Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Баллада о Лорелее - Юрий Морозевич

Баллада о Лорелее - Юрий Морозевич

Читать онлайн Баллада о Лорелее - Юрий Морозевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 283
Перейти на страницу:
спящих фотонных ускорителей, неожиданно образовалась узкая вертикальная щель, откуда немедленно во все стороны брызнули яркие световые блики, мгновенно оживившие абсолютно безжизненный пейзаж импровизированной посадочной площадки. Казавшиеся ослепительными пятна упали на массивные металлические опоры, дотянулись до застывшего в неподвижности антиграва, тут же отразились от стеклянного блистера и весело заиграли на ледяной корке и белоснежных стенках рукотворного котлована. Щель росла, ширилась, прямо на глазах превращаясь в широкий проход, ведущий куда-то в недра пробудившегося к жизни звездного корабля.

«Открывают грузовой отсек,» — прокомментировал Рон. — «Шоу продолжается.»

Из прохода неторопливо выдвинулся широкий пандус, наклонился и свободным концом ткнулся в ледяную поверхность между опорами. Несколько мгновений ничего не происходило, а затем из глубин отсека показался экипаж «Ириды» в полном составе. Все трое.

Джошуа мысленно выдохнул.

«Не убили,» — констатировал Рон.

«Тише,» — шикнула на него Катерина. — «Прекращаем разговоры. И так уже… наследили.»

Ледяные львы умолкли и поглубже зарылись в сугробы, стараясь не выпускать пришельцев из виду.

Маленькие черные фигурки ступили на лед и остановились. Джошуа мог бы поклясться, что в настоящий момент они предельно внимательно осматривают гребень снежного вала и гладкие стенки котлована. Не оставалось никаких сомнений в том, что теперь они начали воспринимать свои галлюцинации крайне серьезно.

«Гюнтер, загоняй машину внутрь,» — раздался голос Каттнера.

Одна из черных фигурок тут же отделилась от компании и, не говоря ни слова, направилась к антиграву. Машина приподнялась, развернулась, затем осторожно забралась на пандус и, наконец, скрылась в глубине отсека. Каттнер и Жаклин последовали за ней.

"И это все?«— разочарованно прошептал Рон. — «Я надеялся на большее.»

«Подождем,» — ответил Джошуа. — «Отсек они все-таки не закрыли, а значит…»

Довольно долго ничего не происходило. А потом все повторилось в обратном порядке: сначала возникли две черные фигурки, спустились по пандусу и остановились, озираясь по сторонам, а затем показался антиграв, пятясь, кормой вперед, аккуратно выбрался из отсека, плавно опустился на лед и замер, сияя огнями. Водитель выбрался из машины и встал рядом с ней, держась за поручень и не выказывая никакого желания присоединиться к коллегам.

«Жаклин,» — раздался голос Каттнера. — «Ты остаешься на корабле, как и договаривались. Отсек не закрывай, мы скоро вернемся.»

«Кэп!» — Гюнтер не скрывал своего возмущения. — «Вы что?! Как можно оставлять ее здесь? И это после всего, что случилось! Да она же алкоголичка, к тому же сумасшедшая! Вы хоть видели бутылку на столе? Видели?.. Она же опять напьется и позакрывает все люки! Или угонит корабль к такой-то матери! Вместе с нашими контейнерами. А нам что, подыхать здесь по ее милости?.. Не-ет, давайте уж лучше я останусь, а она пусть коробки таскает. Ей полезно.»

«Сволочь!» — послышался полный ненависти голос Жаклин.

«Да, я сволочь. Пусть. Однако, запомни, красотка, — без меня, живого и здорового, никаких денег вам не видать. Ни единого паршивого цента… И как только капитану взбрела в голову мысль довериться такой… такой… Алкоголичка!»

«Прекратить!» — рявкнул Каттнер. — «Гюнтер, заткнись, наконец! По-моему, мы уже все выяснили, разве нет? И если бы ты поменьше орал и размахивал руками, то без труда заметил бы, что бутылка на столе нераспечатана…»

«Она могла быть не одна,» — упрямо заявил Гюнтер.

«Все! Довольно! Я доверяю Жаклин, поэтому дежурить на корабле будет она, это не обсуждается.»

«Я не согласен.»

«А тебя никто и не спрашивает. Твое дело — грузить коробки и помалкивать…» — Гюнтер обиженно засопел. — «Жаклин! Не вздумай снова блокировать люки и ничего не бойся. Поверь моей интуиции, здесь тебе ничто не угрожает. В конце концов, наша с Гюнтером галлюцинация всего лишь хотела нас спасти…»

«Я поняла, кэп. Все будет в порядке, не сомневайтесь.»

«Надеюсь.»

Каттнер подошел к антиграву, еще раз оглянулся на оставшуюся в одиночестве Жаклин и сказал, обращаясь к Гюнтеру:

«Поехали. Чем быстрее загрузимся, тем быстрее уберемся с этой проклятой планеты.»

Когда антиграв исчез в облаке снежной пыли, Жаклин развернулась и скрылась в глубине корабля.

* * *

«Ну что ж,» — сказала Катерина, выбираясь из сугроба. — «Самое время обсудить, как именно мы намерены действовать дальше.»

«А что тут обсуждать?» — спросил Рон, отряхиваясь всем телом. — «Разве мы можем хоть как-то повлиять на ход событий? Сейчас они притащат сюда свои коробки — правда, совершенно не представляю, как, — загрузятся и благополучно улетят на Землю… или куда там они собираются улетать… И на этом все кончится.»

«А тебя совершенно не волнует, что в результате торн попадет на улицы земных городов?» — внезапно рассердилась Катерина. — «Что сотни мальчишек и девчонок будут предаваться сладостным мечтаниям в облаках воплощающего любые желания сигаретного дыма вместо того чтобы становиться инженерами, учителями, художниками… Неуклонно погружаясь в пучину безволия и апатии и полностью разрушая свою не до конца устоявшуюся психику. Да ты и сам все прекрасно знаешь, не так ли? И что же? Будем утешать себя мыслью о том, что ничего не могли сделать?»

«Ну, допустим, волнует,» — угрюмо ответил Рон. — «И что дальше? Все равно помешать команде Каттнера мы не в состоянии. К тому же… Ну сколько там этого торна? В масштабах Земли — тьфу, мелочь, не достойная внимания. Сама же знаешь, что закончится он моментально, а восполнить запас невозможно. Ну и пусть все идет своим чередом.»

«Ты так спокойно говоришь об этом,» — сверкнула глазами Катерина. — «Вспомни, давно ли мы сами избавились от этой проклятой зависимости? И навсегда ли?.. Что молчишь? Неужели ни разу не возникало совершенно неуправляемое желание вновь зажечь сигарету и погрузиться в мир таких реальных иллюзий?.. Где все подчиняется лишь одному твоему желанию, где без труда можно стать красивым и могучим, любить и быть любимым. А? И не надо мне ни твоих, Рон, ни твоих, Джош, заверений в том, что нет, мол, не возникало, даже и в мыслях такого не держали. Не поверю. Потому что по себе знаю — возникало, и не раз, и не два. И это несмотря на то, что мой срок воздержания куда больше вашего.»

Рон опустил голову и глядел куда-то в сторону, а Джошуа вообще замер в сугробе, стараясь не подавать признаков жизни. И

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 283
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Баллада о Лорелее - Юрий Морозевич.
Комментарии