Волкогуб и омела - Шарлин Харрис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
11
Оригинальное название: Alan Gordon «Fresh Meat».
12
Из серии Китти Норвиль. Оригинальное название: Carrie Vaughn «Il Est Né».
13
Отсылка к словам песни «For each and every bell that rings / Another angel gets his wings» (От звона любого колокола отрастают крылья у ангела).
14
Kitty — котенок (англ.).
15
Оригинальное название: Dana Stabenow «The Perfect Gift».
16
Оригинальное название: Keri Arthur «Christmas Past».
17
Оригинальное название: Joe Konrath «SA».
18
По Фаренгейту. 38,1° по Цельсию.
19
Игра слов. Английское слово «fly» может означать и ширинку, и муху.
20
Игра слов: cheetah — гепард, cheater — мошенник (здесь — жульничающий на экзамене). Произносится примерно одинаково.
21
Игра слов: boar — кабан, bore — зануда. Произносится очень похоже.
22
В оригинале — Satan Claws (Сатан Клоз); на слух очень похоже на Santa Claus — Санта-Клаус.
23
Оригинальное название: Patricia Briggs «The Star Of David».
24
Оригинальное название: Nancy Pickard «You'd Better Not Pyout».
25
Оригинальное название: Karen Chance «Rogue Elements».
26
Оригинальное название: Rob Thurman «Milk And Cookies».
27
Оригинальное название: Toni L. P. Kelner «Keeping Watch Over His Flock».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});