Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid) - Лиза Смит

Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid) - Лиза Смит

Читать онлайн Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid) - Лиза Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

Но вместо этого что-то внутри него щелкнуло, и он, методично разбивая стену дома головой Шиничи-человека, кричал:

– Черт… ты!… Где… мой… брат?

– Я… могу… убить тебя… прямо сейчас… – закричал в ответ Шиничи. Ему не хватало дыхания, и он не считал Деймона легким оппонентом.

– Ну, давай, – Деймон медленно оборачивался. – И тогда она, – продолжил он, указывая на Елену, стоящую на ветке. – Перережет горло твоей сестренке.

Презрение Шиничи было резким: – Ты думаешь, я поверю, что девушка с такой аурой будет убивать?

Бывает, приходит время, когда нужно быть сильным и крепким. И для Елены, горящей силой и славой, это время пришло. Она глубоко вдохнула, мысленно прося прощения у Вселенной, и наклонилась, поставив ножницы в определенную позицию. А тогда сжала их так сильно, как только смогла.

Черный лисий хвост, с красным кончиком, крутясь упал на землю, в то время как Мисао кричала от боли и ярости. Он упал прямо по центру поляны, извиваясь, словно недобитая змея. А затем стал прозрачным и просто исчез.

Теперь Шиничи действительно закричал.

– Ты хоть знаешь, что ты сделала, ты невежественная сука? Я обрушу это место тебе на голову! Я порву тебя на куски!

– О, да, безусловно, так оно и будет. Однако прежде, – Деймон взвешенно произносил каждое слово, – тебе необходимо пройти мимо меня.

Елена едва отметила их слова, поскольку раздумывала о другом. Для нее сжать ножницы было нелегко. Она думала о Мередит с ножницами в ее руках. О Бонни, распятой на алтаре. О Мэтте, ранее корчившемся на земле. И о миссис Флауэрс, и о трех потерявшихся маленьких девочках, и о Изабелл, и о… много о чем… о Стефане.

Но когда, впервые за всю ее жизнь Елена пустила чужую кровь своими собственными руками, у нее внезапно появилось новое чувство ответственности… новой подотчетности. Словно ледяной ветер раздувал ее волосы, говоря в ее замороженное, задыхающееся лицо: «Никогда, без причины. Никогда, без необходимости. Никогда, только если нет других вариантов».

Елена почувствовала, что внутри нее что-то выросло, все сразу. Слишком быстро, чтобы успеть попрощаться с детством, она стала воином.

– Все вы думали, что я не могу бороться, – обратилась она, к собравшимся. – Вы ошибались. Вы думали, что я бессильна. Вы снова ошиблись. И я буду использовать последние капли моей Силы в этой борьбе, потому что вы, близнецы, реальные монстры. Нет, вы отвратительны. И если я умру, я буду отдыхать рядом с Онорией Фелл и наблюдать за Феллс Черч снова.

– Феллс Черч будет гнить и умирать пожираемый извивающиеся личинки, – сказал голос около ее уха. Это был низкий бас, не имеющий ничего общего с пронзительными криками Мисао. Даже не оборачиваясь, Елена поняла, что к ней обратилась белая сосна. Жесткий чешуйчатый сук, облепленный теми самыми острыми смолистыми иглами, врезался в ее живот, вырывая ее из равновесия, и девушка невольно разжала руки. Мисао спасалась, зарываясь в ветви рождественского дерева.

– Дрянные… деревья… идите… к… черту. – Елена заплакала, и направила весь свой вес, на работу ножницами в основании ветви, которая пыталась сокрушить ее. Сук пытался вырваться, девушка крутила ножницы в темной раненной коре, и почувствовала огромное облегчение, когда большой кусок древесины упал вниз. Теперь на этом месте была только смолистая рана.

Елена начала искать Мисао. Лисица не считала ситуацию столь простой, как она, должно быть, думала, управляя деревом. Елена посмотрела на гроздь хвостов. Как ни странно, не было ни обрубка, ни крови, ни каких-либо признаков ран на лисе.

Не поэтому ли она не обратилась человеком? Из-за потерянного хвоста? Даже если бы она оказалась голой после превращения, как это происходит с оборотнями, она была бы в лучшем положении, для спуска с дерева.

Поскольку Мисао, похоже, выбрала медленный, но верный способ спуститься – ветвь за ветвью подхватывали ее лисье тело и передавали вниз следующим. То есть, лиса была всего десятью футами ниже Елены.

И все, что нужно было сделать Гилберт, это проскользнуть мимо еловых иголок к ней, а потом затормозить с помощью крыльев или как-то еще. Если она верит в свои крылья. Если дерево не отбросит ее.

– Ты слишком медлительна, – закричала Елена. И начала скольжение, сокращая расстояние до своей цели.

Пока не увидела Бонни.

Бонни все еще лежала на жертвеннике, бледная и холодная на вид. И теперь четверо отвратительных гибридов держали ее за руки и за ноги, растягивая, каждый в свою сторону, с такой силой, что ее тело уже зависло в воздухе.

И Бонни проснулась. Но не кричала. Не поднимала шума, для привлечения к себе внимания, и Елена почувствовала прилив любви, ужаса и отчаяния. Вот почему она не начала шуметь. Она хотела, чтобы главные игроки боролись со своими врагами, не задумываясь о ее спасении.

Гибриды подались назад, и лицо Бонни исказилось от боли.

Елена должна была добраться до Мисао. Ей нужен был двойной лисий ключ, чтобы освободить Стефана, и единственные существа, которые могут сказать ей, откуда именно, – это Мисао и Шиничи. Она обратила свой взор вверх в темноту, отмечая, что небо стало менее темным, чем раньше. Оно казалось темно серым, вместо мертвого черного. Однако не было там никакой помощи. Она посмотрела вниз. Мисао еще немного продвинулась на пути к спасению. Если Елена позволит ей уйти… Стефан был ее любовью. Но Бонни – Бонни была ее подругой с самого детства…

И тогда она увидела план «В».

Деймон сражался с Шиничи. Ну, или пытался.

Шиничи всегда был на сантиметр от кулака Деймона. А кулаки Шиничи каждый раз достигали своей цели, от чего лицо Деймона превратилось в кровавую маску.

– Используй лес, – закричала Мисао командным голосом, ее детский образ внезапно испарился. – Вы мужчины – идиоты! Все о чем вы думаете, это ваши кулаки!

Шиничи сломал колонную опору на вдовьей площадке, одной рукой, демонстрируя свою истинную силу. Деймон блаженно улыбнулся. Елена знала, он будет наслаждаться этим, даже если это означало множество маленьких ран на его теле, которые повлекут за собой деревянные щепки.

В середине схватки, Елена закричала: – Деймон, посмотри вниз! – Ее голос казался слабым за какофонией воплей, рыданий и криков ярости, разносившихся вокруг. – Деймон, взгляни вниз на Бонни!

Ничего до сих пор не могло сломать концентрацию Деймона. Казалось, он был намерен выяснить, где держат Стефана… или убить Шиничи пытаясь.

Сейчас же, к легкому удивлению Елены, Деймон немедленно резко повернул голову. Он посмотрел вниз.

– Клетку, – орал Шиничи. – Постройте мне клетку.

Ветви деревьев наклонились со всех сторон, заключая лиса и Деймона в их собственном маленьком мире, и удерживали их внутри него.

Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid) - Лиза Смит.
Комментарии