Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Облако тегов » Вильям Шекспир

Читайте авторские книги - Вильям Шекспир

Гамлет, принц датский. Перевод Алексея Козлова - Вильям Шекспир
Новый перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Гамлет, принц датский» в переводе Алексея Козлова....
23.10.2024 - 12:00
Гамлет. Король Лир. Макбет. Перевод Юрия Лифшица - Вильям Шекспир
В переводе Ю. Лифшица представлены, пожалуй, три самые знаменитые трагедии В. Шекспира: «Гамлет», «Король Лир» и «Макбет». Глубокое проникновение в древнеанглийский текст в сочетании с максимально возможной приближенностью к оригиналу и изяществом слога делают переводы интересными для читателей, интересующихся классической литературой. Данный...
14.10.2024 - 11:00
Ромео и Джульетта. Сонеты. В переводе Юрия Лифшица - Вильям Шекспир
Настоящий перевод шекспировской трагедии «Ромео и Джульетта», выполненный поэтом Юрием Лифшицем, отличается свежестью трактовки, изящным слогом и глубоким проникновением в оригинал. В переводах сонетов Шекспира Ю. Лифшиц показал высокую переводческую культуру, передав и основной смысл, и главные особенности оригинала. При этом переводчик не...
08.07.2024 - 05:00
Укрощение строптивой. Новый перевод Алексея Козлова - Вильям Шекспир
Новый перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Укрощение строптивой» в переводе Алексея Козлова....
22.12.2023 - 16:50
Гамлет, принц датский. Перевод Юрия Лифшица - Вильям Шекспир
Одна из лучших трагедий великого английского драматурга В. Шекспира в переводе поэта и переводчика Юрия Лифшица. Проникновение в древнеанглийский текст в сочетании с максимально возможной приближенностью к оригиналу делают этот перевод интересным широкому кругу читателей, интересующихся классической литературой. Настоящий перевод шел на сцене...
22.12.2023 - 15:38
Король Лир. Перевод Юрия Лифшица - Вильям Шекспир
«Король Лир» – одна из вершин мирового поэтического и драматического искусства. Шекспир создал трагедию, которая без малого четыре века не оставляет равнодушным ни читателей, ни зрителей. В новом переводе переводчика и поэта Ю. Лифшица переданы все нюансы этого великого произведения: выпуклые характеры действующих лиц, бурная игра страстей и...
22.12.2023 - 14:53