Бешеный Пес - Вячеслав Шалыгин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Валяй, — разрешил Саша.
Перед ними тотчас вспыхнула подвижная голограмма, которая демонстрировала побережье острова Пса. Землян и Туриса никто из действующих лиц развернувшегося спектакля не видел…
— Вы не годитесь ни на что! — Правитель размахнулся и отвесил Лейцу звонкую пощечину.
Старший инспектор побагровел, но сдержался и ответил почти спокойно:
— Тоннели затоплены, господин. Мы потеряли девяносто процентов личного состава четырех отрядов. Жабры у нас пока не отросли, и потому преследовать врага под водой мы не стали!
— Я почти нагнал Комарова, — неожиданно поддержал Лейца Зайнулин, — но меня свалило с ног землетрясение…
— Мне плевать на вашего Комарова! — рявкнул Правитель. — Задачей экспедиции был хозяин фарватеров! Вы с ней не справились! Между прочим, объект тоже не двоякодышащий, а значит, катакомбы затоплены не полностью! Но вы решили, что теперь у вас есть оправдание, и просто бежали с поля боя! Вы дезертиры!
— Дайте нам возможность одеть солдат в глубоководные скафандры и вернуться в подземелье, — попросил Лейц. — Мы отыщем этого хозяина…
— Этим займется Зайнулин, — немного остыв, приказал Правитель. — А вы, Лейц, отправляйтесь в Северную Пустошь и проследите, чтобы объект не смог укрыться среди мирного населения.
— На Тане сейчас царит хаос, — осторожно возразил Лейц. — Землетрясения разрушили большую часть жилых домов и коммуникаций. Среди развалин найти одного человека будет чрезвычайно сложно…
— Делайте, что я приказал! — вновь закипая, выкрикнул Правитель. — Будь это просто, я послал бы туда группу стажеров! Другой возможности реабилитироваться вам не представится, старший инспектор! Если через сутки вы не приведете ко мне главного фарватера, я разжалую вас в рядовые и отправлю патрулировать улицы все той же Таны!
Фантом Правителя исчез, и Лейц устало опустился на песок.
— Сдался ему этот фарватер, — сочувственно глядя на инспектора, пробурчал Зайнулин. — Комарова надо искать. Из-за него же тормозят вариаторы…
— А тебе сдался этот Комаров, — возразил Лейц. — оба просто помешаны на личной вражде. Когда меня разжалуют, вы с Правителем наверняка споетесь…
9
Мир времени
— Как долго ты предполагаешь отсиживаться на дне? — просмотрев фрагмент, спросил Туриса Комаров.
— Пока не затянется рана, — ответил титан. — Автомедик сделал мне серьезную операцию.
— Правитель не успокоится, — предупредил Саша. — Что, если он решит последовать за нами, например, на космическом корабле?
— Он не знает моего секрета, — возразил Турис. — О том, что платформа держится на плаву, я рассказал лишь вам.
— Он так жаждет тебя найти, что я не удивлюсь ничему. — Комаров задумчиво покачал головой. — Прятаться от схватки не выход. Рано или поздно придется принять его вызов.
— Придется, — согласился титан. — Но не сейчас.
— Тебя не волнует то, что Северная Пустошь превратилась в руины? — по-прежнему задумчиво спросил Саша. — Раз ты создал этот мирок, то вся ответственность за него лежит на тебе.
— Не надо на меня давить, полковник, — недовольно попросил Турис. — Все восстановится, как только с Авесты исчезнете вы и еще один лишний человек.
— Зайнулин?
— Нет, либо Правитель, либо я…
— Вы же местные, — удивленно сказал Голиков. — Разве «Фортуна» не имеет на вас досье?
— Вариаторам мешаете только вы, — откликнулся Турис. — Однако, пока жив Правитель, покоя Авесте не будет. Он весьма изобретателен, к тому же знает гораздо больше, чем другие жители планеты. Он продолжит изыскивать способы, чтобы спровоцировать меня на открытый конфликт.
— Он знает, что ты титан?! — догадался Комаров. — И потому боится, что в один прекрасный момент ты отнимешь у него трон! Значит, ты все же не одинок в этом времени и пространстве?
— Да, он один из людей будущего, но в освоении Авесты нет его заслуги. Он прибыл гораздо позже и остался здесь лишь затем, чтобы найти и уничтожить меня.
— Здорово же он тебя ненавидит. — Саша усмехнулся. — Татарину до такого упорства еще расти и расти…
— У Правителя на меня контракт, — сказал Турис. — А в обществе титанов выше всего ценится стопроцентная надежность. Мы не беремся за дело, если не уверены в его успехе, но, когда контракт подписан, во Вселенной не найдется ничего, что помешало бы его исполнению.
— И кто же тебя «заказал»? — поинтересовался Игорь.
— Это отдельная история, — ушел от ответа титан. — Поверьте мне на слово. Я старался изо всех сил. Я создал целый мирок, как выразился полковник, чтобы раствориться в нем без следа, но ни грандиозная маскировка, ни изобретение вероятностного вариатора не смогли уберечь меня от преследования, фортуна капризна, и никакая имитация не может состязаться с оригиналом. Вариаторы лишь бледные копии, фантомы реальной удачи. Они хороши для того, чтобы разорить казино или уберечь от поломки простейший механизм, но соревноваться с естественной удачей они не в силах… В нашем противостоянии пока больше везет Правителю, и я бессилен что-либо предпринять.
— Не знаю, что вы там исповедуете, в тридцать втором веке, но убежден, что везет тому, кто умет рассчитывать свои силы и не боится риска, — возразил Комаров. — Все, что требуется от тебя, — вывести на орбиту свой корабль и врезать из пушки потолще по дворцу Правителя.
— Я не могу поднять корабль, — возразил Турис. — Компьютер нельзя отвлекать посторонними проблемами. Он управляет не только созданием ложного дна и всей виртуальной оболочки планеты, но и шлюзами тоннелей. Стоит мне покинуть Авесту, и вся жилая платформа опустится на прежнее место. На глубину в двадцать тысяч метров…
— Плохо дело, — согласился Комаров. — Ну а челноки? На твоем корабле наверняка должны быть вспомогательные космолеты. Разве нельзя воспользоваться их услугами?
— Одну минуту, — неожиданно проронил Турис. — Я сейчас вернусь…
— Куда это он? — удивленно спросила Люся, когда фантом исчез.
— Мало ли… — Саша пожал плечами. — Может, живот прихватило?
— У виртуального образа? — Сестра усмехнулась.
— Слушайте, земляки, вы представляете себе, каких размеров должна быть эта посудина, если она может ворочать не просто горы, а целые хребты? — оглядываясь по сторонам, спросил Голиков.
— Титаны, что ты хотел? — ответил Комаров.
— Я почти горжусь нашими потомками. — Игорь гордо выпрямился.
— Извините за паузу, — произнес вернувшийся Турис, — но, кажется, наш спор окончен. Мне придется принять трудное решение…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});