Возвышение Рима. Создание Великой Империи - Энтони Эверит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Свет Юл — Светоний (Гай Светоний Транквилл), Божественный Юлий (из книги Жизнь двенадцати цезарей)
Свет Тиб — Светоний (Гай Светоний Транквилл), Тиберий (из книги Жизнь двенадцати цезарей)
Тац Ист — Тацит, Публий (или Гай) Корнелий, История (Корнелий Тацит. Сочинения. Т. 2. История / пер. Г. С. Кнабе. СПб, 1993)
Тер Бр — Теренций (Публий Теренций Афр), Братья (Теренций. Комедии / пер. А. В. Артюшкова. М., 1988)
Тер Св — Теренций (Публий Теренций Афр), Свекровь (Теренций. Комедии / пер. А. В. Артюшкова. М., 1988)
Тео — Теофраст, О причинах растений (Феофраст. Исследование о растениях / пер. М. Е. Сергеенко. Рязань, 2005)
Вал Макс — Валерий Максим, Достопамятные деяния и изречения (Валерий Максим. Достопамятные деяния и изречения / пер. С. Ю. Трохачева. СПб, 2007)
Вар Лат — Варрон, Марк Теренций, О латинском языке (Варрон. О латинском языке (отрывки) / пер. Я. М. Боровского. СПб, 1996)
Вар Сел — Варрон, Марк Теренций, О сельском хозяйстве (Варрон. Сельское хозяйство / пер. М. Е. Сергеенко. М. — Л., 1963)
Вер Эн — Вергилий (Публий Вергилий Марон), Энеида (Вергилий. Собрание сочинений / пер. С. А. Ошерова. СПб, 1994)
Вер Гео — Вергилий (Публий Вергилий Марон), Георгики (Вергилий. Собрание сочинений / пер. С. А. Ошерова. СПб, 1994)
Зон — Зонара, Иоанн, Всемирная хроника (фрагменты книг Диона Кассия)
Посвящение ТреббияЗловещая заря зажгла вершины гор.Проснулся стан. Внизу, под бурною рекою,Нумиды конные столпились к водопою,И всюду звонких труб гремит призывный хор.
Вождю и авгурам — лжецам наперекор —Семпроний, славою смущенный боевою,Не справившись с рекой и близкою грозою,Дал ликторам приказ: идти, поднять топор.
На черных небесах, как скорбные виденья,Пылали в зареве инсубрские селенья,И где-то далеко тревожно слон кричал…
А там, в тени моста, в тумане горных склонов,Стоял задумчивый, довольный Ганнибал,Внимая топоту глухому легионов.
(пер. В. Жуковского) ВведениеЗамечательные письма Цицерона позволяют нам представить, как жили люди в Риме в эпоху поздней республики.
xxvii «Однако у меня появляется надежда» Циц Бл 175 (Fam., IX, 1).
xxviii «Наконец, один из молодых людей» Плут Сул 31 1–2.
xxix «Горе мне!» Плут Сул 31 6.
xxix «Посмотрите внимательно на этого человека» Циц Ам 46 135.
xxx «Только бы для нас было твердо одно» Циц Бл 177 (Fam., IX, 2).
xxx Сноска не нужна
xxxi «Если у меня будет время для поездки в тускульскую усадьбу» Циц Бл 179 (Fam., IX, 5).
xxxi «Если ты не приедешь ко мне» там же, 180 (Fam., IX, 4).
xxxi «Эти твои тускульские дни» там же, 181 (Fam., IX, 6).
xxxi «В этом мире к каждому из нас» Т. Б. Маколей, Гораций, строфа 27.
1. Новая ТрояЗдесь излагается легенда об Энее. В основном я придерживался канонической версии Вергилия, представленной в его эпической поэме «Энеида», но также я использовал другую версию событий, которую изложил Дионисий Галикарнасский.
«и (как утверждают некоторые) знаменитый палладий» По другой версии, палладий похитили Одиссей и греческий герой Диомед, в результате чего палладий оказался, по разным вариантам легенды, в Афинах, Спарте или Риме.
«Другая история повествует» Дио Гал 146.
«Смотрит Эней, изумлен» Вер Эн 1 421–425.
«Этот новый Парис» там же, 4 215–217.
«Эней Верный» Вер Эн в разн. местах.
«Так перестань же себя и меня» указ. соч., 4 360–361.
«Пусть ни союз, ни любовь» там же, 4 624–629.
«все еще стоял памятник» Дио Гал 1 64 4–5.
«прошло семь лет» там же, 1 65 1.
2. Цари и тираныИстория рождения и детских лет Ромула и Рема изложена на основе сочинений Дионисия Галикарнасского, Плутарха и Ливия. Основная история не подлежит сомнению, однако имеются версии отдельных событий, о достоверности которых ведутся споры.
«Геркулес, став сильнейшим из всех» Дио Гал 1 41 1.
«Они были в добрых отношениях» Плут Ром 6 3.
«древний праздник» Появление в истории праздника луперкалий связано с другом Цицерона, историком Элием Тубероном. Дио Гал 1 80 1.
«историческому сочинению не пристало» Дио Гал 1 84 1.
«Благодаря реке город мог» Циц Гос 2 5 10.
«место погребения Фаустула» Дио Гал 1 87 2.
«Этеокл и Полиник» см., например, трагедию Эхилла «Семеро против Фив».
«Каин убил Авеля» Бытие 4:9–16.
«был зачат в утробе своей матери» Плут Ром 12 2–6.
«немногим более трех тысяч латинян» Дио Гал 1 87 2.
«Консу — богу благих советов» первоначально — бог-смотритель запасов зерна.
«Я выбрал вас» Дион 1 5 11.
«выработал собственный стиль» Ioann. Laur. Lyd., De magistr. rei publ. Rom. 1 7.
«находчивость одного человека» и «мой Рим» Лив 1 16 5–7.
«Один из самых ранних историков Рима» Фабий Пиктор.
«измышлять было легко» Циц Гос 2 10.
«новую комету» Свет Юл 88.
«Что касается самих священнодействий» Циц Гос 2 14.
«ее провели тридцать раз» Плут Кор 25 3.
«да погибнет всякая римлянка» об истории Горация, см. Лив 1 26.
«Этот брус существует и по сей день» Лив, там же.
«все здания, общественные и частные» указ. соч., 1 29 6.
«мост назывался «Сублиций» см. Richardson, A New Topographical Dictionary…
«Внемли, Юпитер» Лив 1 32 6.
3. ИзгнаниеОсновными письменными источниками являются сочинения Ливия и Дионисия Галикарнасского, дополненные замечаниями Цицерона из его книги «О государстве».
«похоже на вопрос о том, как звали мать Гекубы» Это мнение Теодора Моммзена. См. Mommsen 19, p. 121 со ссылкой на Свет Тиб 70 3. Гекуба была женой троянского царя Приама.
«более всех других привержены» Лив 5 16.
«правила как основывать города» Фест 358 L.
«Любой самый обыкновенный предмет» Этот абзац заимствован у Ж. Эргона, См. Heurgon, 224–225.
«золотые украшения» Heurgon, p. 152 (цитата Раньеро Менгарелли).
«Феопомп, оставил очень подробное» Цитируется по Аф 12 14 517d. Трудно оценить, насколько достоверно такое свидетельство. Оно имеет некоторое подтверждение у Посидония через Диодора Сицилийского 5 40. Посидоний объясняет такое нездоровое поведение слабостью этрусков, проявившейся у них после римского завоевания. Однако сексуальная неразборчивость сама по себе не мешает военному искусству.
«между 620 и 610 годами» Традиционная дата — 657 год до н. э., но современные ученые полагают, что казни Кипсела произошли позже. См. Cornell, p. 124.
«географ Страбон даже утверждал» Стр V II 2.
«Ведь в наш город притек из Греции» Циц Гос 2 19 (34).
«Благодаря своей просвещенности и образованию» там же, 2 19 34.
«Она и при мне еще сохранилась» Дио Гал 3 71.
«не римлянином, но пришлым» там же, 3 72 5.
«Это был Сервий Туллий» Император Клавдий (I век н. э.), будучи знатоком этрусков, утверждал совершенно противоположное. По-видимому, его утверждение ближе к тому, как на самом деле пришел к власти Сервий. Клавдий говорил, что Сервий был этрусским наемником, который прибыл в Рим во главе армии. См. речь Клавдия, сохранившаяся в записях. Лионская табличка, ILS 212 1 8–27.
«сыном рабыни» Некоторые древние историки понимали, что, если римский царь является потомком раба, то это ниже его достоинства (infra dignitatem). Поэтому они предположили, что его мать первоначально была знатной женщиной и только потом попала в рабство, будучи захваченная в плен во время войны. См. Лив 1 39.
«Когда он, воспитанный среди рабов» Циц Гос 2 21 (37).
«Царь-де просто оглушен ударом» Лив 1 41 5.
«искренне верил в свою удачу» Например, Сулла и Юлий Цезарь в I веке до н. э.
«особые отношения с богиней удачи, Фортуной» См. Cornell, p. 146.
«[Царь] утвердил принцип» Циц Гос 2 22 39–40.
«насчитала около 80 000 граждан» Лив 1 44 2. У Дионисия приводится число 84 700. Дио Гал 4 22 2.
«население города составляло около 35 000 человек» см. Cornell, pp. 204–208.
«Вот как он рожден» Лив 147 11.
«самого верха Киприйской улицы» там же, 147 6–7.
«Сивилла раньше сидела в бутылке» Пет 48.