"Мерценарий" - Константин Соловьёв
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маадэр был склонен с ним согласиться. Впервые увидев лицо Бернарделли, он не рассчитывал и на это.
- Если же вы будете упрямиться, нам придется действовать другими методами.
- Догадываюсь, какими, - пробормотал Маадэр, рефлекторно потирая оставшуюся часть уха, - Перекинулся парой слов с вашим специалистом…
Бернарделли поморщился.
- Нет, ничего подобного. Никто не станет зажимать вашу голову в тиски или дробить молотком суставы. Профессионал никогда не работает на таком уровне. Поверьте, в распоряжении нашей организации есть куда более эффективные и действенные способы. Например, био-софт. Вы даже не представляете, насколько интересные образцы можно синтезировать, если не гнаться за сертификацией… У нас есть одна интересная разработка, которая позволяет за несколько часов превратить всю жидкость внутри человеческого тела в энзимы, растворяющие любую биологическую ткан. Довольно медленно растворяющие. Человек переваривает сам себя в ужасных мучениях. Говорят, его поначалу разрабатывали как средство против артрита, но где-то на этапе разработки произошел сбой… Вы превратитесь в кровавую кляксу, Маадэр, но перед этим расскажете мне все, что знаете, а когда закончите, будете рыдать оттого, что больше не в силах ничего мне поведать.
«Блеф, - проворчал Вурм в глубине его сознания, - Даже если у них есть что-либо подобное, я почти наверняка смогу нейтрализовать активные нейро-агенты до того, как они вдоволь похозяйничают в твоем мозгу».
«Едва ли это нас выручить, - мрачно ответил Маадэр, - Этот Бернарделли похож на человека с развитой фантазией. Он в силах придумать и другие методы. Много других методов, Вурм. Если мне суждено умереть на Пасифе, я хотел бы сделать это с пистолетом в руке, а не подобием препарированной школьниками лягушки».
«Звучит весьма напыщенно. Кроме того, лгать своему внутреннему паразиту – совершенно бесполезное занятие. Если ты о чем-то и думаешь на пороге смерти, так это о том, как бы улизнуть в этот раз».
«Я не сомневаюсь в том, что у них есть заплечных дел мастера с большим опытом. Рано или поздно они найдут способ, как причинить мне боль. А твои силы тоже не бесконечны. Когда они закончатся, я не смогу держать язык за зубами».
- Так что вы скажете, господин Маадэр? – почти мягко спросил Бернарделли, - Согласны ли вы сотрудничать с нами на наших условиях?
- Полагаю, что да.
- Вы умный человек, господин Маадэр. Я люблю умных людей. С ними работать проще всего. Итак, вы догадываетесь, что именно я хочу от вас узнать?
- Нет, - рефлекторно солгал Маадэр.
- Плохо. Это плохо. Значит, вы все-таки недостаточно умны. Соссо, прострели ему коленную чашечку, - один их безмолвных охранников у двери шагнул вперед, поднимая свое оружие, - Извините, но я лишь поддерживаю тот уровень беседы, который вы выбрали. Могу посоветовать вам закрыть глаза. Конечно, боли это не уменьшит, но вы по крайней мере не увидите, как остатки вашего колена разлетаются по всей комнате. Тяжелая разворачивающаяся пуля – не очень гуманная штука. А некоторых это пугает…
- Я знаю! – выкрикнул Маадэр, инстинктивно прикрывая ладонями колени, - Знаю! Вам нужен человек!
Бернарделли приподнял бровь.
- Я всегда считал, что люди склонны недооценивать истинную силу боли. Многие считают, что боль – это лишь запрограммированная биологическая реакция нервной системы. На самом деле, боль двигает цивилизации и меняет историю… Может, у вас есть предположения, что за человек нам нужен, господин Маадэр?
- Тот, что убил Боберга.
- Вы что-то о нем знаете?
- Немногое, - Маадэр кисло улыбнулся, - Ни имени, ни лица. Знаю лишь, что он крайне опытен и опасен.
- Вы работаете на него? – быстро спросил Бернарделли.
«Солгать? - Маадэр мысленно скривился, - А есть ли смысл?»
Ему подумалось, что в следующий раз охранник может выстрелить без приказа. Он представил себе сухой треск, с которым тяжелая свинцовая лепешка разрывает его суставную сумку…
- Напротив. Я ищу его.
- В мире много совпадений. Судьбе свойственна ирония, господин Маадэр. Минуту назад я готов был отдать приказ убить вас. Однако, казывается, мы ищем одного человека, - Бернарделли широко развел руки, словно приглашая присутствующих улыбнуться этой странной случайности, но охранники даже не изменили поз, а Уэббли так и застыл в углу с пистолетом в руке, - Не правда ли, забавная причуда судьбы?
- Да, - сказал Маадэр, хотя и не склонен был считать сложившуюся ситуацию забавной причудой судьбы, да в судьбу и не верил, - И верно. Забавная.
- Что вам надо от этого человека?
Улыбка, секунду назад обозначившаяся на лице Бернарделли, пропала. Он уже смотрел пристально, прямо в глаза, всем своим видом показывая, что ему чрезвычайно интересен ответ на заданный вопрос.
«Правду!», - рявкнуло где-то в голове.
Такому человеку нельзя лгать. Он высосет досуха, потом сомнет и выкинет. Слишком серьезен. Слишком опасен. И слишком умен. Такого не задобришь и не купишь, его можно только убить, но сейчас это невозможно.
- Био-софт, - сказал Маадэр, глядя в пол, - У него находится контейнер с био-софтом, который мне нужен.
- Даже так? Как интересно. И что это за био-софт?
- «Сирень-2».
- Не слышал о таком прежде. Я думаю, раз вам известно название, то известно и кое-что другое. И вы наверняка захотите мне об этом рассказать.
«Я хочу взять пистолет, приставить к твоему высокомерному лицу, спустить курок и наблюдать, как лопнет голова», - подумал Маадэр. Но вслух сказал:
- Это биологическое оружие земной разработки. Смертоносное, эффект передается от одного человека к другому. Угнетает центры дыхания в мозгу, смертность стопроцентная. Со мной заключил контракт один клиент, чьего лица и имени я не знаю. Он нанял меня отыскать «Сирень», пока ее не применили. Я знаю, что сейчас она находится у человека, которого вы ищете. Мне не нужен он сам, мне нет дела до того, почему вы его ищете. Это ваше дело, господа, и я отношусь к нему с уважением. Но мне нужно то, что он похитил. Все прочее, включая его жизнь, в ваших руках.
Бернарделли молчал достаточно долго. Молчали и все остальные – никто из присутствующих не был в силах нарушить тишины. Но они, по крайней мере, не были вынуждены смотреть в невыразительное лицо Бернарделли, ожидая своей участи. Тишина, воцарившаяся в доме Уэббли, показалась Маадэру тяжелой, удушающей тишиной. Чем-то вроде плотной прорезиненной ткани, в которую прячут мертвое тело жандармы. Он попытался понять что-то по лицу Бернарделли, но без малейшего успеха – лицо убийцы, как и прежде, ровным счетом ничего не выражало. Даже не лицо – маска, обтянутая живым человеческим эпидермисом.
Маадэр вдруг подумал, что, возможно, действительно живет последние минуты.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});