Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Коготь берсерка - Виталий Сертаков

Коготь берсерка - Виталий Сертаков

Читать онлайн Коготь берсерка - Виталий Сертаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Перейти на страницу:

Шесть драккаров уверенно шли навстречу. На палубах уже можно было разглядеть мужчин в доспехах. Они потрясали секирами и что-то орали, но ветер относил звуки в сторону.

— Навались! — проревел Скала. — Круши их! Не дайте им прорваться!

Даг поднял оба меча. Сердце было готово выпрыгнуть из груди.

Готландцы вопили, как стая взбесившихся псов. Их главарь бил себя в грудь кольчужной рукавицей, стоя на носу корабля.

Корабли с красными парусами внезапно вынырнули очень близко.

Лобовой удар оказался страшен. Многие гребцы попадали со своих скамеек, лопнули канаты, с треском сломались весла. Дага оторвало от палубы и швырнуло на соседа. Но се-конунг не зря приказал связать драккары между собой.

— Топи их! К рыбам их!

— Один с нами! Вперед, нас ждут валькирии!

Копья и крючья столкнулись. С обеих сторон поднялись вой и ругань. На Дага надвигалась стена перекошенных рож, оскаленных пастей, напряженных мускулов.

— Эй вы, мало что ли вам досталось? — кричали с той стороны. — Давайте, идите сюда, мы вам устроим веселье!

Ивар в последний раз хлебнул грибной настойки. Его глаза налились кровью, ноздри затрепетали, как у зверя, почуявшего кровь. Указания, отданные братьям, оказались последними его внятными словами. Подхватив меч, Ивар в два прыжка пересек палубу и запрыгнул на планшир вражеского корабля. Он врезался в гущу врага с такой силой, что передняя шеренга, державшая щиты, была смята.

— Вы ступайте по левому, а вы — по правому борту! — скомандовал Торир своим лютым. — Рубите щиты, чтоб обвалился шатер. И рубите все канаты!

Шестеро кинулись по правому борту, в брешь, пробитую берсерками. Шестеро рванули через левый борт. Одновременно полетели копья с «Журавля» и «Кабана», захрипели первые убитые.

— Бей их, мой верный «Костолом»! — прошептал юный викинг. — Вот и пришел твой черед показать, на что мы годны вместе!

Глава сорок вторая

В которой медвежий напиток заменяет завтрак, топоры уступают зубам, а Даг Северянин обретает счастье

Даг кинулся на врагов, с удивлением замечая, насколько они вдруг стали неповоротливы. Фризы тоже завопили в ответ и кинулись навстречу, колотя мечами в свои щиты, но бежали они вдвое медленнее Дага. Краем глаза Северянин видел Ингвара и Дотира Германца, и Эбби Краснодыма, и других. Они тоже орали и тоже храбро атаковали врагов.

Не добежав до борта два шага, Даг подпрыгнул. Это оказалось совсем несложно после стольких месяцев прыжков под руководством Орма.

Готландцы тоже прыгали навстречу. Многие противники хватались друг за друга и летели в воду. Драккары раскачивались на волнах. На «Кабане» положение складывалось самое тяжелое, островитяне завладели инициативой и проникли на палубу. Гребцы бросили весла и вступили в бой. Орм и Байгур поспешили туда на помощь. Там, где Орм махал дубиной, образовывалась свободная дорожка, готландцы сами прыгали за борт.

Даг очутился на палубе чужого драккара, над ним хлопал багровый парус. Впереди Ингвар получил сильный удар и свалился на оба колена. Дотир Германец заслонил его и нанес вражескому дренгу удар в грудь. Он ударил с такой силой, что копье проткнуло человека насквозь и ранило того, кто стоял за ним.

Даг пригнулся, заметив летящее на него копье. Копье убило одного из викингов Краснодыма, но тот успел схватить за ногу ближайшего соперника и уволок за собой в пучину. В этот момент набежавшая волна столкнула борта кораблей. Упавших в воду буквально размазало.

Орм орудовал дубиной, не замечая, что двое повисли у него на загривке. Он с такой силой врезал форингу вражеского корабля, что тот со сломанной шеей вылетел за борт. Затем Орм голыми руками сломал шею еще одному нападавшему.

Ивар бился на мечах сразу с тремя противниками. У его ног истекали кровью четверо. Торир Скала наступал на островитян в первых рядах, лютые поддерживали его с флангов. Торир шел на соединение с оторвавшимися берсерками, вокруг них бестолково махали оружием враги. Их было слишком много, они мешали друг другу.

Даг потерял Ивара из виду, хотя тот велел держаться поблизости. Зато рядом снова очутился Дотир Германец, он выхватил из-за спины обе секиры и с трудом сдерживал врагов. Какой-то человек полез на мачту, надеясь спрыгнуть на германца сверху. Даг взмахнул мечом и перерубил готландцу щиколотку. Тот рухнул на палубу. Даг снова пригнулся, перекатился в сторону, вскочил и всадил меч снизу в горло какому-то краснорожему дренгу.

Он прыгал и уворачивался, и был гораздо быстрее их!

Сражение шло с переменным успехом у самого борта. Бойцы Торира никак не могли проникнуть дальше, их встречала сплошная стена железа. Но Скала поступил умно, сцепив корабли. Три вражеских драккара вынуждены были обходить «Золотую деву» на веслах, в надежде напасть сзади. Тем временем Орм и другие берсерки потеснили островитян с палубы «Кабана» и сами перескочили на борт длинного полосатого снеккара.

— Рубите им трюм! — прокричал се-конунг. — Парни, вниз, рубите дно!

Байгур потерял оружие. Он схватил лодочный крюк и раздавал им удары налево и направо. Эбби Краснодым качался от ран, он был ранен четырежды, но крепко стоял на ногах. Блондин с длинными волосами вышел против Ивара. Он попал Ивару по ноге, тот оперся спиной о мачту и продолжал обмениваться ударами. Первый удар берсерка пришелся в гарду меча, он отрубил руку блондину в локте. Следующим ударом Ивар расколол шлем другому готландцу.

Торир крикнул, чтобы все свободные гребцы держали оборону на корме и не давали подойти снеккарам врага. Дотир Германец с ревом вырвал у нападавших сразу две алебарды и швырнул их обратно.

Даг бежал по планширу, перепрыгивая через сражавшихся. На бегу он полоснул по лицу одноглазому бородачу, тот как раз собирался добить раненого дренга из команды «Кабана». Даг спрыгнул за мачтой, на которую опирался Ивар. Палуба была мокрой от крови, вокруг парень видел одни лишь прыгающие ноги. Его пока никто не замечал. Даг разогнулся и кинулся на взрослых противников Ивара. Он мало что соображал в тот момент. Мечи плясали в руках, точно выхваченные из воды лососи. Северянин снова угодил кому-то в лицо, в следующий миг он оказался весь забрызган кровью.

Внизу, под палубой, стучали топоры и уже шумела вода. С грохотом рухнул шатер, подрубленный людьми Торира. Под ним барахтались человек десять и никак не могли выбраться. На соседнем снеккаре занялся пожар, красный парус горел прямо на мачте. Люди с «Журавля», нарочно оставленные Ториром в засаде, с ревом выскочили из-под палубы и накинулись на противника. Каждый успел дважды метнуть копье. Головной снеккар готландцев оказался отрезан от помощи. Островитян добивали, как беззащитных овец. Затем, очистив палубу, Торир приказал перебросить силы на соседний борт.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Коготь берсерка - Виталий Сертаков.
Комментарии