Воронья стая - Энн Бишоп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
<Мы опоздаем на поезд>, — предупредил Блэр.
Саймон проигнорировал его.
Джо Вулфгард посмотрел на других лидеров, прежде чем снова повернуться к Мег.
— У нас есть человеческие деньги. Мы можем собрать и другие вещи, которые люди жаждут получить больше.
Мег покачала головой.
— Мне не нужны ни деньги, ни вещи, — она помолчала. — Нам говорили, что мы не можем жить, как другие люди. Нам говорили, что мы не можем выжить за пределами резервации. Если бы не моя подруга Джин, я бы поверила Ходячим Именам. Но Джин родилась не в одной из резерваций. Её привели. У неё были мать, отец и маленький брат. Кто-то вроде Финеаса Джонса забрал её из семьи и попытался превратить в собственность. Но она никогда не забывала, не позволяла им забыть, что когда-то у неё было имя, была семья, как у них. Она была моим единственным другом. Она рассказала мне о том, что происходит снаружи. И она использовала часть своей кожи, чтобы помочь мне сбежать. Вот чего я хочу от вас. Так или иначе, вы найдёте Распорядителя. Это не пророчество, просто… вера. Вы найдёте его, и вы найдёте это место. И когда вы это сделаете, я хочу, чтобы вы спасли Джин, если сможете. Я хочу, чтобы вы нашли для неё новое место, где она будет в безопасности и сможет жить.
— Ты хочешь, чтобы она приехала сюда? — спросил Саймон.
Разве не этого хотела Мег? Привезти подругу в Лейксайд? В конце концов, здесь она была в безопасности, здесь у неё своя жизнь.
— Только если Лейксайд подходящее место, — ответила Мег после минутного раздумья. — Это подходящее место для меня, но, возможно, не для неё.
Терра индигене изучали её, этого человека, который не хотел ни золота, ни серебра, ни драгоценных камней, ни денег. Наконец, Шерил Хоукгард сказала:
— Мы попытаемся спасти твою подругу.
— Спасибо, — сказала Мег.
Она вернулась в офис и тихо прикрыла за собой дверь.
Терра индигене поспешили погрузить свои вещи в автобус. Блэр стартовал на вокзал, как только закрылась дверь автобуса. После недолгого обсуждения Алан Вулфгард и Бобби Бэагард решили вернуться в Высокогорный Северо-Восток вместе с Чарли, поэтому они погрузили свои вещи в кузов пикапа. Алан хотел в последний раз бросить взгляд на «Вопиющее Интересное Чтиво», и Бобби пошла с ним, оставив Саймона наедине с Чарли.
Мягко улыбаясь, Ворона сказал:
— Не впитывай в себя так много человеческого, чтобы забыть, кто ты. Но если ты должен, сделай это ради себя, а не ради остальных, — он огляделся. — Тут хорошее место. Могу ли я вернуться и навестить вас снова?
— Тебе будут рады, — ответил Саймон.
Алан вернулся с ещё одной сумкой книг. Даже у Бобби была парочка, которую она засунула в свою сумку, прежде чем он успел увидеть обложки.
После того, как они ушли, Саймон вернулся в «Вопиющее Интересное Чтиво» и огляделся. Все гости воспользовались покупками в книжном магазине и общением с людьми, которые болтали с ними и рекомендовали книги, так что на полках было много пустых мест. Им с Владом предстояло ещё кое-что сделать, чтобы пополнить запасы. Может быть, ему стоит взять тряпку и протереть полки теперь, когда он их видит?
Это было слишком по-человечески?
Он понял предупреждение Чарли, но он был Волком и всегда им будет.
Но разве так уж плохо быть чуть более человечным? Ровно настолько больше?
«Не слишком-то удобно в этой шкуре», — подумал он, входя в кладовую и подкатывая тележку к полкам. «Особенно когда нет никакой уверенности, что ты захочешь носить её и через десять лет».
* * *
Луис Греш подошёл к его столу, и Монти захлопнул папку.
Двое мужчин внимательно изучали друг друга.
— Вчера вы с капитаном Бёрком отправились на встречу в Двор. С тех пор он разговаривает по телефону, а ты работаешь за своим столом, вместо патрулирования. Бёрка не всегда легко прочитать, но у тебя вид человека, который знает, что там бомба, и ты пытаешься найти её до того, как часы дадут последний тик.
Монти ничего не ответил.
— Мало того, — продолжал Луис, — ты держишь своего напарника в стороне с благословения капитана, а это значит, что он знает, как плохо будет, если всё пойдёт наперекосяк.
— Ты чего-то хочешь, Луис?
— Давай я помогу по-тихому.
— Бёрк разрешил?
Луис улыбнулся.
— Так что?
Монти колебался. Чем меньше людей знали об ультиматуме, который выдвинули Иные, тем меньше людей, которые могли поведать об этом не тому человеку. Распорядитель имел влияние на людей в правительстве и бизнесе. Что, если кто-то предупредит его, чтобы заручиться благосклонностью? Что будет со Средним Западом и с остальной Таисией, если этот человек сумеет сбежать и залечь на дно где-нибудь в другом месте?
Но они не смогут сузить круг поиска, не рискуя. Не в том окне времени, которое, как полагал Бёрк, у них было до того, как терра индигене начнут уничтожать Средний Запад.
Он записал названия дюжины деревень, городов и поселков, затем протянул листок Луису.
— Мы ищем частные школы, учреждения или любое другое место, где могли бы содержаться пророки по крови.
Луис слегка помахал газетой.
— Они расположены вокруг Великих озёр?
— Нижний Средний Запад.
Луис долго смотрел на него.
— Если эта бомба взорвётся до того, как ты найдёшь то, что ищешь, сколько Таисии мы потеряем?
— Весь регион Среднего Запада.
— Боги небесные и боги земные.
Монти наблюдал, как Луис аккуратно сложил листок и сунул его в карман. Средний Запад не входил в их юрисдикцию. Правительственные чиновники должны быть проинформированы об угрозе, а всё остальное должно зависеть от губернатора Среднего Запада, чтобы найти Распорядителя и остановить действия, которые увеличивали всегда присутствующую напряжённость между людьми и Иными.
Но это предполагало, что губернатор Среднего Запада не был клиентом человека, которого терра индигене хотели