Магма - Олег Синицын
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кузнецов вытащил оранжевый комбинезон, сшитый из какой-то синтетической ткани. На локтях и коленях были пришиты темные заплаты. Женя потрогал одну. Жесткая. Кажется, туда была вставлена резина.
– В пещере все время за что-то задеваешь разными частями тела, – объяснил Раш, проследив за действиями Кузнецова. – Обычно эти части тела – колени и локти. А еще наколенники и налокотники помогают в узких пещерах, когда приходится ползти.
Женя влез в комбинезон, который, как и первый, сидел на нем свободно.
– Застегните молнию, затяните ремень, – наставлял Раш.
Теперь они выглядели членами одной команды – в оранжевых комбинезонах с выглядывающими из-под них темно-синими изотермиками.
– Носки надеваются сначала шерстяные, затем простые и самыми последними – капроновые. Это необходимо для того, чтобы ноги оставались сухими. Пот проходит сквозь шерстяной носок и осаждается на внешнем носке. Когда верхний капроновый носок полностью пропитается, его можно заменить.
На три пары носков Кузнецов надел специальные ботинки.
– Прежде чем надеть каску с фонарем, найдите в сумке вязаную шапочку. Да, наденьте ее. Теперь надевайте защитную каску. Фонарь на каске питается от блока литиевых батарей «Дюраселл». Блока хватает на восемнадцать – двадцать часов. В рюкзаке имеется запасной блок батарей, а также в запаянном полиэтиленовом пакете комплект стеариновых свечей и спички.
Раш надел каску с фонарем. На шее при помощи специальных ремней он закрепил дополнительный фонарь.
– Теперь наденьте ремни страховочной системы. Я сейчас покажу, как это делается... Ремни затягиваются беседочным карабином. У вас имеются также другие карабины – для страховки, спуска, подъема...
Около тридцати минут Раш проверял и подгонял снаряжение на каждом из членов экспедиции.
– Кажется, все! – произнес он. За это время все успели вспотеть. Ожидаемый холод пещеры притягивал. Уолкер уже встал на ступени и ждал остальных.
– А свисток зачем? – спросил Кузнецов.
– Если будем находиться на отвесе – это лучший способ общаться между собой. Пещера искажает слова до неузнаваемости. Доктор Граббс?
– Я готова, – ответила Элен, натягивая перчатки.
– Тогда – вперед!
Но сразу окунуться в холод не удалось. В пещере стояла удушливая жара. Спертый воздух граничил со зловонием. Пройдя несколько метров вглубь, Раш включил свой фонарь. В следующее мгновение Кузнецову показалось, что на них обрушился свод. Стая летучих мышей, напуганная светом, сорвалась со свода и устремилась к выходу.
– Мама! – раздался крик Элен. Пронзительный писк летучих мышей перекрыл этот возглас.
Кузнецову в руки попалось одно из этих мерзких созданий. Мышь пронзительно пищала, Кузнецов брезгливо отдернул руки. Она упала на дне– пещеры, ее крылья распахнулись – их размах оказался не меньше восьмидесяти сантиметров.
Когда переполох, вызванный появлением обезумевших летучих мышей, кончился, путешественники двинулись вперед. Луч белого света от фонаря на каске Раша освещал путь метров на двадцать вперед. Уфолог двигался первым, приказав не включать остальные фонари.
– Так будет лучше, – сказал он, – пока дно пещеры ровное и не наблюдается провалов, лучше экономить батареи
Дно пещеры уходило вниз. Оно действительно было ровным. Похоже, пещера являлась искусственным сооружением, созданным древними индийцами. Хотя тоннель был прорыт в известняке, поражали аккуратность и объем проделанной работы. Насколько Женя представлял, известняк являлся мягким природным материалом, но ведь нужно же было не только прорубить геометрически правильный тоннель, но и вывезти из него тонны известняка.
По одной из стен тянулась древняя надпись Она была выгравирована прямо на камне и, начинаясь у входа, сопровождала путников, нигде не прерываясь. Элен переписала с нее себе в блокнот некоторые знаки. Там уже были другие знаки с Иттлы, а также перевод текста, выполненный Миграновым. Передавая лист с текстом, Кузнецов пытался вновь заговорить с Элен, но его инициатива была остановлена холодным блеском серых глаз. Так ему и не удалось что-то объяснить.
– Мы опустились на сто пятьдесят метров ниже отметки входа в пещеру, – произнес Раш после тридцати минут пути, сверяясь по прибору. – По шагомеру – миновали около пятисот метров.
– Если на пути не попадется никаких препятствий, то километр преодолеем за час, сделал вывод Уолкер. Сказанные слова прокатились по пещере, отскакивая от стен и теряя гласные.
Путешественники продолжали двигаться. В пещере стало холоднее. Кузнецов мысленно поблагодарил предусмотрительного Раша за то, что уфолог напялил на них теплую одежду. Кузнецову не было ни жарко, ни холодно – в самый раз. Подземная галерея не сужалась и не расширялась. Она была ровной на протяжении всего пути, что внушало надежду достигнуть конца пещеры без препятствий.
– Вы говорили о какой-то подсказке в пещере, – спросил Уолкер Кузнецова.
– В тексте с Иттлы присутствует странная фраза. «Слон поможет тебе, но не до конца».
– Поможет в чем?
– Пройти пещеру. Я полагаю, это указание, как преодолеть ловушку.
– Ловушку? – оживился Раш. – Почему же вы сразу не сказали о ней?
– Вот я и говорю, – развел руками Кузнецов.
– Что она из себя представляет?
– Я не знаю. Один из спелеологов, отправившихся спасать туристов, потерял ногу. Возможно, ловушку следует искать под ногами.
– Она может быть не только под ногами, – задумчиво произнес Раш. – Нужно снизить темп движения и тщательно осматривать каждый камень. Но прежде надо немного отдохнуть. Усталым глазом ловушку не заметишь.
На химической горелке они вскипятили воду и пили чай с шоколадом. Остановка была короткой – перекусить они успели на поверхности. Вскоре новоявленные спелеологи вновь отправились вниз.
Теперь они двигались очень медленно. Фонари включили все четыре, а Раш длинной палкой ощупывал дно перед собой.
Метров через триста дно пещеры обрывалось пропастью.
Раш направил вниз луч фонаря.
– Дна пропасти не видно, – прокомментировал он. – Видимо, галерея провалилась. Надпись продолжает тянуться вдоль стены.
– За четыре тысячи лет и не такое могло случиться, – откликнулся Кузнецов. Думаете, это ловушка?
– Вряд ли. Обычный обвал. Нужно перейти пропасть.
Раш осветил пространство впереди. Провал составлял не больше десяти метров. Но так или иначе, эти метры предстояло преодолеть.
– Возле стены остались камни, – заметил Уолкер. – Можно пройти по ним, как по карнизу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});