Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дампир - Барб Хенди

Дампир - Барб Хенди

Читать онлайн Дампир - Барб Хенди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 108
Перейти на страницу:

— Дарьей, что случилось? — вскрикнула молодая рыбачка и, вскочив, подбежала к нему.

— Корина мертва, — хрипло выговорил он. — Я всю ночь был на дежурстве в кордегардии… вернулся — а она лежит: во дворе под окном… и горло у нее разорвано…

Он осекся и беззвучно зарыдал.

— Кто такая Корина? — тихо спросил полуэльф, хотя, на самом деле это вряд ли было важно.

— Его жена, — бесцветным голосом ответил Карлин. — Они только зимой поженились.

Лисил крепко ухватился за край стола и, сцепив зубы, поднялся на ноги.

— Эти твари наглеют, — глухо проговорил он. — Одни мы с Магьер с ними не справимся.

Несколько грузчиков подошли и встали возле Карлина. Без особого энтузиазма, но решительно один из них обратился к Лисилу:

— Говори, что надо делать.

* * *

Незадолго до заката Магьер стояла на улице перед входом в «Бархатную розу», размышляя, стоит ли туда входить. Она уж лучше бы десять раз подряд сразилась с Рашедом, чем снова попросила Вельстила о помощи, но сейчас от нее зависели жизни слишком многих людей.

Нарядные бархатные занавески и ослепительно белые ставни трактира казались ей сейчас нелепым фарсом. Этот красочный фасад словно успокаивал: мол, Миишке ничего не грозит и никакие сверхъестественные твари не роют туннели под городом и не пьют по ночам кровь его жителей.

Никому из постояльцев «Бархатной розы» даже и в голову не пришло бы не то что помочь ей в борьбе с вампирами, но даже признать открыто их существование… кроме, разве что, Вельстила. Впрочем, много ли толку от его помощи? Магьер еще при второй их встрече надоели его советы, больше похожие на загадки. Что ей нужно было сейчас, так это точные сведения о слабых сторонах ее врагов. Пожалуй, она вовсе не ожидала, что Лисил сумеет привлечь на ее сторону простых горожан Миишки. Говорил он, может, и не слишком красноречиво, но в его речах были сила, прямота и убедительность. Магьер и сама почти что поверила в то, что он служил советником у какого-то там диктатора.

— Что же, он свое дело сделал, — пробормотала Магьер себе под нос.

Лисил, оставшийся в «Морском льве», руководил приготовлениями к ночному бою. Такая работа была ему как раз под стать, хотя Магьер и представить не могла, как ему удается не свалиться с ног. Ее дело было более личного, частного характера. Она хотела вызнать у Вельстила побольше о своей собственной природе и о том, к какому способу прибегнуть, чтобы надежней уничтожить Рашеда.

Вдобавок Магьер нуждалась не только в помощи, которую могла предложить ей горстка необученных лавочников и рабочих. И один из тех, кого она охотно заполучила бы в волонтеры, сидел как раз за столом у входа в общую залу «Бархатной розы».

Красавец Лони, едва она вошла, поднял голову, и на лице его отразилось величайшее облегчение.

— Магьер! — воскликнул он с таким видом, словно они знали друг друга уже долгие годы. — Господин Вельстил ждет тебя. Проходи скорее!

От неожиданности Магьер остановилась на пороге:

— Ждет?!

— Да-да, он уже несколько раз спрашивал, не появилась ли ты, — отвечал Лони с легким нетерпением, как будто и впрямь она обещала прийти гораздо раньше, да вот задержалась. — Ступай за мной.

Эльф поднялся из-за стола, и Магьер лишь сейчас заметила, что он примерно одного с ней роста и сложения. На нем были простого покроя, но ладно сшитая белая рубашка и плотные черные штаны. Он настолько явно демонстрировал желание поскорей провести ее к Вельстилу и вообще оказать ей всяческую помощь, что Магьер пришла в голову одна идея.

— Лони, не мог бы ты одолжить мне кое-какую одежду? — устало спросила она. — Если пожелаешь, я за нее заплачу.

На поход к портному времени у нее не было, а сражаться с Рашедом в этом платье она просто не могла. Магьер ожидала, что Лони одарит ее озадаченным взглядом, и потому испытала прилив благодарности к эльфу, когда он лишь окинул взглядом ее потрепанный наряд и понимающе кивнул.

— Разумеется, — сказал он. — Я приготовлю для тебя все, что нужно, заберешь, когда будешь уходить.

А ведь он знает, подумала Магьер, знает, что должно случиться этой ночью. Или же по меньшей мере догадался, что затевается нечто крайне важное, если уж почетный постоялец «Бархатной розы» так настоятельно желает видеть Магьер, легендарную охотницу на вампиров. К ее поясу была прикреплена сабля, а Лони даже не потребовал, чтоб она перед входом сняла оружие.

Эльф провел Магьер через роскошную общую залу, мимо картин на стенах, ваз и распустившихся роз. Вслед за ним она снова спустилась по лестнице к комнатам Вельстила.

Легонько постучав в дверь, Лони объявил:

— Она пришла, сударь.

Не дожидаясь ответа, он распахнул дверь, почти втолкнул Магьер в комнату и тут же плотно прикрыл за ней дверь.

Вельстил сидел все в том же кресле, что и в прошлый раз, только сегодня он не читал, а был погружен в размышления. В комнате ничего не изменилось. И тем не менее при виде Магьер на лице Вельстила мелькнуло неподдельное удивление. Магьер наплевать было, что он подумал, однако она хорошо сознавала, что больше всего смахивает на трактирную служанку, от души повалявшуюся с сердечным дружком в стоге сена.

— Когда ты в последний раз спала? — спросил Вельстил.

— Не помню. И потом, я пришла сюда не для того, чтобы обсудить этот животрепещущий вопрос.

Магьер не замечала прежде, какие у Вельстила густые черные брови. Они казались еще чернее на фоне белоснежных седых висков.

— Зачем ты сюда пришла? — осведомился он, не вставая с кресла.

— Подумала, а вдруг ты в кои-то веки перестанешь говорить загадками и действительно мне хоть в чем-то поможешь.

Ее слегка раздражало то, что в комнате нет окон и единственный источник света — таинственный хрустальный шар Вельстила.

— До меня дошли слухи — уверен, что беспочвенные, — будто ты набрала себе в помощники рыбаков и портовых рабочих.

— Это так.

Вельстил встал, и его всегда бесстрастное лицо дрогнуло от гнева.

— Распусти их по домам. Всех. Немедленно. Ты — дампир, и помощь неуклюжих и несведущих горожан только испортит твою охоту. Да и вообще с вампирами можно было покончить еще несколько дней назад.

Магьер скрестила руки на груди:

— Отлично. Тогда ты сам вместе с Лисилом будешь нести за мной колья и прочее снаряжение.

Тень гнева исчезла с лица Вельстила, и он усмехнулся.

— Боюсь, моя дорогая, что это невозможно. Я-то полагал, что ты умна, но ты, как видно, кое-чего все-таки не понимаешь. Это ты, а не я — дампир. Твое предназначение, суть самого твоего существования — уничтожение вампиров.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 108
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дампир - Барб Хенди.
Комментарии