Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ни дня без любви - Лесли Мэримонт

Ни дня без любви - Лесли Мэримонт

Читать онлайн Ни дня без любви - Лесли Мэримонт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 41
Перейти на страницу:

— Мистер Клиффорд, я не против этого. Честно. Иногда полезно размяться и отвлечься от бесконечных таблиц и сводок.

Мужчина нахмурился.

— В этом заключается основная ваша работа. Не спорю — скучная, рутинная ее часть. Наверняка ваш интеллект достоин большего. Постараюсь впредь глубже посвящать вас, Джейн, в то, чем я занимаюсь, я научу вас систематизировать и анализировать данные. Будем использовать ваши мозги по назначению. Вам это принесет большее удовлетворение.

— О… Я буду стараться. Вы действительно думаете, что у меня получится? — тихо поинтересовалась она. Энтузиазм от предложения босса быстро пересилила ее вечная неуверенность в себе.

— Гарантирую, вы справитесь. Когда я открою свою фирму, то сделаю вас персональным ассистентом с соответствующей зарплатой. А в приемной будет работать другой секретарь.

— Мистер Клиффорд! Не знаю, что и сказать.

— Просто скажите: «Я согласна».

Лицо Джейн просияло.

— Я согласна!

— Вот что мне нравится в вас больше всего. Вы со мной не спорите по пустякам. Слышите, объявили посадку на наш рейс. Если поторопимся, сядем в числе первых. Устроимся поудобнее, я буду читать газету, а вы книгу, которая лежит у вас в сумочке.

Они быстро поднялись.

— Как вы догадались, что у меня с собой книга? — спросила Джейн, когда они шли к самолету.

— Помимо всего прочего, мне еще удалось сохранить способность к наблюдению, — сдержанно ответил он. — Конечно, большую часть дня приходится сидеть, уткнувшись в биржевые сводки, но я был бы полным идиотом, если б не заметил, что вы хватаетесь за книгу во время каждого перерыва на ланч. Догадываюсь, что то же самое вы делаете каждый день в поезде. Я прав?

— Да.

— Тогда рассказывайте, какие книги вы любите?

— Честно говоря, всякие. Приключения, романы, саги, биографии.

— Когда я учился в университете, то запоем читал детективы, — произнес Клиффорд с нотками ностальгии в голосе. — Сейчас это в прошлом. Теперешний круг моего чтения редко выходит за рамки газет и деловой литературы.

— Думаю, это неправильно. Вы многого себя лишаете, ведь чтение приносит большое удовольствие. И это… хороший способ убежать от действительности.

— Убежать от действительности? Пожалуй, вы правы. Может, стоит попробовать, — пробормотал ее спутник себе под нос. — Чтение вместо спортзала, а что? — еще тише добавил он.

Джейн уловила только первую часть фразы. Интересно, а он от чего именно хочет убежать? От воспоминаний о неудачном браке? По словам матери Ричарда, его бывшая жена была просто стервой. Почему же тогда он женился на ней? Он ведь не производил впечатление простака или дурака.

Семейные отношения сродни прогулке по минному полю, размышляла Джейн, проходя в салон самолета вслед за своим боссом. Большинство семейных союзов являются полной тайной для всех, кроме самих участников. Мать Ричарда, конечно, во всем винит его отвратительную жену, но знает ли она, что произошло между ними на самом деле?

Клиффорд остановился у ряда «Д» и обернулся к Джейн.

— Усаживайтесь у окна, а я займу место у прохода. Там расстояние между креслами больше подходит для моих ног.

Расположившись поудобнее, Джейн достала книгу и убрала сумку под противоположное сиденье.

— Надеюсь, хоть там не будет дождя, — сказала она, разглядывая сквозь стекло мокрую взлетную полосу.

Ее босс поднял голову от газеты.

— Я прослушал сводку погоды на курортах. В Италии солнечно, температура двадцать пять градусов. Таков прогноз на ближайшие два дня.

— Звучит заманчиво! — Джейн улыбнулась и вдруг почувствовала, что усталость последних дней постепенно покидает ее.

Как только мистер Клиффорд снова развернул газету, она тоже открыла книгу и углубилась в чтение. Сага была не слишком захватывающей, но ей нравилась манера автора описывать события жизни героев, выделяя и увлекательно обыгрывая необычные детали. Незаметно для себя Джейн погрузилась в выдуманный мир романа и не обратила внимания на одного из мужчин и его спутницу, появившихся в салоне самолета уже перед самым взлетом. Если бы девушка заметила их, то моментально узнала б обоих…

В аэропорту Палермо Джейн также не увидела эту пару. Она увлеченно беседовала с мистером Клиффордом, пока выгружали их багаж, и не смотрела по сторонам.

В фойе гостиницы они с теми людьми снова разминулись. Джейн и Ричард уже поднимались по лестнице в свой номер, когда те только приехали.

Им не довелось бы встретиться друг с другом до самой презентации, если бы не одна случайность. Джейн обнаружила, что ее ключ не подходит к замку номера.

— Должно быть, его просто перепутали с каким-нибудь другим, — высказал свою версию Клиффорд, отперев дверь своим ключом. — Я позвоню администратору, и вам принесут другой.

— Лучше мне самой спуститься вниз и быстро все уладить, — ответила Джейн. — Они все здесь ужасно заняты.

— Вы уверены, что хотите поступить именно так?

— Конечно. Я считаю, что некоторые вещи просто необходимо делать самой. Получается намного быстрее, чем просить и ждать, пока кто-то соберется это сделать за тебя.

— Согласен. Именно поэтому я сам нес багаж, вместо того чтобы ждать, пока освободится носильщик. В этом мы с вами похожи. Мне не нравится процесс ожидания. Если я хочу чего-нибудь, то приступаю к осуществлению этого немедленно. Если вы решили, то идите, а я пока занесу наши чемоданы в номер и посмотрю, нельзя ли приготовить кофе на дорожной кофеварке. Конечно, легче просто заказать его в номер, но я люблю сам процесс… Или вы хотите сначала выпить чего-нибудь покрепче?

— Сейчас как нельзя лучше подойдет кофе. Но, может, вы прежде немного передохнете? Я могу и потерпеть.

— Нет-нет. Мне хочется поухаживать за вами, Джейн, в благодарность за то, что вы нарушили свои планы и согласились на этот марш-бросок.

— Мистер Клиффорд, а вы не боитесь избаловать вниманием свою скромную секретаршу? — проговорила девушка на ходу, быстро направляясь к двери. И улыбнулась, услышав довольный смех своего босса.

У нее не было дурного предчувствия, когда она спускалась в фойе на лифте. Разве для этого могли быть причины?

Двери кабины распахнулись, Джейн миновала холл и направилась к стойке администратора, любуясь внутренним убранством роскошной гостиницы. Это место вдруг оживило в ней воспоминания о том, что вместе с Льюисом они планировали такую же поездку в Италию. Здесь было красиво как в сказке: высокие потолки, великолепная отделка стен и пола драгоценными породами дерева, многочисленные витражи, за которыми зеленели сады и били фонтаны.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 41
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ни дня без любви - Лесли Мэримонт.
Комментарии