Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Лучший мистический детектив – 2 - Ангелина Злобина

Лучший мистический детектив – 2 - Ангелина Злобина

19.05.2024 - 06:00 0 0
0
Лучший мистический детектив – 2 - Ангелина Злобина
Описание Лучший мистический детектив – 2 - Ангелина Злобина
Произведения, вошедшие в сборник «Лучший мистический детектив – 2», рассказывают разные истории о разных людях и времени. Объединяет их только одно, но очень интересное – мистические тайны, которые будоражат кровь и буквально затягивают в пучину страха. Представляем лучшие мистические истории от Елены Саммонен «Переведи жизнь заново», Дениса Бушлатова «Хранитель Бездны» и Ангелины Злобиной «Особняк».
Читать онлайн Лучший мистический детектив – 2 - Ангелина Злобина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:

Лучший мистический детектив – 2

Елена Саммонен

Переведи жизнь заново

Сегодня выдался погожий день: с утра на голубом небосводе были лишь облака цвета снега и ни единой серой тучи, которые в своем множестве, порой, давят на меня. По улицам моего города ездят кэбы, развозя своих пассажиров по их делам. Работают торговцы в своих лавках, и Рессоден живет своей размеренной северной жизнью. Моя жена с раннего утра хлопочет на кухне – Алина, как и любая другая женщина, любит и считает своей обязанностью поддерживать в доме уют. Мы с нашей маленькой дочкой Хельгой сегодня утром ходили в парк, где, сидя на скамейке близ столетнего ясеня, учились читать. Сейчас дочка спит, и я думаю, что настало время мне рассказать вам свою историю.

Меня зовут Юхан, и раньше я был одинок. Я жил в одном вымершем селении вблизи Балтийского моря. Там было фамильное имение моей семьи, которое называли Палара, соединив имена первых владельцев, супругов Пааво и Лары, купивших имение сто лет назад, в 1800 году, когда Финляндия еще не была Российской Империей и находилась во владениях шведов. Я рос без матери – она умерла вскоре после моего рождения, а отец погиб, когда мне едва исполнилось восемнадцать. Он хотел добраться до Рессодена на лодке в час прилива моря… Волны захлестнули лодку и она пошла ко дну. Так я и остался один в Рессодене – в то время я получал образование. Спустя десять лет мне пришлось вернуться в Палару из города, где меня постигла еще одна трагедия. После смерти отца я через несколько лет обрел счастье, но судьба, лишь подразнив, снова сделала меня одиноким, лишив родных людей. Они погибли так же нелепо, как и мой отец.

Я уплыл в Палару, стремясь там забыться от того, что произошло. Только вот разве забудешь то, как был когда-то счастлив… Да и воспоминания о детстве, прошедшем с отцом, которого тоже со мной теперь нет, порой не давали мне заснуть. И я решил с головой уйти в работу. Я стал переводить на английский язык роман некой писательницы по фамилии Корхонен. Наверное, какой-нибудь ее предок был глухим, поэтому ее роду и было дано такое прозвище. Уж не знаю, была ли она родственницей того известного поэта, что прославил наши земли, но книга ее была увлекательной. Ясное дело, что она стремилась подражать английским авторам готических романов и, вероятно, была поклонницей Мэри Шелли и ее «Франкенштейна». Мрачную атмосферу романа руовы Корхонен, эти семейные проклятия, предчувствия скорой смерти и приятное ощущение ужаса лучше всего можно прочувствовать, читая ее книгу в моем доме. Мое имение было отрезано от цивилизации – я бывал в городе очень редко, лишь для того, чтобы купить продуктов и показаться в издательстве, где я брал перевод романов на дом. А осенью и весной я и вовсе не выходил дальше ворот – море в это время опасно и поэтому мне приходится весной и осенью жить лишь за счет припасов, хранящихся в погребе. Благо, места для хранения мяса, муки и овощей, мне хватало. К тому же, мое имение было довольно старым и, конечно же, знало много смертей – я знал по меньшей мере восьмерых своих предков, умерших здесь. В то время, как многие европейцы переходили на газовое освещение, я до сих пор пользовался свечами и масляной лампой. Все это, вкупе с родовым склепом, что расположилось в конце старого сада, раскинувшегося неподалеку от моего дома, действительно создавало атмосферу готического романа не на страницах книг, а в моей жизни.

В один из вечеров, уже в час отлива моря, я как обычно читал роман руовы Корхонен и одновременно строчил на печатной машинке текст этого романа, но уже на английском языке. Я был так погружен в пугающие события, происходящие в одном английском замке, что вздрагивал от малейшего шума за окном. Чтобы работа была еще увлекательнее, я достал из погреба бутылочку доброго глёга. Пряное вино – это лучшее, что может сопровождать мой вечер. И вот я, уже захмелевший, но не лишившийся рассудка, дошел до того, как в романе руовы Корхонен коварный граф Босомли назначает хорошую плату за голову короля Эдуарда. Читая одну главу за другой, я не заметил, как опустела моя бутылка, еще совсем недавно наполненная глёгом. А дальше началось то, что совершенно стерло грань между реальным мной и вымышленным сюжетом. Сначала я ощутил, как ветер скользит по моей шее и рукам. Но откуда ему взяться? Чердак заперт, окна закрыты, ровно, как и двери. А в каменном полу не могло быть щелей. Дальше – больше. Стекла на окнах покрылись инеем так, словно сейчас свирепствовала зима. Но на дворе был конец августа…Я не пытался молиться, думая, что это какая-то аномалия природы, пока сами по себе не погасли масляная лампа и свечи, освещающие мой кабинет. Это было проявление чего-то сверхъестественного, и я в страхе просто закрыл глаза.

В следующее мгновение я увидел перед собой молодого господина, который был одет, как горожанин: синяя рубашка из весьма дорогого материала, аккуратные шелковые брюки классического покроя…Он был светловолосым и имел белую кожу цвета топленого молока. Вполне приятный молодой человек, если не считать того, что он, вероятно, мертвый – ведь только призрак мог проникнуть в дом, запертый изнутри. Однако, несмотря на все стереотипы, окружающие мертвецов, пришедших в наш мир, этот призрак был доброжелателен ко мне. Ведь ему была нужна моя помощь.

– Меня зовут Аапо, и я пришел, чтобы просить тебя найти моего убийцу. – призрак был бесцеремонным. – Этот человек должен понести наказание, ведь он лишил меня жизни лишь за то, что я увидел, как он вершит зло. Ты не находишь несправедливым то, что он, заменив бога и отобрав у меня жизнь, уже много лет живет на свободе и не боится возмездия?

– Это, конечно, несправедливо, но я ничем не могу тебе помочь. – ответил я, едва отойдя от потрясения. – Если я стану искать твоего убийцу, то, боюсь, что в скором времени мы уже вместе начнем кому-то являться и просить найти нашего душегуба.

– Но ты будешь в безопасности – я буду рядом и стану оберегать тебя… – умолял Аапо.

– Нет. – я был категоричен. – Извини.

Казалось, что на том наше знакомство и закончилось – призрак просто исчез. Встретившись с ним впервые, я решил, что мне пора заканчивать все отношения с вином, поскольку оно, кажется, решило свести меня с ума. Но убиенный Аапо стал приходить в мои сны. Я долго игнорировал его, но однажды он мне рассказал нечто такое, после чего я понял, что просто обязан бросить все силы на то, чтобы восстановить справедливость. Во сне Аапо назвал мне адрес и показал дом, где живет его убийца. И не только его…

– Я помню, как меня завели в этот дом. – проговорил Аапо, оглядывая строение в моих грезах. – Я мог бы жить сейчас, если бы однажды не увидел случайно, как убивают женщину и ее ребенка. Меня поймали, связали и отвезли сюда… Я несколько часов сидел в погребе этого дома и ждал своей смерти. Меня убили и зарыли мои кости в земляном полу погреба. Когда моя душа едва покинула тело, моя сущность увязалась за тем негодяем. Он вернулся в то место, где бросил тела женщины и ребенка. А потом увез их в Рессоден в собственной повозке, прикрывая холщовыми мешками. И бросил их, задушенных, в бассейн рядом с их домом. А потом пришел с работы ты. Думаешь, это был несчастный случай и твоя жена, бросившись спасать тонувшую в бассейне дочку, утонула вместе с ней? Как же. Их убил этот мерзавец лишь за то, что она однажды отвергла его – я подслушал это, когда меня тащили сюда. А дочку твою прикончили первой, чтобы твоя жена страдала перед смертью, видя, как умирает ее ребенок.

Я ощутил, как биение моего сердца становится все медленнее. По спине пробежал холод, а в мыслях пролетели вереницы воспоминаний. Казалось, что земля ушла из-под моих ног. Значит, это был не несчастный случай…Меня тогда насторожили синяки на ее шее, но я, страдая от произошедшего, не мог в то время думать о чем-то, кроме как о том, что они погибли. Я не думал о том, как моя семья покинула этот мир – я сходил с ума лишь от осознания того, что теперь их нет рядом со мной. Отныне я понял, что в этом опасном приключении я отнюдь не сыщик поневоле, как бывает во многих детективных романах. Эта история напрямую связана со мной. И помочь Аапо наказать его убийцу, а также, как теперь оказалось, еще и виновника моей личной трагедии, для меня теперь не просто дело чести, а дело кровной мести.

– Почему ты не рассказал мне об этом раньше? – эти слова слетели с моих губ, как свинцовый шар.

– Думал, что ты не поверишь мне и тем более не согласишься помочь.

Я проснулся в холодном поту, а моя подушка была мокрой от слез. Зачем он рассказал мне об этом? Лучше бы я не знал…Аапо вынудил меня принять участие в этом опасном предприятии и так внезапно ранил мое сердце своим известием. Это было похоже на удар ножом в спину. Зато теперь я лишний раз убедился в том, что все, происходящее со мной не иллюзия отравленного вином мозга, а настоящие побуждения к действиям свыше.

1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Лучший мистический детектив – 2 - Ангелина Злобина.
Комментарии