Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Император-гоблин - Кэтрин Эддисон

Император-гоблин - Кэтрин Эддисон

Читать онлайн Император-гоблин - Кэтрин Эддисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 116
Перейти на страницу:
Эшевиса Тетимара, чтобы каждая из них, вступая в новую семью, получила хорошее приданое, и пусть их родовое имя будет забыто.

– Сколько у него сестер? – спросил Майя.

– Четыре. Но старшая уже замужем за князем Орченисом.

– Да, – смущенно сказал Майя. – Беренар, вы… то есть, мы не считаем, что князь каким-то образом… мы не хотели бы…

Он замолчал – он просто не мог заставить себя задать вопрос: «Вы уверены, что князь Ту-Атамара не участвовал в заговоре против нас?»

Беренар вежливо ждал, но когда стало ясно, что Майя не собирается заканчивать фразу, сказал:

– Нам кажется, вам не стоит сомневаться в преданности Орчениса. Мы рекомендуем вам вызвать сюда князя и его супругу, поскольку это слишком важный вопрос, чтобы оставлять его на волю случая. Откровенно говоря, зная Орчениса, мы считаем, что он будет уверять вас в своей преданности, но… видите ли, ваша светлость, если бы Орченис был в сговоре с Тетимаром, он начал бы активные действия сразу после гибели вашего отца.

– Вот как, – протянул Майя. – Да. Мы понимаем, что вы имеете в виду. – Он тряхнул головой, попытался собраться с мыслями и продолжил: – Сколько лет незамужним сестрам дач’осмера Тетимара?

– Гм, ваша светлость… – Беренар снова откашлялся. – Пятнадцать, двенадцать и семь.

– И в этой семье больше не осталось мужчин, кроме их отца?

– У Эшевиса Тетимара был младший брат, ваша светлость, но он умер несколько лет назад. Кажется, несчастный случай на охоте, но мы не помним подробностей.

– Это неважно. Кто будет опекуном девочек?

– Простите, ваша светлость?

– Их брат убит; отца скоро казнят. А их мать?..

– Ее тоже нет в живых, ваша светлость. Она умерла, когда производила на свет младшую дочь.

– Если богатства Тетимада будут обещаны другим кланам в качестве приданого девушек, то нельзя оставлять их под опекой родственников по линии отца, – заметил Майя. – А как насчет семьи матери?

Беренар поморщился.

– Убеджада, ваша светлость.

– Ах, вот как. Нет. – Он на мгновение представил себе детскую Алкетмерета, полную детей его врагов, и внезапно решение нашлось. – Князь Орченис.

– Что, простите, ваша светлость?

– Он же стал их родственником, женившись на старшей сестре. Если он действительно предан нам, как вы говорите, более подходящего опекуна не найти.

Беренар помолчал, видимо, обдумывая эту идею и пытаясь взглянуть на нее с разных сторон, потом кивнул.

– Мы согласны с вами. Это наилучший выход.

– Вы еще о чем-то хотели с нами поговорить? – спросил Майя.

– Мы пообщались с мером Келехаром, – сказал Беренар, – и с офицерами Братства Бдительности, которые сопровождали его и арестованных.

– Арестованных? – резко переспросил Майя.

Беренар заглянул в свои заметки.

– Их фамилии Шуливар, Бралченар и Нарчанеджен. Это рабочие, которые фактически осуществили покушение – подложили взрывное устройство на борт «Мудрости Чохаро». Они содержатся под стражей в здании Верховного Суда, но мы подумали, что, может быть… Ваша светлость, по закону вы имеете полное право отказаться от судебного процесса и казнить их завтра. Офицеры сообщили нам, что заговорщики полностью признали свою вину.

– Нет, – вырвалось у Майи. Прозвучало грубо, и он немедленно извинился. – Простите, но нет. Мы не желаем опускаться до примитивной мести. Однако…

– Да, ваша светлость?

Он сам не мог поверить в то, что сказал это:

– Мы хотим встретиться и поговорить с ними.

Глава 32

Шуливар, Бралченар и Нарчанеджен

Беренар, Ксевет, Бешелар, Кала, лейтенант Эчана и прочие приближенные Майи очень старались отговорить его от этой затеи. У него не было рациональных возражений, он подчинялся эмоциям; но эти эмоции были так сильны, что с ними невозможно было справиться. В конце концов, именно благодаря преступлению рабочих из Амало он стал императором. Ему необходимо было увидеть их, убедиться в их реальности – как будто эта встреча могла, наконец, сделать реальным его самого.

Итак, подчиненные всячески препятствовали Майе, а кроме того, он не мог уклониться от многочисленных обязанностей. Он вынужден был присутствовать на очередном банкете в честь Авара, слушать выступление муниципального хора Кето и принимать бесконечную череду аристократов и чиновников, желавших лично убедиться, что он жив и здоров. Только после полуночи он освободился и смог спуститься в подземелья Унтэйлейанского Двора, где находилась старинная тюрьма Невеннамир. Тюрьма была построена раньше дворцового комплекса Эдретелемы III, и Майя, шагая по узким коридорам и странным круглым комнатам, думал, что таким, наверное, был весь старый императорский дворец. Эти мысли смущали его, вызывали необъяснимую тревогу.

Невеннамир подпадал под юрисдикцию нескольких учреждений и организаций: Унтэйлейанской Гвардии, отделений Братства Бдительности Кето и Ту-Кетора, а также Судебной Стражи – немногочисленного элитного отряда, члены которого охраняли свою автономию не менее ревностно, чем своих заключенных. В помещении для стражи было довольно тесно – кроме тюремщиков, здесь были офицеры из Амало. Все испуганно вскочили, когда Бешелар громко объявил:

– Его светлость император Эдрехасивар Седьмой.

Майя отказался от идеи доставить арестованных в Алкетмерет или хотя бы в Мичен’тэйлейан. Его неожиданно поддержал лейтенант Эчана; он заявил, что за арестантами проще присматривать в Невеннамире, чем в залах и коридорах дворца.

– Если бы вы, ваша светлость, благоразумно отказались от встречи с преступниками, – проворчал Бешелар, – не было бы нужды присматривать за ними.

Эчана улыбнулся:

– Верно! Но ясно также, что его светлость не отступится, поэтому нам придется приспосабливаться к обстоятельствам.

Итак, император спустился в Невеннамир. Кала заметил, что ничего подобного не случалось уже много лет – с тех пор как императрицу Валесто незаконно заключил в тюрьму брат императора Белтелемы IX, и император лично пришел снять с нее оковы.

– Мы создадим новый прецедент, – невесело усмехнулся Майя. – Возможно, он войдет в историю вместе с двумя попытками устранить нас, происшедшими в течение месяца.

– Ваша светлость…

– Не обращайте внимания. Простите.

– Не за что извиняться, – печально сказал Кала.

Майя пожал плечами и пошел вперед. Ему тоже было грустно.

«Мы не можем быть вашим другом».

Увидев его, стражники смутились, и это не подняло ему настроения. К счастью, дежурный офицер, капрал Ишилар, не утратил самообладания; он не понял, зачем император пришел в тюрьму и чего он надеется добиться, но постарался оказать ему содействие. Он отказался впустить Майю в камеры, но охотно согласился превратить караульное помещение в импровизированный зал для аудиенций. Конечно, это было не совсем то, чего хотел Майя, но выбора не было. Он сел в кресло, которое раздобыл для него капрал Ишилар; Кала и Бешелар встали по обе стороны от него, восемь стражников выстроились вдоль стен, а Ишилар отправился за арестованными.

Ишилар также наотрез отказался привести к императору всех троих сразу, и Бешелар горячо поддержал его. Поэтому Майя решил, что сначала примет мин Нарчанеджен, потом мера Бралченара и последним – мера Шуливара. Он чувствовал, что ему следовало подготовиться к разговору с преступником, который создал взрывное устройство и лучше остальных знал, какие разрушения оно вызовет.

У мин Нарчанеджен было узкое личико, характерное для чистокровных эльфов, которых так часто сравнивали с хорьками; белые волосы были коротко острижены, как у всех рабочих. Майя

1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 116
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Император-гоблин - Кэтрин Эддисон.
Комментарии