Круг - Сара Элфгрен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Значит, мало любил, – бубнит она, чувствуя на щеках горячие слезы.
Дедушка протягивает руку и вытирает их.
– Плохо, конечно, что он вот так – взял и исчез. Но я думаю, он изначально был таким. Не умел любить по-настоящему. Твою мать всегда тянуло к парням, которые ничего не могли ей дать взамен. Но та любовь, что в Стаффане была, – она была для тебя. То малое, что он мог дать, он отдавал тебе. Я не говорю, что этого достаточно, но мне хочется, чтобы ты это знала.
Анна-Карин берет дедушкину руку, его кожа стала мягкой и как будто истончилась.
– Всю свою жизнь я работал, – продолжает дедушка. – Работал, ел и спал. Только это и делал. Но в последнее время я много думал. Я предал тебя, Анна-Карин.
Она мотает головой.
– Не говори так, дедушка…
– Я стар и могу говорить, что хочу, – перебивает он. – И я говорю, что совершил ошибку. Я закрывал глаза на то, как плохо тебе было. Когда тебя травили в школе, твоя мать говорила мне: не лезь! Мол, ее когда-то тоже травили, и ничего, выжила. Она говорила, что будет только хуже, если мы вмешаемся. Но мне все равно следовало это сделать.
Он сжимает руку Анны-Карин, и она чувствует, что к деду возвратилась часть его прежней силы. Эта сила видна и в его взгляде, когда он смотрит на нее.
– Ты сможешь простить меня, Анна-Карин?
– Это я должна просить прощения. Пожар случился по моей вине.
– Отвечай на мой вопрос, – перебивает дедушка. – Иначе мне не найти покоя.
Анна-Карин громко шмыгает носом и кивает.
– Ты просто пыталась вернуть обратно то, что у тебя всю жизнь отнимали, – продолжает дед. – Ты зашла слишком далеко, но тут есть и моя вина. Я должен был поговорить с тобой откровенно. Рассказать, что ты должна беречь свой дар, а не разбазаривать его.
Анна-Карин уже даже не удивляется.
– Ты все это время знал, да? – спрашивает она.
– Я знал только то, на что у меня хватило ума, – отвечает дедушка. – А теперь поехали на свежий воздух.
Они выезжают во двор и идут мимо сидящего в машине Николауса.
Анна-Карин везет дедушку по щебневой дороге между полями. Он снова проваливается в туман и продолжает говорить, мешая шведские и финские слова.
Он называет ее то Гердой, то Мией, то Анной-Карин. Рассказывает о семействе лис, живших в норе у кромки леса. Предостерегает от лживых пророчеств. Вспоминает о норвежских беженцах, которым помогали бывшие владельцы хутора во время Второй мировой войны. Описывает вечера, когда, сидя в кухне, он допоздна играл в карты с родителями Анны-Карин, а бабушка Герда пекла тонкие лепешки и подпевала старым граммофонным пластинкам. Анна-Карин думает, что, наверно, именно эти песни мама пела тогда, осенью.
Наконец дедушка замолкает. Анна-Карин разворачивается и везет коляску обратно к машине.
Дедушка должен опять вернуться в дом престарелых «Солнечный склон».
Это временно, говорит мама. Пока она и Анна-Карин обживаются в их новой съемной квартире в центре города.
Но Анна-Карин знает правду. В квартире есть комната, где мог бы жить дедушка, но мама не перевезла туда его вещи. Она решила оставить дедушку в «Солнечном склоне».
59
Полная луна висит как белая тень на светлом предутреннем небе. Мину идет вдоль ручья.
Ее ступни и голые икры намокают в мокрой от дождя траве.
Два черных перышка плывут по воде. В следующее мгновение она чувствует запах дыма.
Мину.
Она поднимает взгляд. На другой стороне ручья стоит Ребекка. Она так похожа на настоящую Ребекку, что больно смотреть.
К ее лицу возвратился цвет. Глаза живые.
– Я знаю, ты не Ребекка. Почему ты не можешь показаться мне в своем настоящем виде? – спрашивает Мину.
Ты знаешь, кто я?
– Ты говорила с нами через Иду. Ты снишься нам. Ты ведьма, ты жила в семнадцатом веке.
Ребекка не отвечает. Мину вдруг начинает сомневаться, спит она или видит все это наяву.
– Чего ты хочешь? – спрашивает она.
Я боюсь за тебя, Мину. Эта ноша слишком тяжела для тебя.
– Что ты имеешь в виду?
Ты знаешь, о чем я.
Мину смотрит на Ребекку, которая словно светится на фоне темного леса.
Ты должна рассказать им все.
– Это все, что ты хотела сказать?
Да.
– И ты не скажешь мне больше ничего? Не скажешь, почему у меня нет своего элемента? Почему моя сила в том, чтобы отнимать у людей души? Я что, такая, как Макс? Поэтому у демонов есть в отношении меня план? И почему они ничего не предпринимают против нас – теперь, когда им известно, кто мы?
Тебе нужна помощь остальных.
– Иди к черту, – говорит Мину и просыпается.
Мину забыла накануне вечером опустить жалюзи, и теперь в комнату врывается утренний свет. В саду за окном во все горло щебечут птицы. В их криках Мину слышится отчаяние: «Вот и я! Вот и я!»
Впервые за почти три месяца Мину, проснувшись, помнит свой сон. Обычно она не запоминает даже кошмары, только наутро все тело ноет, как будто она сражалась целую ночь.
Мину открывает шкаф и видит небесно-голубое льняное платье, в котором она в девятом классе ходила на выпускной. Глядя на платье с презрением, Мину с трудом может поверить, что ездила с мамой аж в Бурленге ради того, чтобы купить себе наряд для выпускного. Сейчас все это кажется настолько пустячным!
Она натягивает платье через голову, приглаживает волосы руками.
Мама и папа ушли на работу. На кухонном столе стоит букет ландышей, к вазе прислонен конверт. Мину открывает его и достает открытку с изображением летнего луга. «Хорошего лета! Обнимаем, мама и папа», – значится на обратной стороне. В конверте лежит еще подарочный сертификат книжного интернет-магазина.
Мину некоторое время держит открытку в руке, задумчиво водя пальцем по буквам, написанным маминым витиеватым почерком.
Она рада, что мамы и папы нет дома. Она прикладывает невероятные усилия, притворяясь перед ними, что все идет как обычно. Но впереди летние каникулы, и сохранить свою тайну от родителей будет гораздо труднее.
Ощущение такое, будто между ней и остальным миром выросла стеклянная стена. Все, что происходит по ту сторону стены, оставляет Мину равнодушной. Она словно окаменела изнутри. Иногда это пугает ее: неужели ее чувства умерли? Потом приходит мысль: пусть так. Это лучше, чем отчаяние, страх и горе, которые переполняли ее раньше.
Она оставляет конверт на столе, смотрит на часы и констатирует, что должна была выйти из дома уже четверть часа назад. Мину берет сумку и надевает старые летние туфли. Она не намерена торопиться.
– Где она? – спрашивает Адриана Лопес.
Ванесса, Линнея, Ида и Анна-Карин сидят на сцене танцплощадки в нарядной одежде. Впрочем, в случае Анны-Карин нарядная одежда – это всегдашние джинсы и обычная старая кофта от спортивного костюма.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});