Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Проклятие горгулия - Пирс Энтони

Проклятие горгулия - Пирс Энтони

Читать онлайн Проклятие горгулия - Пирс Энтони

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 109
Перейти на страницу:

— Вообще-то ты совсем не похожа на сумасшедшую.

— Все дело заключается в окружающей нас действительности. Если вокруг творится Безумие, то я становлюсь абсолютно нормальной.

— Если все дело в Хиатусе, то его нужно просто выставить вон, пока в игру не вступили настоящие игроки.

Менция решила схитрить:

— Нет, просто скажи мне, где находится фильтр. И мы уйдем. Гранди покачал маленькой головой:

— Мне ничего не известно об этом приборе. А зачем он, собственно говоря, нужен?

— Для очистки воды, — ответил Хиатус.

— В таком случае он валяется где-то вон за той бадьей. Посмотри повнимательнее!

— А где же находится бадья?

— В самой середине зачарованного пути, — голем показал рукой на север.

Итак, они вновь двинулись по дороге и шли по ней до тех пор, пока не заметили бадью. Хиатус подождал, пока Менция поднялась в воздух и уселась на нее сверху.

— Слушай, корытце, — произнесла она. — Я — сумасшедшая демонесса, которая способна докучать тебе до конца своих дней. Единственный способ отделаться от меня — это сказать, где находится фильтр. Иначе… твоей судьбе просто не позавидуешь.

— Знаешь, надоеда, ты не сможешь испортить мне жизнь, — ответила бадья. — Во-первых, твой сомнительный дружок даже не знает, кто я такая и как со мной вести дела. А во-вторых, ты не способна сдвинуть меня с места. Поэтому я могу рассмеяться тебе в лицо: ха-ха-ха!

— Лицо это принадлежит не мне. А ты… просто не сможешь перемещаться дальше, поскольку я — вовсе не игрок. Ну, и у кого окажется больше терпения, как ты думаешь? — Демонесса поправила на себе платьице.

— Для чего? — насмешливо переспросила бадья. — Вероятно, ты хочешь поцеловать мою верхушку?

— Не совсем, — ответила Менция, усаживаясь поудобнее.

— Наверное, ты намереваешься показать мне свои трусики? Ничего не получится, демонесса: я же не человек!

— Увидим! — с этими словами демонесса присела на корточки. Хиатус едва успел зажмурить глаза, чтобы действительно не увидеть трусики Менции.

— Эй! — закричала встревоженная бадья. — Не делай этого!

— Не делать? Но почему? Кажется, это очень хорошая попытка заставить тебя сказать правду, — вновь послышался шорох платья.

— И-И-И-И! — заверещала бадья. — Хорошо, хорошо! Прекрати эти злодеяния! Я расскажу, как отыскать фильтр!

— Не верю, — ответила демонесса. — Сейчас я сниму белье и наполню твое естество по самый верх… Догадайся чем?

— Перестань меня насиловать! — взмолилась бадья. — Ты же демонесса, а фильтр — демон! Думаю, вы сообразите сами, как его околдовать.

Менция помедлила:

— Значит, демон может быть околдован? Хорошо, я избавлю тебя от своих угроз.

Демонесса спустилась и поправила на себе одежду.

Однако, как только Хиатус приблизился, бадья вновь взмыла в воздух и пропала за горизонтом. Но теперь это не имело никакого значения.

— Скажи, мы способны околдовать фильтр?

— Конечно, это может случиться с каждым демоном… Единственное что нужно — знать его реальную природу.

— А какова реальная природа фильтра? Женщина пожала плечами:

— Честно говоря, мы ни разу не встречались. Одна из самых личных сущностей демона — это его имя. Возможно, что кто-то из членов нашей команды уже выяснил это.

Хиатус кивнул:

— Полагаю, мы добились больших успехов. Пора выбираться из этого мира и присоединяться к друзьям.

Менция осмотрелась вокруг:

— Да я бы с радостью… Но как это сделать?

Хиатус припомнил, что демоны никогда не видят снов и не мечтают, а потому у Менции просто не может быть подобной информации. К сожалению, сам он этого тоже не знал. Обычно сны заканчивались сразу же после пробуждения. Но сейчас это ничего не давало.

— Иногда сны бывают настолько ужасными, что человек просыпается от страха. А поскольку ты спать не можешь… Значит, все дело во мне. Стоит меня разбудить — как мы окажемся в прежнем мире.

— Может, мне попытаться скорчить такую ужасную гримасу, чтобы твои волосы поднялись дыбом? — спросила она, поднося руки к лицу.

— Нет, зачем… Я же прекрасно знаю, что это ты. А потому мне совсем не страшно.

— Возможно, мне стоит показать свои трусики? — спросила она и начала медленно поднимать свою юбку.

— Нет, только не это! Я способен лишь превратиться в морального урода, но со страхом данное ощущение никак не связано.

— А давай спрыгнем с высокой скалы?

— Нет, в таком случае я разобьюсь. Какой в этом толк?

— Но ведь мы же находимся во сне! И тут Хиатуса осенило.

— Точно… Падая со скалы, я так испугаюсь, что проснусь прямо перед самой землей. Хм… такое бывало со мною и ранее.

С этими словами они двинулись по направлению к огромной скале, которая будто бы специально выросла у них на пути. Крутой обрыв спускался вниз, к зеленой долине.

— Ну как, — спросила Менция, — впечатляет?

— Конечно, — ответил Хиатус, опасливо посмотрев вниз. — Только не думай, что подобная перспектива меня пугает.

— Никаких проблем, — демонесса ласково охватила его руками, подняла в воздух, а затем со всего размаху швырнула вниз.

— А-а-а! — закричал Хиатус, мгновенно набирая бешеную скорость.

— Интересно, — произнесла Менция, появляясь прямо перед его носом в процессе полета. — Именно это и сказала бадья, увидев мое мягкое место.

— Она боялась не смерти, — выдавил из себя Хиатус, с невероятной скоростью приближаясь к земле. В следующее мгновение он попытался обхватить демонессу, чтобы замедлить скорость падения, однако та виртуозно увильнула в сторону.

— Бадья боялась… собственного отвращения! Я же говорила, что при необходимости могу оказаться просто несносной.

— Согласен, — выкрикнул Хиатус и схватил ее вновь. Но руки несчастного скользнули в пустом пространстве: демонесса успела дематериализоваться.

Каменная земля приближалась с невероятной скоростью. Хиатус почувствовал странное покалывание под ложечкой: кажется, сейчас наступит его конец…

В следующую минуту он обнаружил себя сидящим на земле неподалеку от дворца города Раскладушка, причем абсолютно… живым и невредимым.

— Сработало! — закричала обрадованная Менция. — Наверное, этим способом можно будет пользоваться и впредь. А сны… Оказывается, это очень весело!

Глава 17

УПРЯЖЬ

Гари и Гайла прибыли на поезде мыслей к станции Раскладушка. Спустившись с подножки, они обнаружили, что Хиатус и Менция уже поджидали их неподалеку от вокзала. Вскоре с противоположной стороны прибыл еще один состав, из которого вышли Ирис и Сюрприз. Делясь впечатлениями, они двинулись шумной толпой по направлению к дворцу. Выяснилось, что одна пара путешественников попала в прошлое, оказавшееся по сути чьим-то воспоминанием. Другие ухитрились проникнуть в королевство снов. Гари и Гайле довелось заглянуть в будущее. И никто не обнаружил фильтр.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 109
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Проклятие горгулия - Пирс Энтони.
Комментарии