Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Железная скорлупа - Алексей Игнатушин

Железная скорлупа - Алексей Игнатушин

Читать онлайн Железная скорлупа - Алексей Игнатушин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 109
Перейти на страницу:

– Я знаю, – сказала волшебница снисходительно, – тем и прекрасен ваш дар.

Гингалин смущенно отвернулся.

В ночи звенели насекомые, воздух был свеж и чист, как помыслы ангелов. Элейна зябко поежилась, и рыцарь обнял ее за хрупкие плечи. Колдунья улыбнулась.

– Леди Элейна, вы много знаете о рыцарстве? – спросил Гингалин.

Волшебница насторожилась:

– Да, очень много, но зачем вам?

– Может, знаете о подвигах Гевейна? Я больше знаю о доблестном сэре Ланселоте, лучшем из рыцарей Артура.

Элейна обворожительно рассмеялась:

– Разумеется, мой герой. Есть история, послушайте.

Однажды Гевейн в странствиях въехал в лес: густой и темный, полный древней, волшебной силы. Так случилось, что он не заметил женщину, стоящую среди зарослей, она будто слилась с листвой. Потому очень удивился, когда незнакомка преградила ему путь и сердитым тоном упрекнула в невежливости.

Гевейн смущенно объяснил, что не заметил хозяйку леса, но та холодно сказала, что научит его обходительности, обрекая на жизнь существа, которого увидит первым.

С этими словами незнакомка исчезла, а Гевейн продолжил путь. Так случилось, что на его пути появился карлик, и тотчас рыцарь потерял сознание. Когда он пришел в себя, то обнаружил, что превратился в карлика, а конь в пони.

Гингалин сдавленно вскрикнул, сжал кулаки, проникнувшись ненавистью к упомянутой незнакомке. Элейна с понимающей улыбкой продолжила:

– Приняв судьбу, Гевейн просил встречных рыцарей не говорить королю о постигшей его беде, чтобы тот не стал ему помогать. Довольно долго скитался по лесу, пока на одной поляне не увидел бедную девушку и двух рослых мужчин, посягающих на женскую честь. Рыцарь вступился за бедняжку, а грубияны ответили ему насмешками, выбили из седла, жестоко пинали. Гевейн нашел силы выхватить меч и навязать сражение, из которого вышел победителем.

Спасенная девушка преобразилась, и Гевейн с удивлением узнал в ней владычицу леса.

«Доблестный рыцарь, испытание окончено, – сказала она. – Ты доказал свою доблесть и храбрость, но помни, какой властью обладаем я и подобные мне и как надлежит с нами обращаться».

На том окончилось приключение Гевейна, – закончила Элейна.

Гингалин всхлипнул, протер глаза. Волшебница ласково потрепала его по золотым волосам.

– Может, еще прогуляемся, мой спаситель? – спросила лукаво.

Гингалин кивнул, обнял Элейну за стройную талию, помогая даме встать, затем их ноги по щиколотку утонули в мягкой траве.

– Нравится ли вам здесь? – спросила Элейна.

– Разумеется, леди, – сказал рыцарь торопливо.

– Может, чего-то не хватает? – спросила волшебница чуточку напряженно.

– Нет, – мотнул головой рыцарь. – Все бесподобно, я никогда не жил столь яркой, насыщенной жизнью, отдых великолепен!

– Отдых, – протянула колдунья огорченно.

Гингалин нахмурился.

– А почему… – начал рыцарь, но волшебница перебила его довольным визгом:

– Ах, как давно я не качалась на качелях! Мой герой, окажете мне услугу?

– Разумеется.

Белые качели были украшены затейливой резьбой, сиденье – кусок лунного света, а веревки – нити солнечного. Элейна присела, расправила складки голубого платья, и Гингалин осторожно толкнул качели.

– Смелее, сэр, – ободрила его волшебница и снова завизжала в шутливом испуге, платье развевалось, как стяг на ветру. Рыцарь раскачал качели сильнее. В лунных дорожках мерцала золотая пыль.

– Как хорошо! – смеялась дама. – Довольно, Гингалин, хочу спуститься.

Рыцарь плавно остановил качели, подал ей руку. В глазах Элейны мелькнули лукавые огоньки.

– Теперь ваша очередь, сэр.

– Леди, я не любитель подобных развлечений, – сказал Гингалин смущенно.

– Садитесь, не обижайте меня, – надулась волшебница.

Гингалин поспешно сел на качели.

Элейна негромко сказала колдовские слова, и рыцарь внезапно лишился одежды. Элейна с бесстыдной улыбкой осмотрела его развитое тело. Синий шелк платья растворился в ночи, и Гингалин жадно уставился на упругие груди, на темные умбоны сосков.

Элейна ловко села на рыцаря, прожигая жаром сосков грудь. Гингалин судорожно дернулся, сжал ее в объятиях. Качели стали раскачиваться.

Близость в полете вскружила голову, Гингалин хрипло мычал от острого наслаждения, его слух ласкали страстные вопли колдуньи.

– Вам хорошо, сэр? Хорошо? – жарко шептала колдунья.

– О, да!

– Хотите так будет продолжаться всю жизнь? Хотите?

– Да, да, хочу! Это бесподобно!

Элейна довольно рассмеялась, сладкая судорога исторгла из нее протяжный стон, и она вонзила зубы в плечо рыцаря.

Сознание гасили волны сладострастия, рыцарь превратился в обнаженный комок нервов, истекающий сладким соком.

«Как чудесно! – думал он ошалело. – Бесподобно!»

– Не плачь, милая, не плачь.

– Я не плачу, моя королева.

– Тш-ш, иди ко мне, успокойся. Надеюсь, Господь покарает этих подонков.

– Сэр Ин… Гингалин уже покарал.

– Хм. Слышу в голосе злое торжество. Милая Хелия, неужели все это произошло на твоих глазах?

– Да, королева. Признаться, я испытала нехорошее чувство радости, когда он откромсал у насильника его… ну, понимаете?

– Да, понимаю. Успокойся.

– Так хорошо на вашей груди, так спокойно, будто на…

– Что? Почему ты замолчала?

– Нет-нет, ничего, королева, глупости.

– Ладно, я догадалась.

– Ваше Величество!

– Ну-ну, тише. Смотри, как волшебно пляшет огонь в камине, бросает таинственные блики на стены, и кажется, что гобелены живые.

– Да, волшебно.

– Хелия, расскажи о Гингалине. Какой он?

– Столь благородного человека я никогда не встречала, моя королева. Он будто сошел со страниц сказок: честный, благородный, заботливый, мужественный и прекрасный.

– О, твой голос изменился, Хели.

– Королева, это не то, о чем вы подумали.

– Полно, не смущайся, я же шучу. Расскажи еще о своем будущем муже, я хочу знать больше.

– Да, королева.

– Ты вздрогнула, тебе холодно?

– Нет, моя королева. Садитесь поудобней, я расскажу о наших приключениях.

– С удовольствием послушаю… Он вернется?

– Не грустите.

– Я не грущу.

– Моя королева.

– Не смотри так укоризненно, ты знаешь – я этого не выношу.

– Извините, госпожа.

– Прости, Хели, прости. Я не хотела. Дай руку. Ой, откуда у тебя эти мелкие шрамики?

– Тяготы пути.

– Перестань печалиться. Жизнь наладится, я не пожалею денег на драгоценные масла, которые вернут твоим ручкам былую мягкость.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 109
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Железная скорлупа - Алексей Игнатушин.
Комментарии