Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детские приключения » История Пиноальбара и Кулинарная книга Рэтфорда Шванка - Олег Деев

История Пиноальбара и Кулинарная книга Рэтфорда Шванка - Олег Деев

Читать онлайн История Пиноальбара и Кулинарная книга Рэтфорда Шванка - Олег Деев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 33
Перейти на страницу:

— Пароль неверный! — сказал стражник и стал наводить на ведьму арбалет. «Ах ты негодяй!» — возмутилась ведьма, что было силы стукнула арбалетчика кулаком в нос и пустилась наутёк. Хлюпая разбитым носом, солдат бросился следом. Ведьма с невероятной быстротой взбегала по лестницам и совершала огромные скачки, пытаясь спастись от погони. Но она запуталась в многочисленных тёмных арках. Стражник загнал её в тупик и преградил дорогу.

— Попался, изменник! — сказал солдат, вытирая кровь рукавом и наводя арбалет в самую середину ведьмы.

— А на воле сейчас солнышко и птички, — прошептал Чёрный Шелкопряд.

— Соня, надо что-то делать, — сказали одновременно Бойл и Биндер.

— Надо храбро принять смерть, — ответила отчаянная бабочка Соня Шторм.

— Не поняла, — сказала моль Ду-Ду, — что это значит: принять смерть?

— Вы видели ключи на полу? — спросила Бойл.

— Да, — ответила Биндер.

— Помните маленькую куклу, которая была у Сенквикастера?

— Да. Она и сейчас с ним.

— Кукла сможет пролезть через решётку?

— Да, она сможет пролезть сквозь решётку. Но она же кукла. Просто кукла!

— Много вы понимаете! — закричала Соня Шторм, — все летим в куклу Агату.

— В Агату? Как же так! — зашумели бабочки, — Тряпичная ведьма — это наш дом. Нам здесь уютно. Мы всегда здесь жили.

— Здесь похоронены мои предки, — простонал червячок Рип.

— Жалко покидать наши голубые и зелёные пуговицы, — вздохнули Бойл и Биндер.

— Что ждёт нас впереди? — заволновались бабочки.

— Нас ждёт перелёт по тёмным коридорам! Вперёд! — прокричала Соня Шторм и первая вылетела из Тряпичной ведьмы.

— Прощайте, — сказала Тряпичная ведьма, — летите скорее. Вы — моя надежда. Смелее, ничего не бойтесь никогда!

Серыми струйками полчища крошечных бабочек стали вылетать из рукавов и глазных отверстий страшного костюма члена Совета Справедливых. Нежное мерцающее облачко собралось вокруг головы Тряпичной ведьмы. Ведьма постояла ещё немного на ослабевших ногах, потом качнулась, обмякла и повалилась на бок.

— Эй! Что происходит? — закричал арбалетчик.

— А вот что! — ответил Чёрный Шелкопряд, который вместе с Мёртвой Головой тащил за собой червячка Рипа, — вот что! — и они втроём влетели в разбитый нос тюремного стражника. Стражник глубоко вздохнул и потерял сознание от ужаса.

Остальные бабочки пролетели по тёмному подвалу, миновали три запертые решётки и сели на куклу Агату. Они выстроились волшебным узором на подоле её платья.

— Готовы? — спросила Соня Шторм.

— Пора! — ответили бабочки. Они поднялись в воздух и влетели в маленькую дырку на кудрявой макушке куклы Агаты.

— Ух ты! — сказала кукла Агата — это были её первые слова.

— Ой! — сказал мастер Сенквикастер.

— Ага! — сказали Бойл Левая и Биндер Правая, — теперь у нас одинаковые карие глаза! Очень неплохо!

— Нам тоже нравится, — загалдели бабочки, — здесь всё так аккуратно, и хорошо прибрано!

— Не отвлекайтесь, — сказала глупая бабочка Ду-Ду, — надо попить чаю!

— Точно, — сказала Соня Шторм, — нужны ключи.

— Я полезу за ключами? — обрадовалась кукла Агата, — я смогу?

— Конечно, сможешь! — сказала отчаянная бабочка Соня Шторм. И кукла Агата протиснулась через три железные решётки, нашла на полу ключи и открыла три тугих замка. Мастер Антонио Сенквикастер взял свою любимую куклу Агату на руки, и они незаметно выбрались из подвала готенфукского замка. Светило солнце и пели птицы. На площади дымилась горячая зола.

— Ух ты, — снова сказала кукла Агата и ткнула локтем мастера Антонио, — смотри!

— Ой! — сказал мастер Сенквикастер. В городские ворота въехала стеклянная карета, наполненная изнутри водой. Три пары чёрных осьминогов тянули эту странную повозку. К карете подбежали звездочёт и Золотой мальчик. Звездочёт и Золотой мальчик остановились в почтительных позах, и криво улыбались. Из глубины кареты всплыл большой кальмар и спросил:

— Где наше золото?

— Золото на месте, — ответил звездочёт, — на дне бухты.

— Нашего золота там нет! Его там нет, вы его украли! — мрачно проговорил кальмар, и его щупальца потянулись к звездочёту.

— Жадный вороватый истукан! Как ты посмел украсть золото! — закричал звездочёт на Золотого мальчика, — кроме тебя никто не знает, где оно лежит!

— Ах так! — рявкнул мальчишка, от злости укусил звездочёта за ногу, и бросился бежать с такой скоростью, что никто не успел опомниться.

— А вы чего стоите? — закричал командир лучников, но ни один стрелок не двинулся с места.

Лучники стояли молча, им и в голову не приходило браться за оружие. На дворцовую площадь с четырёх сторон входила армия лесного царства: пехотинцы с алебардами и луками, всадники с пиками и мечами, трубачи, барабанщики, знаменосцы и лесная гвардия с топорами и дубинами. Несметное воинство рассерженных лесных великанов заполняло весь город. Впереди всех на белых лошадях ехали Карась и Грюнибунда, держась за руки. Они улыбались, сияли счастьем, и, разумеется, никакие кальмары и звездочёты им были не страшны.

— Ура! — закричали жители Готенфука и бросились ловить звездочёта. Но тут три пары осьминогов и кальмар зашипели, превратились в облако вонючего дыма и улетели, а вместе с ними на летающих тапочках улетел злобный звездочёт. Попались только одиннадцать глупых колдунов, один из которых так и остался навсегда с большущим мышиным хвостом.

Грюнибунда поставила сундук с золотом на площади Готенфука, чтобы люди смогли вернуть себе то, что отобрал у них Золотой мальчик. Когда честные и добрые готенфукцы поразобрали свои деньги и безделушки, на дне сундука осталась маленькая монетка. Та самая, которую Грюнибунда должна была отдать Тряпичной ведьме за своё чудесное платье. В монетке проделали дырочку и пришили к опустевшей Тряпичной ведьме. И теперь Тряпичная ведьма с золотой монеткой — это парадное знамя Готенфука. В торжественные дни её поднимают на флагштоке над жёлтой крепостной башней. Жители города, козы и коровы смотрят на неё, и на душе у них становится радостно и в то же время печально».

— Вот и вся сказка, — сказал мастер Антонио Сенквикастер.

— Если я ещё раз промокну под дождём, ты расскажешь её снова?

— Конечно, Агата. А сейчас нужно спать.

— Почему?

— Потому что завтра нас ждёт дорога в Пиноальбар.

Часть III (Рассказы дикобраза. Рассказ Киры Финт. Легенды тыквенных людей) Рассказы дикобраза

Пиноальбарский дворец пребывал в запустении — ящерицы бегали по стенам, в коридорах рос тысячелистник, и стрекотали кузнечики. В потайной комнате Рависсанты не осталось ничего интересного: на потолке сидел богомол. Мама и папа хотели поселить Джерри в бывшей казарме пиноальбарского гарнизона, но ему там не понравилось. Он забрал из казармы ржавую каску и устроился в просторной дворцовой конюшне.

Дятел прилетел к Джерри с запиской от Кнокс-Покс. Кнокс-Покс писала, что она будет ждать Джерри у медведя Штейна в королевской библиотеке Пиноальбара.

Кнокс-Покс сидела на подоконнике, ела черешню и стреляла косточками в окно. Когда прибежал Джерри, она не повернула головы. Джерри запыхался, взглянул на Кнокс-Покс, смутился, принялся рассматривать карты, книжки, корабельные вымпелы и рисунки. Он видел холмы за окном, тополя, оконную задвижку и раму с облупившейся краской. И всё это сразу, как будто он нырнул в прозрачную воду, и тысячи сверкающих пузырьков счастья окружили его со всех сторон.

Мимо резных грифонов книжных шкафов, через раскрытые двери, вдоль колонн, росписи стен, мимо картин, гобеленов, стремянок, стульев, столов и герани двигался медведь Штейн. Попав в полосу света, медведь вспыхивал на солнце, потом погружался в полутень, чтобы через миг снова озариться сиянием. Штейн распевал марш королевских пехотинцев «Разорвём врага руками», рычал и делал страшные глаза.

Поросший сосновым бором теневой склон горы был тёмен, на его фоне светились в воздухе, подобно сотням солнечных медведей, пчёлы, мошки и летающие пушинки. Скрипучие вопли гусей эхом отдавались в горах. Дальнее клохтанье кур, стук плотницкого молотка, птичий щебет и песня медведя Штейна соединялись вместе, потом распадались, и слышался каждый шорох: шаги трясогузки по крыше, лепет листвы и сонное жужжание мухи. Стояла ленивая тишина лета.

Неожиданно медведь смолк, и послышалось его недовольное ворчание. Кнокс-Покс насторожилась, выплюнула косточку и спросила:

— Что случилось? — крикнула она.

— Случилось необыкновенное событие: жулики забрались в библиотеку. Они разломали шкаф, разбили стекло, набедокурили и украли книжку.

— Почему именно эту книжку украли, а не какую-нибудь другую? Редкая книга была?

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 33
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу История Пиноальбара и Кулинарная книга Рэтфорда Шванка - Олег Деев.
Комментарии