Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лучше подавать холодным - Джо Аберкромби

Лучше подавать холодным - Джо Аберкромби

Читать онлайн Лучше подавать холодным - Джо Аберкромби

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 199
Перейти на страницу:

— Хитренько.

— Ебись ты в жопу.

— Почему бы и нет, после того как убью вас. — Он хлестнул её, но вместо того, чтобы отступить она пододвинулась вплотную, зацепила его меч, их гарды царапнули друг друга. Она хотела поставить ему подножку но он обошёл её сапог, всё время сохраняя равновесие. Она пнула его, попала по колену, на краткий миг его нога согнулась. Она рубанула со всей злости, но Ганмарк уже ускользал в сторону и она лишь отсекла веточку от какого-то фигурно постриженного куста, рассыпая зелёные листики.

— Есть и попроще способы стричь живую изгородь, раз вы здесь ради этого. — Ещё до того как она это осознала, он уже осыпал её серией рубящих ударов, гоня по булыжной площадке. Она перепрыгнула через окровавленный труп его охранника, пригнулась под громадной ногой статуи, держась так, чтобы она была между ними, пытаясь изобрести способ добраться до него. Она расстегнула пряжки нагрудника с одного бока, раскрыла его и сбросила вниз. Это не защита от бойца его уровня, а лишний вес только добавляет ей усталости.

— Хитрости кончились, Муркатто?

— Я что-нибудь придумаю, мудак!

— Тогда соображайте быстрее. — Меч Ганмарка выскочил между ног статуи и ей с трудом удалось отшатнутся так, что он промахнулся на волосок. — Вам не одержать победы, поймите, просто потому что вы возомнили себя потерпевшей. Потому что верите в справедливое возмездие. Побеждает тот фехтовальщик, который лучше, а не тот, который сильней разозлился.

Кажется он решил проскочить мимо огромной правой ноги Воина, но вместо этого ринулся с другой стороны, перепрыгнув сползший по пьедесталу труп Сальера. Она поняла, как он будет действовать, наотмашь ударила его по мечу, затем рубанула в голову с небольшой элегантностью, зато со всей силы. Он пригнулся как раз вовремя. Лезвие Кальвеса брякнуло о накачанную икру Столикуса, взметнув осколки мрамора. Она едва удержала загудевшую рукоять, левую руку заломило, когда она отскакивала в полуобороте. Ганмарк нахмурился, нежно прикоснулся свободной рукой к выщерблине на ноге изваяния. — Воистину варварство. — Он подскочил к ней, поймал её меч и отбросил её назад, один, два раза, её сапоги поскальзывались на камнях и торфе всё время пока она отчаянно пыталась найти возможность хоть как-то раздразнить или обмануть или ошеломить его. Но Ганмарк видел всё насквозь, до того как оно наступало, его мастерские навыки позволяли обходиться простыми движениями. Он едва ли даже запыхался. Чем дольше они бились, тем лучше он мог её оценить и сократить и без того скудные шансы.

— Обратите внимание на этот обратный взмах, — промолвил он. — Слишком высоко. Ограничивает ваши возможности и открывает вас. — Она рубанула его, и снова, но он пренебрежительно отбивал удары. — А когда вы тянетесь, то привыкли отклонять клинок вправо. — Она нанесла укол, он принял его на меч, металл скользнул по металлу, его клинок со свистом проехался по её оружию. Лёгким поворотом запястья он вырвал Кальвес из её руки и тот заскользил по камням. — Видите, о чём я?

Она ошарашенно отступила назад, уловив только сверкающий отблеск, когда меч Ганмарка вынырнул. Острие проскользнуло точно сквозь кисть левой руки, кончик прошёл между косточек и ужалил её в плечо, сгибая её руку назад и насаживая её как мясо и лук на гуркском шампуре. Мгновение спустя пришла боль, заставив её застонать, когда Ганмарк перекрутил меч и швырнул её, беспомощно согнувшуюся, на колени.

— Если по-вашему вы не заслужили такого от меня, можете считать это подарком от горожан Каприла. — Он повернул меч в другую сторону и она ощутила, как острый конец вдавливается в её плечо, сталь царапала кости ладони, кровь стекала по предплечью на китель.

— Да в рот тебя ебать! — она плюнула в него, чтобы не заорать.

Его губы изогнулись той печальной улыбкой. — Великодушное предложение, но ваш брат был более в моём вкусе. — Он выдернул из неё свой меч и она повалилась на четвереньки. Грудь отяжелела. Она сомкнула глаза, ожидая как клинок войдёт ей между лопаток и пронзит сердце, точно также как пронзил Бенне.

Она представила насколько ей будет больно и сколько продлится эта боль. Скорее всего очень, но не долго.

Она услышала удаляющееся цоканье каблуков по камню, и медленно подняла голову. Ганмарк поддел ногой меч Кальвеса и подбросил его себе точно в протянутую руку. — Касание мне, я бы сказал. — Он метнул меч как копьё и тот воткнулся в перегной рядом с ней, тихонько покачиваясь из стороны в сторону. — Как вы считаете? Не продолжить ли нам до трёх?

Длинный зал, пристанище шедевров герцога Сальера отныне украсили собой пять тел. Непревзойдённое убранство для любого дворца, хотя думающему вперёд диктатору потребуется регулярно менять их, дабы избежать неприятного аромата. Особенно в тёплую погоду. Залитые кровью двое замаскированных гвардейцев Сальера и один офицер Ганмарка распростёрлись в умаляющих достоинство позах, зато один из охранников генерала умудрился умереть в положении, граничащим с удобством — свернувшись вокруг специального столика с декоративной вазой. Другой стражник дотянул до дальней двери, оставляя за собой на гладком мраморе грязный кровавый след. Рана которую нанёс ему Коска пришлась в живот, как раз под нагрудник, а одновременно ползти и удерживать кишки — дело не из лёгких.

Поэтому двое юных офицеров-штабников — наголо блестящие мечи, а блестящие глаза полны праведного гнева — остались наедине с Коской. Возможно оба оказались бы вполне милыми людьми при более счастливых обстоятельствах. Возможно их любили их мамы, и они в свою очередь любили тех. Наверняка они не заслуживали гибели в этом ярко украшенном храме человеческой жадности просто за то, что выбрали одного своекорыстного повелителя вместо другого. Но что ещё оставалось делать Коске, кроме как постараться прикончить их? Самая мелкая тварь — личинка, водоросль, слизь всегда борется за выживание. Почему же тогда наиподлейший наёмник Стирии должен придерживаться иных стандартов?

Двое офицеров двинулись раздельно, один направился вдоль высоких окон, другой мимо картин, вынуждая Коску отступить к концу комнаты и более чем вероятно, к концу его жизни. Он зудел от пота под талинским мундиром, воздух горел в лёгких. Бой до смерти, определённо, забава молодых.

— Ну хорош уже, парни, — пробубнил он, покачивая мечом. — Как насчёт выйти на меня по одному? У вас что, нет чести?

— Нет чести? — презрительно усмехнулся один — У нас?

— Ты переоделся в нашу форму, чтобы как ссыкун напасть исподтишка на нашего генерала, — прошипел другой, розовея от ярости.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 199
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Лучше подавать холодным - Джо Аберкромби.
Комментарии