Черная земля - Дэвид Балдаччи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, не понимаю, потому что все это не имеет ни малейшего смысла, — отозвался он наконец.
— В чем именно? — спросил Декер.
— Ну, для начала, я был прав. Они успели пробурить всего двести футов по вертикали. А примерно на двухсотпятидесятифутовой отметке начали бурить горизонтально под углом около сорока пяти градусов. — Бейкер защелкал мышкой, и на экране выскочило еще одно окно — с каким-то непонятным изображением.
— А это еще что?
Все уставились туда, куда он показывал пальцем.
На экране маячило что-то большое и черное.
— У них в скважину загнан датчик формирования изображения. Вот эта хрень и появилась.
— Насколько эта «хрень» большая, по твоим прикидкам? — спросил Декер.
— Ну, если масштаб тут выставлен стандартный, то я бы сказал, примерно пятьдесят на пятьдесят футов.
— То есть примерно размером со средний дом?
— Да, где-то так… Погоди-ка: ты ведь не думаешь, что там и вправду дом?
— Нет. Но это довольно большое пространство, и остается только призадуматься, что это такое. И этой «Всеамериканской энергетической компании» это тоже явно любопытно, поскольку, судя по экрану, они добурились прямо до него. — Он показал на какую-то точку на экране. — Видишь, где видна проткнутая стена?
— Декер! — воскликнула Джеймисон. — Оружие массового поражения!
— Что-что?! — гаркнул Бейкер.
— Думаю, что мы нашли его, — объявил Амос. — И они тоже. — Он бросил взгляд за окно трейлера. — И почему мне кажется, что эти вещества — газообразные и переносятся по воздуху? И что прямо в эту минуту они поступают на поверхность вон через ту трубу?
— Вот блин… — опешил Бейкер.
— Стэн, можно как-то это остановить? Как можно быстрее?
Бейкер выбежал из трейлера, и они последовали за ним. Он бросился было к вышке — и вдруг замер на месте.
— Чертовски странно… Они присандалили вентиляционную трубу прямо к скважине.
— Чего тут странного, — гаркнул Декер, — если именно таким образом они и доставляют эту дрянь на поверхность! Она же накроет всю округу, а не исключено, что и весь штат!
— Но как такое возможно? — возразила Джеймисон. — Это же не нефть, которую давление внизу выдавливает в эту трубу на поверхность, как описывал нам Стэн.
— Слышишь? — спросил вдруг Бейкер.
— Что? — отозвался Декер.
— Этот низкий гул откуда-то… Я бы предположил, что где-то в систему встроен воздушный компрессор. Вот так-то они и поднимают ту гадость сюда. Создают в том помещении избыточное давление.
— Можем мы его выключить? — спросил Декер.
Бейкер покачал головой:
— Слишком долго искать его и разбираться, как это сделать. Подача воздуха уже запущена, так что уже неважно, выключим мы его или нет. Если давление внизу уже достаточно велико, то все эти газы продолжат выходить на поверхность и после остановки компрессора. Сами собой.
Джеймисон воскликнула:
— Но если эта пакость упрятана там уже много лет назад, то не должна ли она быть в чем-то вроде баллонов или каких-то других прочных емкостей? Не залита же она прямо в этот бункер!
Бейкер щелкнул пальцами.
— Не исключено, что сначала они отправили туда взрывное устройство, чтобы разнести к чертям все емкости, содержащие эти вещества, — а заодно и чтобы сразу создать повышенное давление в бункере. В таком случае эта дрянь, если она газообразная, обязательно найдет место наименьшего сопротивления для выхода. А это как раз та самая труба. По крайней мере, придется заключить, что это будет именно она…
Он быстро оглядел примерно двенадцатифутовую трубу, а потом выхватил телефон.
— Рик, это Стэн. Мне срочно нужен автобетононасос на участок «Всеамериканской энергетической компании». Ну да, я знаю, что это не наша работа. Просто сделай это и скажи, чтоб пошевеливались. Я знаю, у нас есть полностью заправленный бетононасос, готовый подъехать сюда. Мне он тут нужен через десять минут. А лучше через пять. Выполняй!
— Ребята! — Джеймисон уже успела вернуться в трейлер и теперь высунулась из-за двери.
Все тоже побежали туда. Она тыкала пальцем в экран.
— А это не индикатор давления, который вы нам показывали в своем трейлере, Стэн?
— Он самый, — кивнул Бейкер.
— Так вот, он только что показал пиковое давление.
— Что это значит? — с тревогой спросил Декер.
Бейкер ответил:
— Ответ простой: что бы там внизу ни находилось, оно поднимается сюда. И быстро.
— Вот черт! — выкрикнула Джеймисон.
— Пошли! — взревел Бейкер.
Все опять выбежали наружу, и он принялся обшаривать рабочую площадку.
— Что мы ищем? — крикнула Джеймисон.
— Что-нибудь, чтобы закрыть эту трубу.
— А нельзя ее просто расплющить на конце к чертовой матери и тем самым перекрыть? — спросил Декер.
— Конец в двенадцати футах над землей, Амос, и ты видишь тут что-нибудь, чем ее можно расплющить? И если ты прав насчет того, что ее надо заткнуть, то это нужно сделать максимально плотно.
— Куском металла, — предложила Джеймисон.
— В этой трубе избыточное давление, не говоря уже о том воздухе, который заперт в бункере. Подходящий лист металла можно разве что приварить, иначе нельзя рассчитывать на то, что такая крышка удержится, а возиться со сваркой или крепить его