Избранное. Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Абсолют Павел
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я восхищенно покачал головой. Красиво разыграно. И ведь все подготовила и согласовала, считая, что мне будет жаль напрягать ее оформлять все по-новому. Мне действительно не хотелось беспокоить ее из-за таких пустяков.
— А если бы мы запросили тридцать миллионов за детектор? — вопросил я с иронией.
— Тогда бы в документе значилась иная сумма, — ответила Резник с каменным спокойствием.
— Чего не сделаешь ради любимой, — вздохнул я театрально и подписал документ.
— Мне, знаешь ли, тоже пришлось приложить усилия, чтобы отстоять Станцию. Поэтому не подведи меня… м-милый, — слегка запнулась она, произнося явно непривычное для себя слово.
Я взглянул на девушку, которая резко сосредоточила свое внимание на новой кипе документов. То ли чтобы скрыть смущение, то ли намекая, что мне пора закругляться. Иногда мне казалась, что вся ее симпатия — просто умелая маска, необходимая, чтобы держать в сетях очередную доверчивую жертву. Но так даже интереснее.
— Еще что-то? — откликнулась она, не отрываясь от бумаг.
Похоже, аудиенция у Директора подошла к концу.
— Зря тебя называют Железная леди. Местами ты очень даже мягкая.
— А ты местами не такой уж пушистый, Песец, — откликнулась она колко.
Я подошел сбоку к ее рабочему месту.
— Может, продлим нашу беседу еще на полчасика или час? — произнес я с намеком, после чего сделал попытку сблизиться и поцеловать даму, однако Марго отвернулась, позволив мне лишь мазнуть губами по своей щечке.
— Никаких лобзаний в офисе, Артоф. И я не шучу. Только не в офисе.
В голосе Железной леди прорезалась сталь. Похоже, для нее это было действительно важно. Странно, чего она такая противница интрижек на рабочем месте, учитывая ее пост и возможности, ну да у всех свои причуды.
— Теперь понятно, откуда такое прозвище. Жаль. График у меня плотный, но надеюсь, что после переезда в город мы будем видеться чаще, госпожа Директор.
— Неужто ты научишься вспоминать обо мне чаще раза в месяц? — заметила дама с притворным удивлением.
— Зря смеешься. Я еще успею надоесть тебе до зубного скрежета. Успешной работы, Марго! — помахал я свободной рукой, покидая офис главы. Во второй руке находилась небольшая стопка документов, касающихся права владения пожарной частью и Вольной Станцией, а также договоренности о продаже мета-техники и разрыве курсантских контрактов.
Пока Центральный банк не закрылся, я быстро заскочил в учреждение и снял все девять миллионов. На карманные расходы пригодятся. Рабочий день подходил к концу, так что я направился на поиски Лидии Аркадьевны. Бухгалтер продолжала войну с чиновничьей братией, проедая плешь какому-то начальнику, с которым была раньше хорошо знакома, по-видимому. Я избавил руководителя от прилипчивой мадам и посоветовал ей закругляться на сегодня. Лидия выглядела уставшей, хоть и старалась бодриться. Целый день беготни по инстанциям даже молодого сломит, а здесь уже и возраст свое берет. И все-таки, с Окурком я не прогадал: герой действительно знал в городе многих толковых специалистов.
Я проводил женщину до дома, оставив большую часть документации при ней. В любом случае ей еще и на следующий день придется идти в Центр продолжать оформление компании и недвижимости. За день у бюрократов можно разве что справку о смерти оформить. И то, если тело принести с собой.
Затем мы пересеклись с Анной, Ирен и Дмитрием — обсудили дела и поужинали в Тени героя, куда пускали только мета-людей. Ворон выглядел угрюмым и мрачным сверх нормы. Кажется, я научился уже определять степень мрачности парня, поскольку у него всегда хмурая физиономия.
Девчонки долго рассказывали про посещение ткацкой фабрики, выбор ткани, фасона и выкройки. Особенно воодушевилась Анна. Ирен форма интересовала только как продукт, способный улучшить дисциплину в рядах подчиненных, а Ищейке нравилось возиться с нарядами. Я также поведал о своих злоключениях в средоточии чиновничьего кипящего котла и обрадовал их известием об исключении суперов из доблестных рядов КПМУ.
— Хотя, вам бы не помешало набраться практического опыта. Меньше трех месяцев ведь, как стали мета-людьми, — задумался я. — Ладно, придумаем что-нибудь потом. Как прошел первый урок?
— Очень интерресно! Тамара Викторовна рассказывает весьма увлекательно. Мы учились держать осанку и пользоваться правильно столовыми прриборами.
— Значит, тебе понравилось?
— Одной было бы скучно, но я смогла уговоррить присоединиться не только Ворона, но даже Иррис, представляешь! — призналась Ищейка. — Втроем было веселее! Ирис иногда спорила с Тамарой Викторовной.
— Просто у нее устаревшие представления, — фыркнула блондинка.
Ворон подавленно помалкивал.
— Теперь понятно, чего ты такой хмурый, — усмехнулся я, взглянув на пригорюнившегося приятеля.
К восьми часам вечера у нас была назначена встреча возле пожарной части с Окурком и главой фирмы МонтажСтрой. Покончив с трапезой и вдоволь наговорившись, мы направились к будущему оплоту рода Кройц.
Глава 25
Пожарная часть располагалась в северной части города — неподалеку от доков и морского берега соответственно. Немного западнее прошлого моего жилища — комплекса Лазурный берег. За частью действительно находился небольшой пустырь. Из снега торчали остовы старых проржавевших конструкций — ворот, как пояснила Ирис. Раньше на поле дети играли с мячом. А вот с южной стороны через дорогу и занесенную снегом парковку находилось огромное квадратное строение без окон, превосходящее по размерам пожарную часть. Выглядело оно не слишком пригодным для проживания.
— А там что такое? — поинтересовался я.
— Ледовый дворец, — ответил Ворон. — Заброшен ныне. Стадион для игры в хоккей, да трибуны для зрителей.
— Колизей, значит? Интересно, — сделал я себе зарубку в памяти.
Пройдя дальше, мы достигли двора пожарной части, где стоял уже мотоцикл Окурка и грузовой фургон с рекламой строительной компании на борту. Герой познакомил нас с прибывшим на место старшим прорабом, а также главой компании, который решил лично посмотреть на столь необычный заказ. Семеныч, как его все называли, оказался улыбчивым шутником, который умел быстро находить общий язык с клиентами.
Кое-как очистили дверной проем от снега, а с помощью предусмотрительно захваченного лома отломали доски, которыми заколотили двери. Затем мы прошли внутрь левого крыла пожарной станции — узкой, но высокой части здания, тянущейся ввысь на четыре этажа.
— Хс-с-с-с! — зашипел на нас массивный полосатый кошак с топорщащейся шерстью и сверкающими в темноте зелеными глазами.
— О, вот и хозяин нашелся! — хохотнул Семеныч.
— Р-р-р, — донеслось утробное рычание от Ищейки.
Кот прижал уши и попятился, а спустя секунду бросился наутек и исчез в каком-то лазу. Я успел глянуть на животину эфирным зрением и заметил, что аура у кота вполне себе развитая. По-другому тут выжить зимой было бы сложно.
Свет мета-прожектора, который принес с собой прораб, разрезал мрак и высветил царящее внутри запустение. Повсюду валялась старая мебель, грязь и куски отвалившейся отделки. Кажется, на первом этаже ранее располагалась приемная и стойка регистрации. Впереди по коридору виднелась лестница, ведущая на верхние этажи, а также в подвал.
— Взгляните, какая красота! — произнес восхищенно Семеныч. — Кажется, за десять лет до Падения или около того в части производили ремонтные работы. Мой отец тогда был простым мастеровым. Видите: тридцать лет почти прошло, а краска еще держится!
— Вау, — морщась от взметнувшейся пыли, произнесла Ирис с явным сарказмом. — Достижение.
— Значит, хотите привести это место в порядок? Что планируете организовать здесь? — уточнил Семеныч.
— Родовое гнездо, если можно так выразиться.
— Не великовато ли гнездо получится? — уточнил глава.
— Скорее мелковато, — хмыкнул я. — Но надо с чего-то начинать ведь? Вы должны будете восстановить коммуникации: электричество, водопровод, отопление и канализацию.