Засохший букет цветов (СИ) - Карибский Кризис2
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ГЛАВА 6.
Оказалось, что гулять в темноте - это полная дурость. И эту простую истину я признала,когда поняла, что заблудилась. Нет, каким я шла маршрутом я не забыла, и даже вроде как видела занкомую тропинку или дерево, но выйти к своим я всё равно не могла. Да что ж такое! Проблуждав ещё с сорок минут я впала в натоящее отчаянье. Чтобы хоть как-то прояснить ситуацию, я полезла на дерево. Идея оказалась хорошей, так как я увидела свет от костра. Это,конечно, были не наши, но хоть какие-то люди. Может другие курсанты или лесник,на худой конец.
Добравшись до костра я увидела странного мужчину, кавказской национальности, который что-то пел и одновременно мешал в котелке. Рот сразу наполнился слюной, ведь я с самого утра не ела. Но выйти просто так к незнакомому мужчине...это же опрометчиво, ведь так? Хотя...
- Салам олейкум! - крикнула я медленно подходя к костру.
- Олейкус салам - отозвался мужчина и поднял голову.
Отлично! Контакт установлен. Вон как глаза округлились и челюсть упала. Ну да,согласна,если человек появляется из леса где никто не живёт,это действительно немного странно. Мужик что-то спросил у меня, но я развела руками всем своим видом показывая, что я не полиглот и ответить на его приветствие не могу.
- Русский?
Помятуя о том, что ни в коем случае нельзя рассказывать незнакомым людям о том, кто ты и где живёшь, я отрицательно замотала головой и сказала:
- Носій світу!
И ведь не соврала! В переводе с украинского это означает : " носитель мира",ну то есть солдат. Однако дядька моей метафоры не понял.
- Шо?!
Наверное,он тоже украинец.
- А ти хто? - уточнила я .
- Гиви - ответил мужик всё ещё настороженно смотря на меня.
- Микола! - я протянула ему руку.
Гиви если и удивился, то вида не подал и руку пожимать мне не стал. Тем временем я засунула нос в котелок и поинтересовалась:
- Що в казанку?
Мужик вскочил и загородил собой тару с едой словно любимое детище. Я же обдумывала, что делать дальше. Моих познаний в украинском языке явно не хватит для полноценной светской беседы. Надо бы спросить, может, Гиви этот лес как рожной знает?
- Я заблукав - сказала я показывая недоверчиво смотрящему на меня дядьке на лес и делая самое несчасное выражение лица - як звідси вийти?
Похоже, что мужик понял только одно слово : "вийти". Он что-то радостно загугукал и поскакал куда-то в сторону. Я побежала за ним.
ідіот! щоб ти подавився своїм бодярой! Ой, что-то меня понесло... этот дятел вывел меня из леса, но привёл к какой-то деревне! Как я теперь своих найду?! Они же в этом лесу остались. Это и многое другое я попыталась сказать проводнику, но тот лишь радостно оскалился и галопом, в темпе танго, понёсся обратно в лес. Блин! Меня же убьют!
Но что делать, Гиви уже и след пропал. Не идти же мне обратно в лес? Тем более ночью? Вот утром и пойду,решила я и со спокойной совестью залезла на ближайшее дерево где устроилась (точнее попыталась это сделать) поудобнее. Чтобы нескучать я стала вспоминать весёлые моменты из жизни в Академии. Пожалуй самый запоминающийся случай был с гордым сыном Кавказа Гоги.
Как Гоги вообще прошёл в сие заведение для многих тайна покрытая мраком. Поговаривали, что у него есть родственник в данной сфере и Гоги прошёл по знакомству, ну или как и я - за взятку. Занимал этот орёл комнату рядом с нашей (рядом с близнецами и Антоновым жили какие-то батаны. Нам же с Тимофеевым повезло меньше). И жил он на широкую ногу. Если он шёл по коридору, то из динамиков его телефона раздавалась неизменная лезгинка, чтобы все знали - Гоги идёт. Если же к нему приходили друзья, то нам с Тимофеевым не спалось от диких воплей и громкого хохота за стенкой до самого утра и злобные мы точно знали - Гоги гуляет. Наконец, я не выдержала и пошла разбираться. К сожелению, я попала на очередную вечеринку, так что хозяин комнаты мне не обрадовался. Это и многое другое он и сказал мне на "исконно русском" когда открыл дверь. Я ответила, причём в моём ответе не было ни одного мата, так что я искрине не понимала почему Гоги завёлся от слова "монополизировать". Наверное, оно ему понравилось, только он сразу же нашёл ему синоним менее приличного содержания. На беду (не мою, к счастью) в комнату из душа возвращались близнецы, которые должны были услышать вопли Гоги ещё подходя к нашему этажу. Парни, которые были наслышаны об этом субъекте с наших с Сергеем рассказов недобро посмотрели на нарушителя спокойствия и впихнув меня в мою комнату стали доходчиво объяснять Гоги, что так дело не пойдёт. Парень понял, прочувствовал и замолчал. Увы, на время. Как потом я по милости Тимофеева разбералась ещё и с друзьями Гоги - это уже другая история.
Захихикав от воспоминаний я начала смотреть на небо. Вот ведь! И как до утра не уснуть? По ощущениям сейчас было часов одиннадцать, хотя на деле могла быть и десять. Может в деревню смотаться, что ли? Хоть посмотрю как люди живут. С этими мыслями я слезла с дерева и пошла к первым заборам. Как оказалось здесь недавно прошёл дождь, поэтому ещё не дойдя до первых домов, я была в грязи по колено. Вот ведь! Ругаясь сквозь зубы попеременно на русском, украинском и немецком (да-да, в моём словарном запасе был и этот язык, только в основном ругательный) я - таки дошла на чистом упрямстве, но дошла. Тут мне послышалось, что кто-то закричал: " Колька, падла ты такая,где тебя черти носят?!". Так как идти было довольно проблемно, то я просто крикнула.
- Чего тебе? И сам ты падла, понял?
Это было не разумно, так как откликнулись собаки. Я живо взвесила все "за" и "против" своего "раскрытия" и едва ли не галопом побежала туда, откуда раздавался голос.
Я бежала так быстро, что не заметила выскочившего в последнюю секунду передо мной Артёма и налетела на него, сбив с ног.
- О! Шнайдер знайшовся, що ти тут робиш? - радостно спросила я смотря на удивлённое лицо парня, на которого я так неосторожно упала.
- Что?!
Ой, я же в целях конспирации к нему тоже на украинском...вот дура!
- Говорю: Шнайдер отыскался, ты что тут делаешь?
- Это ТЫ что тут делаешь, лошара?!
- Не понял... с чего такая грубость?
- Не понял? Не понял?! Нас с братом расстолкал Тимофеев с воплем, что ты - пропал. Мы прочесали всё в округ, но тебя и след простыл. Ты что, совсем без башенный?
Я обиделась. Ладно, сглупила, но зачем же так? Я сама испугалась, думала, что из этого леса не выйду.