Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Классическая проза » Рассказы. Повести. Юморески. 1880—1882 - Антон Чехов

Рассказы. Повести. Юморески. 1880—1882 - Антон Чехов

Читать онлайн Рассказы. Повести. Юморески. 1880—1882 - Антон Чехов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

141

…«Битва русских с кабардинцами». — Пародийное название драмы. Использовано название лубочной повести Н. Зряхова «Битва русских с кабардинцами, или Прекрасная магометанка, умирающая на гробе своего мужа».

142

…Агафья Федосьевна откусила ухо у заседателя… — Персонаж Н. В. Гоголя («Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем»).

143

…Агафопод Единицын (автор «Ракеты пяти чувств»)… — Ал. П. Чехов.

144

…Аливемелех, царь Никомидийский… — Пародийное имя (в Библии — Авимелех).

145

…артисту художеств, г. Юханцеву. — Подразумевается крупная растрата, совершенная Юханцевым в Обществе взаимного кредита.

146

…Сочинения Понсон-де-Терайля… — ponson du terrail (1829—1871), французский беллетрист, автор многотомных «уголовных» романов («Похождения Рокамболя», «Воскресший Рокамболь» и др.).

147

Из рукава г. Геймана выскочит Вельзевул… — Пианист-виртуоз Карл Гейман концертировал в Москве в марте 1882 г.

148

К рисунку художника Чехова.

149

благородных дам (франц.)

150

…художник Чехов… — Н. П. Чехов (1858—1889).

151

…поручик-артиллерист Егоров… — Е. П. Егоров «был близким приятелем братьев Чеховых и упомянут Антоном Павловичем в его рассказе „Зеленая коса“. Впоследствии этот Е. П. Егоров вышел в отставку с таким же желанием „работать, работать и работать“, как барон Тузенбах в „Трех сестрах“, и оказал немалую услугу населению Нижегородской губернии в 1892 году. К нему ездил туда брат Антон, и оба они принимали там участие в обеспечении крестьян рабочими лошадьми» (Вокруг Чехова, стр. 133).

152

…студент-медик Коробов с женой Екатериной Ивановной… — Н. И. Коробов (1860—1919), врач. Окончил медицинский факультет Московского университета в один год с А. П. Чеховым. Н. И. Коробову был посвящен рассказ «Цветы запоздалые» (см. стр. 392).

153

…читать «Четьи-Минеи»… — Сборник житий святых.

154

запрещение (лат.)

155

свидания: (франц.)

156

Яремный отросток и грудно-ключично-сосковая мышца (лат.)

157

…черняевский марш… — Военный марш, названный по имени генерала М. Г. Черняева (1828—1898), главнокомандующего в сербско-турецкой войне 1875—1876 гг. Имя композитора не установлено.

158

…блажен, кто смолоду был молод! — А. С. Пушкин. Евгений Онегин, гл. восьмая, строфа X.

159

Премного благодарен (франц. merci beaucoup).

160

клянусь! (итал. sacramento).

161

…в семьдесят шестом году корреспонденцию в «Голосе» поместил… — «Голос» — ежедневная политическая и литературная газета; выходила в Петербурге в 1863—1884 годах. Издатель-редактор — А. А. Краевский (с 1871 г. — вместе с В. А. Бильбасовым). Один из наиболее популярных органов русской либеральной прессы (тираж в 1876 г. — 22 000 экз.), «Голос» в 70-х годах пропагандировал всеобщее школьное образование, разоблачал взяточничество и казнокрадство в армии во время русско-турецкой войны.

162

…панихида по под Плевной убиенным ~ общероссийской радости… — Сражения под Плевной и блокада ее в конце 1877 г. закончились капитуляцией турецкой армии.

163

«Русский курьер» — Либерально-буржуазная газета, начавшая выходить в Москве в 1879 г.

164

Писал я тогда в «Северную пчелу», в «Сын отечества», в «Московские»… — «Северную пчелу» (1825—1864), ежедневную политическую и литературную газету, издавали в Петербурге Ф. В. Булгарин и Н. И. Греч, с 1860 г. — П. С. Усов. Как и упомянутые далее газеты «Сын отечества» (СПб., 1862—1901) и «Московские ведомости», «Северная пчела» защищала охранительные и благонамеренные идеи.

165

Страшно сказать… (лат.)

166

Раствор железа (лат.)

167

касторового масла (лат.)

168

нашатырного спирта (лат.).

169

свидании (франц.)

170

Химиками выдуманный дух. Говорят, что без него жить невозможно. Пустяки. Без денег только жить невозможно. — Примеч. переводчика.

171

Такой инструмент есть. — Примеч. переводчика.

172

Без сомнения! (франц.)

173

…из «Мадам Анго». — Оперетта Шарля Лекока (1832—1918) «Дочь мадам Анго».

174

…глуп, как сорок тысяч братьев… — Юмористическая перефразировка слов Гамлета: «Я любил Офелию, как сорок тысяч братьев любить не могут», часто встречающаяся в рассказах молодого Чехова. «…Пьян, как сорок тысяч братьев…» («Ненужная победа», стр. 275 этого тома); «…обрадовался сорока тысячам, как сорок тысяч братьев, взятых вместе» («Осколки московской жизни», 1883 — т. XVI); «Груб, неотесан и нелеп, как сорок тысяч нелепых братьев» («Дачница», 1884 — т. III); «Нализался, как сорок тысяч братьев» («Ночь на кладбище), 1886 — т. IV), а также: „… эффектен, как сорок тысяч шаферов, взятых вместе“ („Драма на охоте“, 1884—1885 — т. III); „…пьян, как сорок тысяч сапожников“ („То была она“, 1886 — т. V).

175

Очень благодарен (франц. merci beaucoup).

176

…насвистывал «Стрелочка». — Песенка А. Франца «Стрелок» («Я хочу вам рассказать, рассказать, рассказать…»), пользовавшаяся большой популярностью в Москве в конце 1870-х — начале 1880-х годов. Упомянута у Чехова в рассказе «Брожение умов» (1884, т. III).

177

как бы дома (лат.)

178

ее муж (франц.)

179

Вообще (франц.)

180

…она была бы выше Патти… — Аделина Патти (1843—1919) — знаменитая итальянская певица; гастролировала во всех европейских странах, неоднократно — в России.

181

Кстати (франц.)

182

…Грачевки и Дюковки. — Московские улицы, где жило мещанство и мелкое купечество. На Грачевки, уехав из Таганрога, поселился П. Е. Чехов, а в 1879 г. и А. П. Чехов.

183

Каждому свое! (лат.)

184

Кончайте же! (франц.)

185

Гольдауген в переводе на русский язык значит — «Золотые глаза».

186

…с Готфридом Бульонским во главе… — Готфрид, герцог Бульонскнй (ок. 1060—1100), один из предводителей первого крестового похода. В 1099 г. его войска взяли Иерусалим.

187

Сытое брюхо к учению глухо (лат.)

188

…может позавидовать даже Бильрот. — Теодор Бильрот (1829—1894), известный немецкий хирург, оперировавший в 1877 г. Н. А. Некрасова.

189

Святая простота! (лат.)

190

прощайте (франц.)

191

…заиграл из «Боккачио»… — Оперетта немецкого композитора Фр. Зуппе (1820—1895).

192

…репортер газеты «Фигаро»… — «Figaro», ежедневная газета, издававшаяся в Париже с 1854 г.

193

страшно сказать! (лат.)

194

малютка (франц.)

195

Оба играли в носки… — Карточная игра.

196

«Я вас любил, любовь еще, быть может» — Романс А. С. Даргомыжского на слова Пушкина.

197

прошу вас (франц. je vous prie).

198

наш маленький соловей (франц.)

199

…давали «Гугенотов». — Опера Дж. Мейербера (1791—1864).

200

…господину Рыкову… — О директоре Скопинского банка Иване Гавриловиче Рыкове в 1884 г. Чехов написал репортаж «Дело Рыкова и комп. (от нашего корреспондента)».

201

…первое телеграфическое известие… — Первое сообщение о крахе Скопинского банка появилось в газете «Русский курьер» 30 октября 1882 г., № 272: «Свершилось! Скопинский банк покончил свое земное существование и покончил его воистину с треском…»

Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Рассказы. Повести. Юморески. 1880—1882 - Антон Чехов.
Комментарии