянул он, слегка улыбаясь.

– Нет, я... – растерянно промямлила Одри, но быстро взяла себя в руки. – Ты что, все это время просидел внизу, ожидая, что я попытаюсь убежать из-под надзора? Улыбка Зака исчезла. Глаза смотрели сердито.

– Ты слишком много о себе воображаешь, сестренка, слишком много.

– Пропусти меня, – ответила Одри, пытаясь обойти его.

– И куда ты все-таки собралась?

– В бар.

– Жажда замучила?

Одри посмотрела на него исподлобья и сказала:

– Вообще-то, это тебя не касается, но я встречаюсь там с твоей сестрой.

– Триш здесь? – удивленно спросил Зак, бросив мрачный взгляд на стеклянную дверь бара.

– Да, она меня ждет. Так что позволь мне пройти.

Но он не пропустил Одри. Вместо этого Зак прошел к бару, открыл дверь и обвел взглядом зал. Триш сидела за столиком в углу, в одной руке – бокал, в другой – неизменная сигарета. Зак пересек бар, Одри следовала за ним.

– Какого черта ты здесь делаешь? – резко спросил он, мрачно глядя на сестру.

– Просто решила немного выпить со своей, вернее, с нашей сестрой. – Триш стряхнула столбик пепла с сигареты. – Присоединишься к нам?

Одри так растерялась, что не смогла этого скрыть.

– О господи! Я испортила тебе сюрприз! – с притворным раскаянием воскликнула Триш, прижимая ладонь к груди. – Он еще не сказал тебе?

Она осуждающе посмотрела на брата и заявила:

– Зак, я считаю, что она должна об этом знать. Ты не согласен? – Триш перевела взгляд на Одри. – Напали на след Джинни Слэйд. Похоже, что ты в конце концов права. Зак, тебе незачем притворяться удивленным. Я знаю, что тебе об этом уже известно.

– Никто еще не говорил с Джинни, – сказал Зак.

– Это только вопрос времени.

Одри не могла поверить, что розыскам и сомнениям пришел конец и она обрела свое настоящее имя. Она посмотрела на Зака, и радость мгновенно сменилась отчаянием. Хотя Одри знала, что это может случиться, вся кровь отхлынула от ее лица, а ноги стали ватными. Значит, именно об этом она мечтала?

Закари сел за столик напротив Триш, потянул Одри за руку и усадил рядом с собой на кожаный диванчик.

– Правда, я удачно выбрала время для сюрприза? – ехидно сказала Триш.

– Почему ты мне ничего не сказал? – спросила Одри, изумленно глядя на Зака.

– Я сам только что узнал это.

Триш многозначительно посмотрела на них и сказала с издевкой:

– Это существенно усложняет ситуацию.

– Она всегда была сложной. – Зак непонимающе взглянул на сестру.

– Знаю. Я имею в виду вашу с Одри ситуацию.

В этот момент подошел официант с новой порцией виски для Триш. Зак заказал пива, Одри попросила белого вина. Триш насмешливо улыбнулась:

– Белое вино. Вот, значит, что пьют у нас на фермах в Монтане.

– Прекрати, Триш, – рявкнул Зак.

– Братик, не надо так сильно переживать. А ты, сестренка, смотрю, совсем скисла. – Она допила свой бокал. Официант принес бокалы, и Одри взяла свой. Ее рука дрожала.

– Зачем ты хотела меня видеть? – спросила она Триш.

– Чтобы сказать тебе, чтобы ты держалась подальше от Марио.

Одри удивленно подняла бровь.

– Мы с ним уже много лет вместе, – объяснила Триш.

– Но я не встречаюсь с Марио.

– Что ты говоришь?

– Я виделась с ним один раз по делу.

– Он держал тебя за руку и смеялся над твоими шутками. – Триш глубоко затянулась и смяла сигарету в пепельнице. – Не надо врать. Просто запомни: Марио не для тебя.

– Что ты о себе воображаешь? – не выдержала Одри. – Вы оба? – добавила она, поворачиваясь к Заку. – Ты охраняешь меня, как заключенную, а ты указываешь мне, с кем мне можно, а с кем нельзя встречаться. С меня хватит. Я ухожу отсюда.

Она попыталась встать, но Зак удержал ее за руку.

– Подожди секунду, – попросил он и повернулся к сестре: – Ты все сказала?

– Не совсем. – Триш отпила из нового бокала. – Просто на всякий случай, если вы кое в чем не уверены, думаю, надо вас просветить. Если вы стали любовниками, то у вас большая проблема, ребята.

– Придержи язык, Триш, – не выдержал Зак.

– Если ты в самом деле Ланден, а похоже, так оно и есть, тогда тебе придется смириться с тем, что Зак – твой единокровный брат. Я знаю, какие ходят сплетни, но если вы рассчитываете, что Зак сын Энтони Полидори, то вы здорово ошиблись. Это неправда.

Руки Зака сжались в кулаки.

– Я тебя предупреждаю...

– Я просто рассказываю, что знаю. Вспомни, Зак, ты всегда обвинял меня, что я подслушиваю у дверей и подглядываю через замочные скважины.

Триш вздохнула и снова отпила из бокала.

– Я так и делала. Это был мой единственный шанс. Единственный шанс выжить, единственный способ узнать, что происходит. И я знаю прорву разных вещей.

Она зажгла новую сигарету.

– Я хорошо помню тот день, когда мама разными хитрыми способами узнала группу крови Энтони Полидори. Она была страшно разочарована, потому что у нее не осталось даже тени надежды, что он может быть твоим отцом. Да, она хотела, чтобы ее любимый сын оказался сыном ее любовника. – Глаза Триш возбужденно горели. – Так что, если вы трахались, подумайте о том, что вы гораздо роднее, чем представляли себе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 104
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Самозванка (Сокровища) - Лиза Джексон.
Комментарии