Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Капитан Футур приходит на помощь - Эдмонд Гамильтон

Капитан Футур приходит на помощь - Эдмонд Гамильтон

Читать онлайн Капитан Футур приходит на помощь - Эдмонд Гамильтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 37
Перейти на страницу:

Джоан вздрогнула.

— Обыскивать эти молчаливые, мрачные и мертвые корабли?

— Если хотите, можете остаться в боте с Кансу Кейном, — ответил Курт. — Поиски, несомненно, будут трудными.

— Нет, нет, я иду с вами, — быстро сказала девушка.

— А я отказываюсь, — угрюмо произнес Кансу Кейн. — Может быть, мне удастся восстановить расчеты, по Андромеде, которые я сделал в тюрьме, пока вы будете обшаривать обломки.

Курт и Джоан натянули черные скафандры и надели гласситовые шлемы, проверили связь, а потом выплыли из корабля через маленький шлюз.

Они поплыли к краю гигантского кладбища. Над ними и под ними были звезды. Курт выдвинул из пояса дюзы крошечных двигателей и включил одну из них. Ударил тонкий луч и погнал его к ближайшему кораблю. Джоан сделала то же самое и полетела вслед за ним.

Капитан Футур натолкнулся на борт мертвого корабля. Это был грузовик, на носу которого было написано: «Тения, Венера». Они пробрались от носа его торпедообразного корпуса вниз и увидели, что вся корма смята, словно ударом гигантского кулака.

— В них ударил метеорит, — сказал Курт по внутришлемному микрофону, — поэтому здесь нечего искать действующие циклотроны. Пойдем дальше.

— Следующим был большой мощный корабль «Париж, Земля». Курт и Джоан проникли в него через широко открытый люк. Внутри корабля им предстало ужасное зрелище. Отдельные палубы были завалены трупами пассажиров: марсиан, венериан, землян. Повсюду лежали застывшие тела мужчин и женщин различных рас. Космический холод словно законсервировал их, они казались спящими.

— Что произошло с этим кораблем? — прошептала Джоан.

— Должно быть, он попал в одно из течений, а через некоторое время у них кончился запас кислорода, — произнес Капитан Футур. — Похоже, что кто-то в конце концов открыл все люки и шлюзы, чтобы люди могли умереть быстро и безболезненно.

Курт побежал вниз, к циклотронам. На больших цилиндрических атомных генераторах не было никаких внешних повреждений.

— Неплохо, но нам нужны еще циклотроны.

Они влетели в следующий маршрутный корабль, который, очевидно, был захвачен космическими пиратами. Он был древней мог дели. Сейф его был вскрыт и разграблен, экипаж застрелен, а обшивка корабля пробита выстрелами из атомных ружей, в результате чего все пассажиры погибли.

— Я никогда не думала, что в Солнечной Системе происходил такой ужас, — вздрогнув, сказала Джоан.

— Он находится здесь уже давно, — заметил Капитан Футур. — В центре этой массы все корабли очень старые, поэтому нам лучше вернуться; к краю, где мы скорее найдем действующий циклотрон на одном из неповрежденных кораблей.

Встреча в космосе

Курт оказался прав. Они с Джоан демонтировали множество циклотронов и оттащили их к своему кораблю. Эта работа заняла несколько часов. Затем они поместили десять циклотронов на корму маленького корабля. Когда работа была закончена, Капитан Футур вздохнул и посмотрел на Джоан.

— Вы думаете, с этим мы сможем высвободиться из Саргассова моря? — нетерпеливо спросила она. На ее носу виднелось пятно смазки.

— Мы либо сможем выбраться, либо выбросим самих себя в соседнее измерение. Вы с Кансу Кейном готовы? Сейчас будет фейерверк.

Говоря это, он включил циклотрон. Дюжина больших полусферических атомных генераторов отозвалась громом, а раньше в двигательном отсеке их корабля было только два таких двигателя. За грохотом последовала такая сильная вибрация, что содрогнулся весь корабль. Оглушительный, рвущий нервы шум наполнил все внутренние помещения корабля, но Курт еще увеличил мощность. И когда уже казалось, что корабль вот-вот развалится от вибрации, Капитан Футур включил ускорение.

Трех пассажиров корабля глубоко вжало в кресла чудовищным давлением этого непредставимого ускорения. Атомное пламя мощным потоком рвалось из двигателей, с чудовищной силой толкая маленький бот вперед. Куча обломков позади них быстро уменьшилась, а Курт крепче сжимал рычаг, готовясь к основному мгновению. Потом они вошли в космическое течение.

Несколько мгновений Курт боялся, что им конец. Этот ад кипящих невидимых турбулентных завихрений словно гигантским кулаком ударил корабль, пытаясь всей своей силой и мощью отшвырнуть его в мертвое пространство космоворота, но двенадцать циклотронов боролись, объединив энергию. И наконец корабль доказал, что он сильнее, проталкиваясь сквозь эти завихрения!

Капитан Футур не отважился снижать мощность двигателей. Прошло несколько жутких, напряженных минут, во время которых бот пробивался через боковые ответвления эфирного потока, а потом они внезапно освободились, и маленький кораблик с безумной скоростью помчался в пустоте. Капитан Футур немедленно выключил все циклотроны, за исключением двух.

— Уф, — облегченно вздохнул рыжеволосый авантюрист.

— Вы — первый человек в истории Системы, которому когда-либо удавалось вырвать свой корабль из Саргассова моря! — выпалила сияющая Джоан.

— А теперь, когда мы на свободе, что нам делать? — спросил Кансу Кейн, с кислой миной уставившись в усеянное звездами пространство.

— Мы полетим назад, к Юпитеру, — коротко ответил Капитан Футур, — а там попытаемся по телевизору связаться с нашими друзьями.

— А я смогу найти там корабль до Венеры? — спросил уже значительно повеселевший Кансу Кейн. — Эта постоянная суматоха в космосе может быть весьма приятна для тех людей, которым она нравится, но что касается меня, то я не сторонник подобного рода деятельности.

Маленький бот летел в направлении Солнца к белому пятну Юпитера, но когда немного позже Капитан Футур внимательно посмотрел вперед, то издал короткий радостный крик.

— Там же Экипаж Будущего! Они каким-то образом напали на наш след!

Джоан и маленький астроном моментально взглянули наружу, однако кроме обычной маленькой кометы ничего не увидели.

— Я вижу только комету, — пожаловался Кансу Кейн.

— И что это за комета? — мягко спросил Курт.

— Ну, э-э… я не знаю… насколько мне известно, — почесал затылок венерианин, — ни у одной кометы нет такой орбиты.

Курт рассмеялся.

— Это не настоящая комета, а «Комета» — мой корабль. Парни воспользовались моей маскировкой под комету.

— И как вы без телесвязи хотите привлечь их внимание? — озабоченно спросила Джоан.

— Я просто попытаюсь пересечь их курс, — ответил Курт. — Держитесь!

Он снова включил все двигатели, и бот понесся прямо на «Комету», словно хотел столкнуться с ней. И именно это видели Граг и Ото.

Когда оба корабля промчались вплотную друг мимо друга, взгляд Курта упал на робота, андроида и Мозг в рубке управления замаскированного корабля. Он помахал им рукой, затем корабль, уйдя от столкновения, повернул круто вверх.

— Они меня, конечно, узнали, — пояснил он Джоан. — От их глаз едва ли что может ускользнуть.

И действительно, «Комета» затормозила, а немного позже она и маленький спасательный бот уже летели бок о бок.

Капитан Футур и его спутники все еще были в скафандрах, поэтому, выплыв в космос, они уже через несколько секунд добрались до обшивки «Кометы», а немного позднее уже сняли скафандры внутри маленького каплеобразного корабля.

— Шеф, я знал, что с тобой ничего не может. — оглушительно проревел робот Граг и так крепко сжал руку Курта своей металлической лапой, что чуть было не сломал ее. — Я уже говорил Ото, что мы найдем тебя живым и здоровым… хотя именно ему мы и обязаны всеми неприятностями.

— Что тебе удалось узнать на корабле Легиона Гибели, шеф? — с любопытством спросил Ото. — Как тебе удалось вырваться оттуда?

— Ну, я придумал один план… а потом, как последний дурак, угодил в Саргассово море космоса.

— Саргассово море? — глаза-линзы Саймона Райта вопросительно посмотрели на Курта. — Как же тебе удалось выбраться оттуда, Куртис?

И Курт рассказал им обо всем.

— Теперь я уверен, что база доктора Зарро и его Легиона находится на Уране или на Плутоне, — закончил он свое повествование.

— Это Плутон, мой мальчик, — сказал ему Мозг и, в свою очередь, поведал ему о результатах исследования странного, покрытого белым мехом тела и о своем старте к Плутону.

— Плутон, гм… — пробормотал Курт, и взгляд его серых глаз стал задумчив. — Тогда мои предположения верны, и мы направляемся к Плутону немедленно! У нас очень мало времени для того, чтобы остановить доктора Зарро. Вся система уже в такой панике, что самое большее через пару дней власть, которой домогается этот преступник, упадет к нему в руки.

Тем временем Кансу Кейн, маленький астроном, не отрываясь, с удивлением и чувством дискомфорта смотрел на трио нечеловеческих друзей Капитана Футура. Он в панике отпрянул назад, когда массивный Граг направил на него свои фотоэлектрические глаза.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 37
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Капитан Футур приходит на помощь - Эдмонд Гамильтон.
Комментарии