Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Оружейные лавки империи Ишер (Сборник) - Альфред Ван Вогт

Оружейные лавки империи Ишер (Сборник) - Альфред Ван Вогт

Читать онлайн Оружейные лавки империи Ишер (Сборник) - Альфред Ван Вогт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 236
Перейти на страницу:

— Делай что‑нибудь, только побыстрее! Я жду.

Джемисон ощутил удовлетворение. Эзвал взывал о помощи без всяких предварительных условий. Жаль только, для торжества не было времени. И он начал действовать.

— Работаем вдвоем. Змея попробует тебя загипнотизировать. Так делают все рептилии — она сосредоточится на тебе. Я постараюсь это использовать: выжгу ей глаза. Ты в это время должен успеть прыгнуть ей на спину. Попытайся разорвать кожу позади большого рога — там у нее мозг. А я отвлеку огнем. Начали.

Голова змеи чуть качнулась. Джемисон медленно, усмиряя дрожь в руках, поднял бластер.

Змея ринулась в атаку. Она не знала, что это ее последняя атака.

Через несколько секунд обуглившиеся останки твари поглотило болото. Джемисон спрыгнул с моста на берег и рухнул на землю, сраженный усталостью. Эзвал, расположившись невдалеке, ожидал, когда он придет в себя. Трейвор почувствовал, что на него смотрят, и не отвел взгляда в сторону, когда их глаза встретились.

— Где антиграв?

— Если считать вашими милями, в тридцати милях к северу.

Джемисон задумался, потом решительно произнес:

— Мы должны вернуться к нему. Аккумулятор бластера почти на нуле и требует подзарядки. Это печально, но факт. Путешествие к площадке антиграва неизбежно.

Теперь задумался эзвал. Джемисон выдержал паузу и решительно продолжал:

— Я был бы очень признателен, если бы это путешествие я проделал на твоей спине. Это вызвано необходимостью как можно быстрее добраться до антиграва. А из строп парашюта получится отличная упряжь.

Сражение гордости эзвала с его разумом закончилось победой последнего, и он согласился с логикой представителя вздорной человеческой расы.

— Да, — презрительно процедил он сквозь то, что люди называли зубами, — лучшего способа транспортировки столь беспомощного существа не придумаешь. Я готов.

Джемисон приблизился к эзвалу и расстелил рядом с ним останки парашюта. К счастью, стропы не были повреждены.

Вблизи эзвал был еще огромнее, чем казалось со стороны. Джемисон и не предполагал, что рядом с легким и быстрым в движении эзвалом он будет выглядеть в лучшем случае пигмеем.

Джемисон приступил к реализации своей программы. И каждый раз, прикасаясь к телу эзвала, он чувствовал, как на него накатывают волны отвращения.

— Это необходимо, — сказал он, как бы извиняясь.

Джемисон пропустил стропы между лапами так, чтобы они не стесняли движения. Водрузил на спину — не себе, конечно, а эзвалу — кусок материи. Перебросил через шею остатки строп, образовав примитивные стремена. Уздечка и кнут в экипировке по понятным причинам отсутствовали. Покончив со всем этим, он взгромоздился на эту лошадь, полную презрения к нему.

— Почему бы тебе не смягчить свое отношение ко мне, — начал было он, — я думаю…

Эзвал целиком игнорировал все, что думал Джемисон. От первого же толчка незадачливый седок взлетел в воздух. Потребовались все силы и недюжинная сноровка, чтобы не вылететь из седла. Эзвал даже не подумал хоть немного облегчить ему задачу. Нужно было быть Джемисоном, чтобы быстро приспособиться к своеобразному и самобытному галопу шести ног. Он даже стал находить некоторую прелесть в этой бешеной скачке. Деревья, напоминавшие гигантский тростник, смыкались вверху, образуя сплошной свод.

— Держись! — неожиданно возникла в мозгу Джемисона мысль.

Он, как мог, ухватился за стропы и плотно прижался к шее эзвала. Тот стал двигаться боком, но вскоре вновь перешел на нормальный бег, и прежний ритм скачки возобновился.

Джемисон оглянулся. Лишь мельком он увидел двух больших четвероногих тварей, очень похожих на непомерно выросших гиен. Погони не было.

— Правильно сделали, — подумал Джемисон, — Это очень мудрое решение с их стороны. Если не считать меня, эзвал им не по зубам.

Что‑то заставило его поднять голову вверх. Сквозь кроны деревьев он заметил, что в небе движется какая‑то точка. Внимательно присмотревшись, он узнал очертания звездолета.

Это был боевой звездолет руллов!

Непонятно, как он не определил это сразу. Да, последние события не прошли без следа.

Тем временем огромный корабль, отдаленно напоминающий рыбу–меч, нырнул в джунгли и исчез из виду. Стоило ли думать, что этого сюрприза не заметил эзвал?

Все! Развязка не заставит себя ждать.

Уже готовый к неминуемой гибели, он отчетливо услышал мысль торжествующего эзвала.

— Джемисон, если ты предпочитаешь застрелиться, тебе это не удастся. Не вздумай даже прикасаться к бластеру. Конечно, руллы выбьют из тебя все секреты, и умереть для тебя предпочтительней. Я уже имел честь наблюдать примеры подобного героизма как с той, так и с другой стороны. Но придется смириться. У меня личная неприязнь к твоему бластеру.

Ком в горле Джемисона никак не давал проглотить себя. Вот это номер! Кто мог ожидать такого поворота событий?

Нужно подчиниться судьбе. Но подчиняться не хотелось.

— Безумец! — выдавил он из себя наконец, — Неужели ты рассчитываешь на благодарность руллов?

Тема была достаточно избитой, вопрос — очевидным, но не мог же Джемисон молчать?! Хотя и проявить присущего ему красноречия он тоже не мог. Он внутренне напрягся, наблюдая за происходящим. Ничего не поделаешь. Факты упрямы, а руллы вероломны и нетерпимы к любым расам, кроме своей. Значит, оставалось только достойно умереть.

Но можно ли скрыть свой замысел от телепата? Эзвал, не сбавляя хода, повел плечами, и Джемисон чуть не задохнулся, зажатый его могучими мускулами. Он попытался пошевелиться, чтобы сохранить равновесие, в то время как эзвал, словно танк, ломился сквозь заросли и ветви больно хлестали Джемисона по голове и рукам. Прошло совсем немного времени, а они уже вылетели на берег океана. Эзвал притормозил и остановился у самой кромки воды, взметнув вверх коричневый песок пляжа.

Джемисон еще не пришел в себя, а эзвал как ни в чем не бывало поинтересовался:

— Если я правильно понял, они запеленговали излучение антиграва?

Когда Джемисону удалось восстановить дыхание, он ответил:

— Скорее всего. Если ты остановил реактор, как я на звездолете…

— Теперь ясно, почему они совершили посадку. Но если они к тому же засекли огонь бластера, то они прекрасно поняли, что кто‑то должен остаться в живых, чтобы из него стрелять. Думаю, мне лучше сдаться, прежде чем они примут меня за своего врага.

— Глупец! — отозвался Джемисон на такой вывод, — Можно подумать, что они тебя пощадят! Мы все их враги по одной причине — потому что мы не руллы. Разве это трудно понять?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 236
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Оружейные лавки империи Ишер (Сборник) - Альфред Ван Вогт.
Комментарии