Возвращение в Тооредаан-2 - Егор Дмитриевич Чекрыгин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Очень опасная точка зрения. — Едва ли не заорал в ответ оу Лоодииг, глянув на своего подчиненного весьма свирепым взором. — Думая подобным образом, мы уже один раз его упустили. И это стоило кое-кому карьеры. Тебе, дружок, подобная ошибка будет стоить головы! Имей в виду, тут против нас работают силы, реального могущества которых мы даже представить себе не можем. Каждый раз сталкиваясь с ними, мы терпим поражение, причем, чуть ли не каждый раз их победа кажется лишь случайностью. Так что…, — я тебя предупредил! …Что там дальше?
— Судя по всему, сейчас оу Рж’коов состоит в команде одного из корсаров «Красного вепря», — оу Маалер казалось, никак не прореагировал на вспышку гнева своего начальника, и только струйка холодного пота между лопаток, могла бы свидетельствовать об истинных чувствах сего господина. — Причем на достаточно высокой должности, раз ему поручили привести караван захваченных у удихов галер. …Кстати, раньше, оу Рж’коов никоим образом не показывал, что имеет опыт и знания морского офицера.
— Оу Готор Готор. Оу Дарээка, и оу Рж’коов. Похоже — вся банда в сборе. Не хватает только этой авантюристки Одивии Ваксай. Но уверен, и ее имя вскоре всплывет.
— Косвенным образом, уже всплыло. Я засадил своих ребят перебрать все донесения и доносы в Бюро, за последние пару месяцев. Работа еще далека от завершения, но уже несколько раз мелькнула информация о некоем караване с золотой редькой — это очень редкий целебный овощ, произрастающий как раз в тех местах, где пропала невеста его величества. Первая пара доносов, была о том, что собрались серьезные силы, чтобы ограбить этот караван. Поскольку тут замешано имя «Ваксай», к этой информации отнеслись достаточно серьезно. А буквально на днях, из штаба Флота, поступили сведения что оу Дарээка, задумал превратить этот караван в приманку для удихских пиратов, и, хотя бы отчасти, довершить то, что не вышло сделать у берегов Валкалавы. На флоте, отнеслись к этому с некоторым скепсисом, и кажется собираются послать ему на помощь лишь небольшую эскадру фрегатов шестого ранга…
— Пошлите им приказ от моего имени, отнестись к предложению оу Дарээка с полным вниманим. Послать туда флот, достаточный для серьезной битвы. …В конце концов — оу Дарээка, не тот человек, чьим мнением стоит пренебрегать. И позаботьтесь, чтобы на всех посланных туда кораблях имелись наши сотрудники, причем достаточно толковые, а не абы кто. …Кстати, по оу Рж’коову у вас все?
— Да. За исключением того, что один из людей оу Наугхо, оставлен как бы наблюдателем при его семье на острове Гриит. …Вот только, в связи с последними известиями, не очень ясно, насколько ему можно доверять.
— Нельзя. Пошлите кого-нибудь приглядеть за домом со стороны. …И да, просьбу коменданта крепости, стоит удовлетворить. Я лично буду ходатайствовать перед его величеством, о присвоении оу Рж’коову столь высокой награды. …Это пойдет на пользу и нашему Бюро в целом, и станет хорошим предлогом для поисков нашего «героя». Пустите слух, что мы ищем его, чтобы наградить. Что еще?
— К тому времени, когда оу Рж’коов завершил свои дела в крепости, и приготовился уплыть на галеоне «Кусачая черепаха», в бухте Баазеерт была замечена небольшая пиратская шхуна…, название, к сожалению, уточнить не удалось. С нее, на борт «Кусачей Черепахи» поднялся некий господин в чрезвычайно богатом костюме. …К сожалению, сотрудники Бюро при крепости, не придали этому большого значения, посчитав что это обычный пират, щеголяющий в награбленной одежде. …Видимо, именно его, оу Наугхо и принял, или пытается выдать за оу Готора Готора. После чего организовал поспешную операцию прикрытия, с целью попасть на борт «Кусачей черепахи». Так как у него был документ подписанный лично вами, сотрудниками Бюро было оказано ему всяческое содействие. …Судя по донесению оу Наугхо, он собирается внедриться в штаб оу Дарээка, под видом офицера связи, и просит подготовить для него соответствующие бумаги. Свое, якобы предписание, он «утратит» из-за падения сундука с бумагами в море, и пришлет официальный запрос, с первой же подвернувшийся оказией. …Думаю, это сразу прояснит многое…
— И все равно — оу Наугхо пока верить нельзя. Организуйте ему это его предписание. И установите негласный надзор за его младшей сестрой, и — за старшей тоже. …Однако, сам он не должен догадаться, что лишился нашего доверия. Все, — идите, исполняйте!
Дама Неевия из рода оу Рж’коов, урожденная оу Наугхо
Было еще довольно раннее утро, когда они вдвоем возвращались из храма. Никаких слуг, никаких праздных любопытных глаз вокруг. Как и во всяком нормальном городе, в эти утренние часы Гриит был деловым, но каким-то добродушным и благожелательно настроенным. Солнце еще только-только вынырнуло из морских вод, и не успело прогнать ночную прохладу, и казалось, что вся природа острова, спешила воспользоваться этими сладкими минутами, чтобы пожить на всю катушку. Щебетали птички, наполняя звоном своих голосов утренний прохладный воздух. Ночные цветы еще не спрятались в бутоны, а дневные уже начали распускаться. А треск людских голосов еще не заглушил плеск волн захлестывающего береговые камни прибоя. Подняться в такую рань можно было только по серьезному и важному делу — вымести с улиц вчерашних мусор, напечь хлеба, встретить мужей с утреннего лова, занять ряды на базаре и разложить свой товар на самых выгодных местах, заступить на свои рабочие места в порту… Все эти люди, словно бы образовывали некое тайное общество ранних пташек. Все прекрасно знали друг друга, и потому приветствовали знакомых добродушными кивками и улыбками. Хотя…, что это? — шум толпы на набережной внезапно привлек внимание возвращающихся из храма супругов. Происходило что-то явно необычное, и возможно даже сенсационное.
— Что там! — Встрепенулась Неевия, и даже приподнялась на цыпочки чтобы лучше рассмотреть происходящее, а Рожков, вдруг с некоторым удивлением и странное теплотой подумал, что чтобы там его женушка не фантазировала насчет своих преклонных годов, и сколько бы не корчила из себя великосветскую даму, — в сущности-то она, все еще девчонка — любопытная и живая. И ничто человеческое, вроде «пойти поглазеть в ту же сторону, куда глазеет вся толпа» для нее вовсе не чуждо, и в сказки про зажаренную его предком на костре Годзиллу, она верит абсолютно искренне. И сегодня, после посещения храма, воспоминание об той глупой выдумке, и даже мысли о