Полуночный киносеанс - Джейн Андервуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мила права, – повторила Джейн и открыла свою коробку с попкорном. – Пока о нас хорошо заботятся и компенсируют наши сомнения. Такой большой коробки с попкорном могло бы хватить…
Джейн не договорила, потому что ее перебила Мэри:
– Когда ты начнешь чем-нибудь наслаждаться, не подсчитав, сколько это стоит?
Ханна схватила оставшиеся коробки с попкорном и сунула одну из них Мэри.
– Если в приглашении время начала киносеанса указано верно, то фильм явно задерживается. Значит, ждут, пока мы не зайдем в кинозал, – сказала Мила. – Пойдемте занимать свои места!
– Джейн правильно говорит! – деловым тоном произнесла Мила, которая уже жевала попкорн. – Думаю, билетера мы сегодня не дождемся, так что пошли занимать места, которые нам понравятся.
– Разумеется, мы будем сидеть в ложе! – отозвалась Мэри. – Когда еще только в нашем распоряжении будет целая ложа!?
– Верно! – кивнула Джейн. – А в этот раз в нашем распоряжении целый кинотеатр! Мы можем как угодно громко смеяться, если нам хочется, и никто нам не скажет и слова.
– Да пусть только кто-нибудь попробует! – в шутку пригрозила Мила.
– Я не знаю… какой-то у этого попкорна странный вкус, – заметила Мэри.
– Может, потому что он свежий и его только что для нас сделали? – тут же ответила Мила.
Когда они зашли в ложу, Джейн настороженно принюхалась:
– Здесь как-то странно пахнет, вы не находите?
– Верно, – подтвердила Мила. – Какой-то сладковатый запах, как от дешевой парфюмерии. И от него тяжело дышать.
– А по мне так здесь просто какой-то затхлый воздух и пахнет пылью, – вмешалась в разговор Мэри. – Кто знает, когда здесь в последний раз проветривали!
Ханна чувствовала, как ее легкие с каждым вздохом получают все меньше кислорода, и дышать действительно становилось тяжелее.
– В любом случае, от этого странного запаха трудно дышать, – сказала она.
– Давайте не будем слишком разборчивыми, – предложила Джейн. – В этот кинотеатр давно никто не вкладывал средства, это точно. И вряд ли здесь каждый день проводят уборку.
– Верно, – кивнула Мила. – Тот, кто готов выложить деньги за ложу, пусть ищет себе шикарный кинотеатр. А дареному коню…
– Да, да, мы это уже сегодня слышали, – сказала Ханна.
Мила и Ханна были ниже всех по росту, поэтому они заняли два кресла в самом первом ряду. Джейн и Мэри расположились в креслах сразу позади них, так, чтобы им было удобнее обмениваться комментариями.
* * *
Энни решила воспользоваться предложением своей работодательницы и провести на вилле Фостеров пару шикарных дней.
Сначала ее нападению подверглась большая коробка с шоколадными конфетами. А чтобы стало еще приятнее, она расположилась перед огромным телевизором в удобном кресле мистера Фостера. Разместив на коленях объемную коробку, Энни с наслаждением отправляла в рот одну за другой конфеты с разной начинкой. По телевизору как раз шел захватывающий криминальный триллер.
И вдруг – как раз во время кульминационной охоты на экранного преступника – Энни отвлек звук настоящего автомобильного мотора. «Это напоминает шум мотора машины господина Фостера! – пронеслось в голове домработницы. – Разве он обычно не возвращается после уик-энда?»
Ее подозрения быстро подтвердились, когда стала открываться автоматическая дверь гаража. Хозяин дома вернулся!
– Боже мой! – воскликнула Энни; ее лицо покрылось пунцовой краской, а пульс резко подпрыгнул. – Мистер Фостер вернулся!
В панике она вскочила с кресла и уронила на пол коробку с конфетами, которые тут же рассыпались.
– Черт! Черт! – в смятении ругалась Энни. – Еще и это!
Девушка бросилась на колени и стала поспешно собирать с пола рассыпавшиеся сладости. Как только она наклонилась, ей вдруг стало противно до тошноты.
– Наверное, я съела слишком много конфет! – простонала Энни. – Надо побыстрее убрать коробку! Вот только куда?
Девушка заметалась, осматривая большую гостиную, в поисках подходящего укромного места. На первом этаже уже послышался звук вставляемого во входную дверь ключа. Энни не придумала ничего лучше, как положить коробку с оставшимися конфетами обратно в хозяйское кресло и поспешно накрыть ее подушками. Буквально в последний момент!
– Энни! – позвал ее мистер Фостер. Он прошел в прихожую, и его энергичный голос был слышен во всех, даже самых отдаленных уголках дома.
Девушка на всякий случай еще раз вытерла ладонью губы, чтобы стереть с них остатки шоколада, и поспешила вниз в прихожую.
– Мистер Фостер? – пролепетала она. – Вы уже вернулись?
Петер нетерпеливо махнул рукой, прерывая все ее дальнейшие вопросы.
– Где моя жена? – спросил он резко. – Она вернулась?
– Мадам? – сбитая с толку Энни посмотрела на Петера. – Но мадам уехала! Разве… она вам… разве не..?
– Куда она уехала? – прервал ее беспомощное лепетание Петер.
– Этого мне миссис Фостер не сказала, – ответила Энни. – Только то, что она, возможно, несколько дней…
Энни испуганно замолчала, заметив, как помрачнело лицо хозяина.
– Несколько дней? – хрипло переспросил он.
– … потому что я ей помогала… собрать чемодан…
– Когда вы помогали собирать ей чемодан, она же вам говорила, что ей необходимо в поездке? – нахмурившись, спросил Петер. – Так куда она поехала?
– Она действительно ничего не сказала, – настаивала Энни. – Только то, что она хочет надеть белый костюм.
– Новый белый костюм? – удивился мистер Фостер. Он схватил Энни за плечи и начал ее трясти. – По какому поводу белый костюм? Подумайте! Это важно! Я хочу знать, с кем она говорила по телефону. Я ведь знаю, что вы подслушиваете все разговоры, так что наверняка и в этот раз знаете, о чем идет речь. Итак! Кто звонил? Что происходило? И куда уехала моя жена?
Петер продолжал держать девушку за плечи и смотрел ей прямо в глаза.
– Я и правда ничего не знаю, – стала всхлипывать Энни. – Утром курьер принес мадам красную розу и письмо. Затем она куда-то позвонила и после этого была очень расстроена. Потом она разозлилась и даже стучала кулаками по фортепиано. А потом она приказала собрать чемодан. Это все!
– Это еще не все! – загремел Фостер и снова начал трясти девушку. – Что было в том письме, которое принесли вместе с розой?
– Миссис Фостер мне его не показывала, – клялась Энни.
– Ставлю сто к одному, что вы его тем не менее читали! – угрожающим тоном произнес Петер. – Вы знаете обо всем, что происходит в этом доме, даже то, что вам знать не следует. Я слушаю! Что было в том письме?
– Это… это было приглашение… мне так кажется, – заикаясь произнесла девушка.
– Что еще за приглашение? Куда уехала моя жена? – не унимался Петер. – И не надо говорить мне, что вы действительно не знаете! Этот ответ я не принимаю. Итак, подумайте хорошенько! От кого было приглашение?
Энни почувствовала, как недавно съеденные конфеты стали требовать выхода наружу.
– О боже, мне очень плохо! – простонала она и едва справилась с первыми позывами к рвоте. – Я думаю, мне нужно… я должна сейчас… о боже, меня сейчас вырвет!
Фостер увидел, что она говорит правду, и отпустил ее. Девушка бросилась по коридору в ванную комнату.
«Она что-то знает, – подумал Петер, мрачно глядя ей вслед. – И я не оставлю ее в покое, пока не узнаю, в чем дело. Я заставлю ее все выложить! И неважно, который сейчас час, я все равно разыщу Ханну и привезу ее домой! А этому парню, который прислал ей красную розу, я дам четко понять, что Ханна – моя жена и моей женой останется!»
* * *
При скромном освещении можно было разглядеть, что кинозал на самом деле абсолютно пуст. И совершенно очевидно, что других зрителей на этот киносеанс никто не ждал, поскольку на все остальные кресла были надеты чехлы.
– Как-то все-таки странно, что позвали только нас, – сказала Мила.
– А почему бы и не нас? – пожала плечами Мэри. – Ведь мы дружим уже целую вечность.
– Значит, это говорит о том, что тот, кто нас пригласил, должен всех нас знать, – сделала вывод Ханна.
– Именно! Это как раз то, о чем я подумала! – воскликнула Мила. – Кто владелец этого кинотеатра? И откуда он знает, что мы до сих пор дружим? Мы ведь друг с другом уже довольно давно не виделись. Думаю, года три, не меньше!
– Мила совершенно права, – согласилась Ханна. – Почему вдруг этот человек выбрал именно нас? И почему в приглашении не было указано его имя?