Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Зимние розы - Диана Палмер

Зимние розы - Диана Палмер

Читать онлайн Зимние розы - Диана Палмер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 29
Перейти на страницу:

Айви размышляла, почему ее так беспокоит благополучие сестры, если она никогда не видела от нее ничего хорошего. Ведь именно Рейчел настроила отца против нее, обвиняя ее во всех смертных грехах. У отца был свой способ наказания. Когда Айви проговорилась сестре, каким именно образом отец ее воспитывает, Рейчел сначала была шокирована, а затем горячо набросилась на нее, выкрикивая, что она все это выдумала. На Айви вновь нахлынули горькие воспоминания, но она запретила себе думать о прошлом и, чтобы отвлечься, собралась купить себе платье, в котором она пойдет на вечер.

В пятницу в шесть часов Хейз уже был на веранде дома миссис Браун. Сегодня вместо привычной формы шерифа на нем был темный строгий костюм, белая рубашка и синий галстук. В его начищенных до блеска ботинках отражался свет от лампочки.

Когда Айви вышла к нему в зеленом платье, удивительно подходящем под цвет ее глаз, с элегантно уложенными волосами и макияжем, который сделала ей Марселла — ее клиентка и владелица модного бутика, — глаза Хейза вспыхнули.

— Ты потрясающе выглядишь, — сказал он, пристально уставившись на нее. — Это тебе, — он протянул ей цветок орхидеи.

— Спасибо, — чувствуя себя немного смущенной, поблагодарила Айви и двинулась к его машине.

Когда они приехали на место, где проводилась церемония открытия приюта, народа набралось уже столько, что яблоку было негде упасть.

— Я и не думала, что соберется столько людей, — кивая очередным знакомым, прошептала Айви.

— Никто не хочет пропустить такое событие, ответил Хейз, ведя ее туда, где, как ему казалось, было посвободнее.

Когда Айви едва не нос к носу столкнулась с Вилли Каром, владельцем пекарни, она не смогла удержаться и воскликнула:

— Вилли, хорошо, что я тебя встретила! Рейчел просила тебе передать, что… — Она нахмурилась, пытаясь вспомнить точную формулировку.

Вилли бросил быстрый взгляд на жену и как-то замялся.

— А ты ничего не путаешь, Айви? С чего бы это твоей сестре передавать мне сообщение?

— Я не знаю почему, но она просила сказать, что муку они не получили, — видя его смущение и чувствуя себя очень неловко, сказала девушка.

— Но я не отправляю муку в Нью-Йорк.

— Да? — Айви заставила себя улыбнуться. — Наверное, я что-то и впрямь перепутала, Рейчел было так плохо слышно. Извини.

— Бывает, — кивнул Вилли и, взяв жену за руку, поспешил уйти.

— О какой муке говорила Рейчел? — спросил хранивший до этого момента молчание Хейз. Его лицо было серьезным.

— Я не в курсе, — призналась Айви. — Она просто сказала, что они не получили муку.

— Когда она звонила?

— Два дня назад.

— Какое, однако, совпадение! — пробурчал себе под нос Хейз.

— Что ты там бормочешь?

— Да так, думаю. Вот что, Айви, — он взял ее за руку и заставил посмотреть на себя. — Если Рейчел позвонит тебе еще раз с подобной просьбой, пожалуйста, дай мне знать, хорошо? И постарайся запомнить в точности, что она скажет.

— Что происходит, Хейз? — встревожилась девушка. — Рейчел в чем-то виновата? Ею заинтересовалась полиция?

Поколебавшись, Хейз неохотно ответил:

— Возможно, даже скорее всего, к Рейчел это не имеет никакого отношения. Тебе что-нибудь известно о ее новом друге? — вдруг спросил он.

— Она только сказала, что он богат и женат. Так полиция интересуется этим мужчиной? — догадалась она. — Мне это не нравится.

— Поверь, мне тоже. Так, я пришел сюда развлекаться и хочу, чтобы ты тоже повеселилась, — заметив, что лицо Айви приняло сосредоточенное выражение, сказал Хейз. — Потанцуем?

В эту секунду, как по заказу, грянула «Макарена».

Айви не успела и рта открыть, как Хейз увлек ее на танцевальную площадку. Когда танец закончился, она улыбнулась и, с трудом переводя дух, произнесла:

— Вот уж не думала, что нахожусь в такой плохой форме. Нужно почаще выбираться на люди.

— Я только «за», — обняв ее за талию, проговорил Хейз и легонько коснулся губами ее губ. Словно находясь под гипнозом, она повернула голову и встретила знакомый взгляд голубых глаз.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Айви не могла понять, почему Стюарт смотрит на нее с такой холодной яростью, поэтому она перевела взгляд на его спутницу. Когда она узнала Мэри, ее глаза засияли. В следующую секунду, заметив на лице подруги кислое выражение, она озадаченно нахмурилась.

Айви словно приросла к месту, глядя, как к ней приближаются Стюарт и Мэри. С того памятного дня, два года назад, она ни разу не видела Стюарта, и теперь сердце ее взволнованно забилось. Они остановились рядом с ней. Она не знала, куда деться от пронзительного взгляда Стюарта.

— Привет, Мэри. — Айви натянуто улыбнулась. — Здравствуй, Стюарт.

— Привет, Айви. Привет, Хейз, — поздоровалась Мэри. — Я думала, ты не танцуешь, — обратилась она к Хейзу.

— Как правило, да, — он наклонил голову. — Но что это за правило без исключений? Кстати, а как ты здесь оказалась?

— Я очень давно не виделась с Айви, — ответила Мэри.

После этих слов напряжение между ними заметно ослабло, и подруги обменялись радостными улыбками.

— Ну, как там в госпитале? — поинтересовался Хейз. — Откровенно говоря, я до сих пор не могу поверить, что ты работаешь медсестрой. Как не могу забыть и того дня, когда ты упала в обморок, когда твой старикан-коняга, на котором ты обычно ездила, содрал кожу о колоду, и нам пришлось обрабатывать его рану.

Все рассмеялись.

— Потанцуем? — спросил вдруг Хейз и посмотрел на Мэри.

— О нет, — запротестовала она. — Ты ведь пришел не со мной.

— Ты же сама хотела попросить его оставить тебе один танец, — напомнила ей Айви. — Иди же.

Мэри сдалась и позволила Хейзу взять ее за талию. Он произнес что-то вполголоса, и она весело рассмеялась. Айви старалась не смотреть на Стюарта. Она думала, какой предлог ей выдумать, чтобы уйти, причем так, чтобы он не понял причину ее столь поспешной ретировки.

— Красивое платье, — своим глубоким голосом произнес Стюарт.

— Спасибо, — смущенно улыбнулась Айви.

— Почему ты пришла с Хейзом?

Девушка заморгала, удивленная неожиданной резкостью его вопроса. Она открыла рот, чтобы сказать ему, что это не его дело, но вместо этого спокойно произнесла:

— Он не хотел приходить один и предложил мне составить ему компанию.

— И ты согласилась принять приглашение богатого холостяка?

Айви сердито нахмурилась.

— В чем конкретно ты меня обвиняешь?

— Тебе ведь скоро исполнится двадцать один? — глядя на нее, спросил Стюарт.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 29
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Зимние розы - Диана Палмер.
Комментарии