Категории
Самые читаемые

Приходи в прошлое - Лия Тихая

Читать онлайн Приходи в прошлое - Лия Тихая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
Перейти на страницу:
улыбнулся. Похоже, ему категорически не хватало слов поддержки, и мои попытки его подбодрить не прошли даром. Парень повернулся к Корнелии.

— А мне они кажутся вполне честными, потому что прямо говорят, чего хотят. А вот твои мотивы, сестра, весьма сомнительны, — он подозрительно прищурился. — Как и смерть трёх наших братьев, ссылка нашей сестры в монастырь, покушение на отца.

Корнелия нахмурилась и заметно побледнела. Кажется, это действительно было её рук дело, и малец был на пути к разгадке. Я аж дыхание затаила, а Лексиан чуть крепче сжал мою руку в своей. Кажется, у нас есть все шансы покончить с враждой без войны.

— Наши братья и сёстры либо умирают, либо отказываются от престола, либо уходят в монастырь. Хотя от Кристиана этого и следовало ожидать, он всегда был крайне религиозным. Наверное, только это и спасло ему жизнь, — продолжал мальчишка.

— Что ты такое говоришь?! — возмутилась Корнелия, и пристально посмотрела ему в глаза. — Я ведь всегда желала тебе только добра, Эдмон.

— Да, добра, — заворожено повторил демон, тут же меняясь в лице.

— Ну, уж нет, — рыкнул Лекс и сосредоточенно посмотрел на мать, отнимая её силу.

Глаза Лексиана потемнели от использования магии тьмы. Эдмон вздрогнул и судорожно вздохнул, словно только что вынырнул из воды. Он сделал шаг назад в ужасе.

— Вот оно что! Как мы сразу не догадались! Ты использовала свою способность против нас, — рыкнул Эдмон. — А теперь я потенциальный наследник, и тебя это, конечно же, не устраивает. Ты хочешь, чтобы это был твой ставленник, твой сын, потому что надеешься, что сможешь им управлять, когда он взойдёт на престол.

— О, поверь мне, у неё бы ничего не вышло. Для того, чтобы иметь на меня хоть какое-то влияние, ей нужно было вырастить меня, — фыркнул Лекс, наконец, отводя взгляд от матери.

Корнелия раздражённо рыкнула, раскрыла крылья, угрожающе оскалила длинные клыки… но вдруг упала на землю. Позади неё стоял Валитер, держа в руках какую-то дубинку. И где только нашёл?

— Даже демоны бессильны против мощного удара по голове, — довольно усмехнулся он. — Вы можете дальше болтать, если хотите, я сам её свяжу.

Я озадаченно моргнула, не понимая, как он мог так быстро оказаться так близко. Он ведь, вроде, уезжал вместе с остальными. Я сама видела… чёрт, как я могла забыть о том, что его сила — иллюзии? Но, похоже, не у меня одной это вылетело из головы. Его родная мать тоже об этом не вспомнила, за что и поплатилась.

— Мне следовало раньше понять, что я нужен ей только чтобы использовать мою способность против вас, — тяжело вздохнул Эдмон. — Но больно уж мастерски она дурачила всем нам мозги, внушая то, что ей заблагорассудится.

— А какая у вас способность? — заинтересовалась я.

— Я могу поднимать мёртвых, — непринуждённо сообщил парень и махнул рукой.

Все оборотни, пугавшие своей неубиваемостью, вдруг рухнули на землю. Я испуганно вздрогнула, осознав, что всё это время находилась в окружении живых трупов. Какой ужас… в страхе прижалась ближе к Лексиану. Муж был совершенно спокоен, в отличие от меня, но всё равно крепко обнял меня за плечи, успокаивающе погладил.

— А вы не можете их оживить? — взволнованно поинтересовалась я, не зная бояться мне или сочувствовать погибшим в этой совершенно бессмысленной битве.

— Столь сильная целительская магия подвластна только эльфам, и совершенно противоестественна для нас, — покачал головой Эдмон. — Но вам не стоит переживать об их жизнях. Эти оборотни выбрали для себя такую судьбу. Если бы они победили, то не церемонились бы с вами, поверьте мне.

— Что ж, полагаю, конфликт улажен? — уверенно, явно зная, какой ответ услышит, спросил Лексиан.

— Да, — кивнул Эдмон. — Если вы, конечно, согласитесь поговорить с моим отцом, вашим дедом, и заключить мирный договор. Уж не знаю, какие преимущества вы сможете для себя выторговать…

Это явно было намёком, который лично я не поняла, но, судя по его довольной усмешке, Лексиан уловил суть и протянул демону руку, которую тот пожал с точно такой же довольной усмешкой. Вот сразу видно — родственники.

— Тогда, в знак наших мирных намерений, я приглашаю вас на нашу свадьбу, — предложил Лексиан.

— Извините, много дел, — вежливо отказался демон. — Нам ещё судить мою сестру. Надеюсь, вы не против?

— Мы очень даже за, — настойчиво закивала я, радуясь тому, что жизнь повернула всё так, что Лексиану не придётся казнить собственную мать за все её преступления. Лекс же лишь негромко хмыкнул, но спорить не стал.

— Только не дайте ей снова вас одурачить, — подколол родственника мой муж.

— Ты не знаешь о своей способности? — удивился Эдмон. — Ты можешь полностью лишить кого бы то ни было его силы. С Корнелией ты так и сделал, только, видимо, неосознанно. У тьмы основное свойство — поглощать, впитывать. А у тебя тьма просто невероятной силы. Думаю, ты мог бы даже жизни лишать одним взглядом.

Мы с Лексианом взволнованно переглянулись. Не хотелось бы случайно убить кого-нибудь одним неосторожным взглядом. Вот так разозлишься, а у тебя все обитатели замка перемёрли.

— Не стоит переживать, — успокоил нас Эдмон. — Это возможно только до тех пор, пока вы не поженитесь и не обменяетесь магией. После этого тьма не будет такой сильной.

Мы с Лексом снова переглянулись, но теперь уже хитро усмехнувшись. Кажется, Эдмон понял, что мы уже женаты, потому что покачал головой с лёгким осуждением. Да, ему было не понять нашего облегчения, и радости Лексиана вызванной тем, что он больше не мог случайно кому-то навредить. Но на то ведь мы и разные…

А потом мы вернулись в город. Я, переодевшись в запасное, точно такое же платье, с сожалением посмотрела на заляпанный чужой кровью, бесповоротно испорченный наряд. Но вздыхать по впустую пропавшему платью было некогда: меня ждали любимый муж и вторая в моей жизни свадебная церемония. Видимо, такая уж у нас с Лексом судьба — повторять всё по два раза. Сначала помолвка, потом свадьба… но не сказать, что я была против.

К алтарю меня, как и полагалось, провёл отец, крепко, но бережно держа под локоть. Мы прошли между выстроившимися в два ряда гостями,

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Приходи в прошлое - Лия Тихая.
Комментарии