Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Оружейные лавки империи Ишер (Сборник) - Альфред Ван Вогт

Оружейные лавки империи Ишер (Сборник) - Альфред Ван Вогт

Читать онлайн Оружейные лавки империи Ишер (Сборник) - Альфред Ван Вогт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 236
Перейти на страницу:

— Надо мной кто‑то летает… Может быть, насекомое… У него прозрачные крылья… Я его слышу… Но мысли его… бессмысленны… я…

— Не бессмысленны, а чужды, — прервал его Джемисон, — Это определение подходит больше. Руллы отличаются от нас больше, чем мы друг от друга. Есть даже теория, правда не полностью доказанная, что они вообще из другой галактики. Неудивительно, что ты не можешь читать их мысли.

Джемисон продолжал движение, держа бластер на изготовку.

— Антигравитационные машины руллов близки к совершенству. То, что ты принял за крылья, — аура из световых волн. Тебе повезло, если это можно считать везением, увидеть рулла в его естественном состоянии. Это очень редкая и очень опасная встреча. Не многим удавалось потом о таком рассказать. Если он думает, что ты местный дикий зверь — вполне возможно, тебе удастся сохранить свою голову вместе с воспоминаниями. Впрочем, на тебе упряжь…

Эзвал тут же откликнулся с отвращением:

— Эти веревки я сбросил сразу же.

Джемисон кивнул.

— Превосходно. Тогда веди себя как зверь: рычи на него, бросайся… Но уноси ноги, едва он выдвинет сетчатый отросток, расположенный сбоку.

Эзвал замолчал.

Джемисон весь напрягся, пытаясь уловить хоть какие‑нибудь отзвуки происходящего в чаще. Разве эзвал не может установить контакт с руллами, наплевав на телепатию? И самое веселое, конечно, случится, если он вновь вернется к своей идиотской идее о столь же идиотском союзе. Джемисона передернуло от одной мысли, что произойдет при этом с Землей Кэрсона.

Он чутко вслушивался в звуковую симфонию джунглей…

Слабые, еле уловимые прерывистые шорохи… Треск ломающихся растений вдали — очевидно, под тяжелым и громоздким телом эзвала; тут же оборвавшийся, низкого тембра вопль — уже совсем рядом.

Джемисон, как мог, втиснулся в заросли и замер, осторожно выглядывая оттуда. Казалось, он приготовился к встрече с опасностью. Но это было не так. Он уже знал, что произошло. Эзвал последовал его совету.

— Тебя преследуют?

— Да, — услышал он молниеносный ответ. — Пока меня изучают. Оставайся на месте. У меня есть план.

— Готов с ним познакомиться, — Джемисон устроился поудобнее.

— Я приведу его к тебе. Ты его уничтожишь. За это я помогу тебе попасть на корабль.

Джемисон чуть не вывалился из зарослей. Черт возьми! Наконец‑то! Эзвал отказался от союза с руллами. И совершенно не важно, по какой причине: из‑за аргументов Джемисона или сам уяснил, как чужды ему руллы. Главное — эзвал на стороне человека!

— Слушай, уж не хитришь ли ты со мной? — В голосе Джемисона звучали последние остатки сомнений.

— Нет. Сейчас я с тобой. Но имей в виду: союз с руллами впереди! Главный наш враг — человек. Правда, на моей планете реакция будет неоднозначной, многие не согласятся… Но все это потом. А теперь будь готов, я уже рядом.

Слева послышался треск ломающихся ветвей. Джемисон приготовился стрелять. На мгновение он успел увидеть сверкающие глаза эзвала футах в пятидесяти от себя. А вверху, отбрасывая на эзвала тень, неслась темная и плоская тварь.

— Поздно. Не шевелитесь. Здесь их уже дюжина. И…

Яркая вспышка оборвала эту мысль. Ослепленный Джемисон опустился на траву. Он приготовился к смерти.

Прошла минута, вторая. Ничего не происходило. Восстановившееся зрение помогло понять, что случилось. Его спас туман и то, что он не выстрелил, сидя в кустах. Над ним еще несколько раз промелькнули какие‑то тени, но вскоре они исчезли. Эзвала он не слышал. Что же могло так быстро и без шума его поразить? Может быть, его парализовала мощная вспышка света? Руллы использовали этот прием при охоте на животных и в борьбе с примитивными формами разума, не готовыми к подобным методам. Учитывая количество и величину глаз эзвала, а также определенную близость к животным (несмотря на весь его разум), можно было представить его чувствительность к таким видам моментального гипноза.

Несомненно, они приняли его за зверя. Иначе бы не повели себя так легкомысленно. Они лишь хотели узнать, как он здесь оказался — ведь на Эристане эзвалы не водились.

Руллы посещали эту планету, хотя находилась она в зоне человеческого влияния. И они, как и люди, считали эзвалов всего лишь животными.

Если эзвал сумел уничтожить человеческий корабль — чем лучше звездолет руллов?

Что это? На севере в скрытом туманом небе что‑то вспыхнуло. Вслед за вспышкой пришла и звуковая волна. Джемисон вскочил на ноги. Он не мог ошибаться. Это не буря. Это произвели залп стодюймовые орудия линкора. И входит этот линкор, между прочим, в состав флота Земли.

Линкор! Наш линкор! Скорее всего, он прилетел с базы на Криптэре-4. Конечно! Он патрулировал этот район и засек вспышки боя.

Ответный огонь был несравненно слабее. Руллы могут считать, что им крупно повезло, если удастся удрать с Эри– стана.

Правда, для него лично все оставалось по–прежнему, вместе с ужасами и кошмарами предстоящей ночи. Даже если патрульный корабль вновь появится в этом секторе, Джемисон не сможет подать ему сигнал, пока не зарядит бластер. Но хоть руллы ему по крайней мере не грозят.

Уже почти ничего нельзя было различить в темноте. Опасность возрастала с каждой минутой. Единственное, на что он мог рассчитывать, — это бластер. Хотелось бы знать, надолго ли его хватит?

Джемисон пристально вглядывался в темноту. Не хватало только встречи с каким‑нибудь чудовищем с чудовищным же аппетитом. Послюнив палец, он определил направление ветра и начал медленное продвижение вперед. Вскоре стало очевидным: если днем шагать по джунглям очень трудно, то ночью — просто невозможно. Буквально через каждые несколько ярдов нужно было производить новую ориентировку. В довершение всего по джунглям шел такой треск от его движения, что стоило подумать над тем, нужно ли вообще двигаться. С другой стороны, перспектива провести ночь здесь, во тьме, была примерно в тысячу раз хуже. Его подсчеты шансов прервались после того, как он споткнулся, инстинктивно выставил руки вперед и его пальцы уперлись во что‑то твердое и шероховатое. Дерево!

Глава 4

Очень большая и очень противная тварь кружила внизу, вожделенно разглядывая алчными огненными глазами свой предполагаемый ужин. Уже в седьмой раз, визжа и пуская слюни, эти монстры бросались на дерево. И каждый раз узкий луч бластера лишал их удовольствия попробовать, каков же он на вкус, Трейвор Джемисон. Снова и снова они падали на землю, превращаясь в ужин для других тварей.

Прошло уже около восьми часов. Если ничего не изменится, заряда бластера до утра, конечно, не хватит. Так что о следующей ночи не стоит и думать. И ведь совершенно не ясно, сколько раз ему придется еще ночевать в джунглях? Если вообще придется. Сколько времени он будет искать антиграв? И найдет ли его? И главный вопрос — сколько минут он проживет после того, как иссякнет заряд?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 236
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Оружейные лавки империи Ишер (Сборник) - Альфред Ван Вогт.
Комментарии