Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Снежная королева - Джоан Виндж

Снежная королева - Джоан Виндж

Читать онлайн Снежная королева - Джоан Виндж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 181
Перейти на страницу:

Ариенрод удивленно подняла брови.

- Убийство? Должно быть, это ошибка. Для несчастного случая можно найти и более правдоподобное объяснение...

- Одного покойника я видела собственными глазами! И еще - множество меров... - Лицо ПалаТион дрогнуло; она закусила губу. - Никакой ошибки здесь нет, и никакого иного объяснения случившемуся быть не может. А теперь, ваше величество, мне нужен Звездный Бык - и немедленно!

- Разумеется, комиссар. Я и сама хотела бы расспросить его по поводу предъявленного вами обвинения. - Ариенрод пока не успела узнать ничего нового о внезапном появлении и исчезновении Мун за те несколько дней, что прошли со времени последней Охоты. Но теперь...

- Спаркс! - Окликнув его, она посмотрела на противоположный конец зала, где он стоял среди придворных, наряженных в новые костюмы, предназначенные для грядущего праздника. С изобретательностью богатеев они уже успели заказать самые красивые и изысканные образцы масок, подобрав к ним соответствующие наряды, и теперь напоминали группу забавных, но каких-то выродившихся, мутировавших животных, отчасти напоминавших древние тотемные божества или неведомо откуда взявшиеся фантастические существа.

Спаркс быстро подошел к Ариенрод. Она с удовольствием отметила безупречную красоту его движений. Он был очень хорош в голубой безрукавке и плотно облегающих ноги штанах. На лице его, впрочем, как бы тоже застыла маска; бесконечное дурное настроение сделало его лицо таким же чужим здесь, как и эти, обычные для Фестиваля, но совершенно чуждые миру людей, маски. Он опустился перед королевой на колени, в молчаливой готовности служить ей, не обращая на ПалаТион ни малейшего внимания. Ариенрод не совсем поняла, чем вызвана подобная грубость: то ли определенным расчетом, то ли неким чувством вины; она знала, что Спаркс чувствует себя в чем-то виноватым перед этой женщиной, но никак не могла понять, в чем именно.

- Да, ваше величество? - Он поднял на Ариенрод глаза. Она жестом велела ему встать.

- Где Звездный Бык, Спаркс?

Он ошалело глянул на нее, но тут же взял себя в руки.

- Я.., хм, я не знаю, ваше величество. Он куда-то уехал. Но не сказал, когда вернется. - Она заметила и его ядовитую улыбку, и затаенное любопытство. - Он ведь со мной не очень-то разговаривает.

- Комиссар ПалаТион намерена арестовать его за убийство.

- За убийство? - Спаркс повернулся к ПалаТион. Глаза ее пылали гневом, когда она смотрела на него; потом она опустила голову, однако огонь в ее глазах не потух.

- Как замечательно ваш Звездный Бык все рассчитал, ваше величество!

- Да успокойтесь же, комиссар, - в голосе Снежной королевы звучало раздражение. - Вы что же, думаете, я умею читать чужие мысли? И я отнюдь не поощряю убийц. - По выражению лица ПалаТион можно было легко догадаться, что она не верит ни единому слову Ариенрод. - Я бы хотела побольше узнать об этом происшествии, комиссар. Вы сказали, что собственными глазами видели тела убитых? Чьи это были тела?

- Я видела только одно тело - если не считать множества мертвых меров. ПалаТион судорожно сглотнула, словно для нее эти неприятные воспоминания были чрезвычайно мучительны. Спаркс играл украшенным агатами кожаным пояском, постукивая им о свое бедро, словно хлыстом, и при каждом ударе гримасничая. Это был диллип.

- Гончая! - Королева с облегчением вздохнула, не сумев скрыть пренебрежения.

- Нет, ваше величество, - холодно поправила ее ПалаТион. - Другой диллип. Свободный гражданин Гегемонии, гость гражданина Нгенета. На него напали убийцы. По словам Нгенета, пропала еще одна его гостья, и мы полагаем, что она тоже была убита. Это гражданка Тиамат, жительница Летних островов по имени Мун, Покорительница Зари. Тела убитых меров были к тому же зверски изрублены на куски... - ПалаТион явно старалась произвести как можно более сильное впечатление на королеву.

- Изрублены? - переспросил Спаркс. Слишком громко переспросил.

Ариенрод заметила, что ПалаТион не сводит с нее глаз, особенно после того, как произнесла имя Мун: она что-то знает! Однако Ариенрод была готова к разговору и вполне владела собой. Тон ее, вежливо-ледяной, совершенно не изменился.

- Это имя мне смутно знакомо... Она не родственница тебе, Спаркс?

- Да, ваше величество. - Пальцы одной его руки так стиснули запястье другой, что побелели косточки; ногти впились в кожу. - Если угодно, она была моей.., двоюродной сестрой.

- Прими мои соболезнования. - Сочувствия в ее голосе не было.

ПалаТион наблюдала за ней не то с удивлением, не то с разочарованием.

- Эта девочка нарушила закон. Она вернулась на Тиамат, побывав на другой планете. - Что-то скрипнуло.

- Мне кажется, я припоминаю этот случай... - И я думала, что все уже кончено, но до конца еще далеко.

- Что вы имели в виду, утверждая, что эти меры.., были зверски изрублены на куски? - снова спросил Спаркс. - Как это - зверски?

- В полицейском участке имеется видеозапись; если вам нравится смотреть такого рода фильмы...

- Черт побери, я вовсе не это хотел сказать! Я хочу знать, что случилось с Мун!

- Ну-ну, Спаркс! - Ариенрод, совершенно спокойная, наклонилась к нему. - В конце концов, комиссар, это его двоюродная сестра. И, конечно же, ему не безразлично, что там произошло. - Черт бы его побрал! Всем заметно, что ему это не безразлично!

- С них.., содрали шкуры, ваше величество. - ПалаТион по-прежнему сурово хмурилась.

- Шкуры? - Она с легким недоверием в глазах снова повернулась к Спарксу и увидела на его лице полное недоумение. - Звездный Бык никогда бы не сделал ничего подобного. Зачем ему это?

- Вам, разумеется, лучше могут быть известны его намерения; это ведь ваш приближенный. - ПалаТион поправила кобуру на поясе - чтобы скрыть готовый прорваться гнев. - Но у кого еще имелись столь широкие возможности утопить целую колонию меров сразу?

Мне все это очень не нравится, Я недостаточно хорошо ориентируюсь в данной ситуации. Ариенрод задумчиво провела пальцем по тонкой резьбе.

- Что ж, честно говоря, комиссар, даже если Звездный Бык действительно это сделал, я не понимаю, почему, собственно, вы-то так этим удручены? Он ведь все равно умрет, как только наступит Смена Времен Года. - Она с фаталистической покорностью и призрачной улыбкой на устах пожала плечами.

- Закон не может принимать это во внимание, ваше величество. - ПалаТион выразительно посмотрела на нее. - И кроме того, это слишком легкое наказание для вашего Звездного Быка.

Спаркс резко повернулся к ней, но взял себя в руки и лишь пригладил волосы.

Но Ариенрод рассердилась так, что в ушах у нее зашумела кровь.

- Заботьтесь лучше о себе, инопланетянка! Особенно после Смены Времен Года. А нам предоставьте нашу собственную судьбу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 181
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Снежная королева - Джоан Виндж.
Комментарии