Старая погудка на новый лад. Русская сказка в изданиях конца XVIII века - Автор Неизвестен -- Народные сказки
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Холмы разноцветные 1.
Холст, им глупая жена награждает прохожего 32. См. Материя.
Храбрость 1, королевич едет испытать ее 22.
Храм 1. См. Церковь.
Хрыч старый (ругательство) 3.
Ц
Царство некоторое 2, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 16, 20, 22, 23; другое 2, цветущее 1, бедствующее 1, безвинное 1, побежденное 1; им владеют 1.
Царь милосердный, премудрый, сильный в царях 1, великий 46; он казнит, жалует чинами, пол царством 1, награждает дарами 1, отъезжает на войну 15. Цари союзные, «соседственны» 1. Царица прекрасная, печальная 1. Царевич младой 1. Царевна прекрасная, любезная, прелюбезнейшая, дражайшая, со всего свету прекраснейшая 1; она целует, милует богатыря 1.
Цветы душистые 1.
Цевка 5. См. Берда, Веретено.
Цена дорогая 8.
Церемония погребальная печальная 37.
Церковь 4, 8, 37, соборная 9, в ней венчаются 15, 29. См. Храм.
Цимбалы 8.
Ч
Чада государевы 1.
Чан пивной 1.
Чара золотая 1.
Чародейка 43.
Час 6; час от часу 4.
Чашка, в ней несут муку 45; Чашку гороху, конопляного семени, маку подают королевские дочери нищему 15.
Чеботы железные, в них отправляются в тридесятое царство 19.
Человек незнакомый 44, спящий 1, 6, добрый 10, святой появляется под видом нищего 46. Человек престарелый 40, старый, удалившийся от света 1, искусный, спящий, мертвый 1, Двенадцать человек несут подарки королю 40.
Чепчик 8.
Червонец 8, его королевич бросает нищему 14. См. Деньга.
Черевик 8. См. Чеботы.
Черт 3, 5, 6, чертом долгохвостым лиса называет волка 17; за черта воры принимают товарища 35; черти, якобы, драли барина 32.
Чертог королевский 22, царский 46, великолепный 1.
Чеснок с толченым хрусталем вместо живительного пластыря 15.
Честь приносит победа над врагом 22; ее воздают 1.
Чета прекрасная 1.
Четки предрагоценнейшие, сделаны из наиредкого камня 1.
Чины государственные, знатные 1, 4; чин первого министра 1. См. Министры, Придворные.
Чрево 1.
Чудовище 1.
Чужестранец 31, 40.
Чулан 3, 4.
Ш
Шапка 39.
Шар медный, серебряный, золотой на верху палатки, изображающий медное, серебряное и золотое королевство 34. Шарик волшебный указывает путь 34.
Шатер белый 1.
Швейцар королевский 8. См. Привратник.
Шелк 5; им вышивают 8.
Шерсть волчья в пучочках 11.
Шест 6, им глупцы собираются убить мнимого червяка 17.
Шесток, подле него могла бы посадить внука старуха, если б он у нее был 17; на него прячется хитрый вор 35.
Ширинка волшебная, показывает разные увеселения и забавы 19. Ширинки, на них вышиты терема с золотыми маковками; маковки темнеют, когда королевны ведут себя недостойно 15.
Шкатулка 2, 6, 8.
Шлафрок парчовый 40. См. Платье.
Шлюпка 29, ее спускают с корабля 36. См. Корабль.
Шляпа 5.
Шмель изгоняет лису из чужой избушки 18.
Шнуры серебряные, золотые 34.
Шоры золотые на лошадях 40. См. Убор.
Шуба 5, 39, соболья, ее вор хитростью крадет у учителя 35.
Шум 5, великий, его утихомиривает Незнайка 46.
Шут старый (ругательство) 14.
Шутки шутит юноша-богатырь 1.
Щ
Щедрость 2, 8.
Щенки, ими заменяют родившихся чудесных королевичей 38.
Щетка 11, брошенная превращается в гору 11, непроходимый лес 20.
Щит 1. См. Доспехи.
Щука, в ней волшебное кольцо 40.
Э
Экипаж богатый 37. См. Коляска.
Эшафот 2. См. Виселица.
Ю
Юность, она играет в молодце 1.
Юноши 1, пашут, боронят 31; тридцать юношей берет в путь король 27.
Я
Яблоня с серебреными листьями, золотыми яблоками 4, говорит человечьим голосом, помогает героине 16.
Яблочко золотое на серебряном блюдечке 16; яблоки для беременных сестер хитростью добывает из королевского сада Василиса Премудрая 15.
Яга, костяная нога из угла в угол, нос в потолок, губы на притолоке висят, помогает Марье Премудрой, дает серебряное блюдечко с золотым яблочком 19, дает совет Василию-королевичу 20, топит для гостя баню 19; у нее единственный сын 11, тридцать одна дочь 20; она проглатывает богатыря вместе с конем 1; к ней приносит Сизый Орел мальчика. Яга борется с богатырями Дубыней и Горыней, оказывается побежденной Ивашкой-Медвежьим ушком 10, хочет извести сноху 11, погубить королевичей-женихов и пускается в погоню 20. Она тетка короля, обращает королеву в рысь, подменяет ее своей дочерью 12. См. Ведьма.
Ягоды 9, черные, от них вырастают рога, от красных рога исчезают 33.
Яд, мачеха подсыпает королевичам 37.
Язык 10.
Яйцо заключает в себе царство 34.
Якорь 38, бросают в море 29.
Яма 10, покрыта драночками, в нее проваливается королевич 15.
Ярость, ею пылают, воспламеняются 1.
Ярыги 6.
Яства сахарные 1, 3, 8, 9, 19, 29, 34, 38.
Словарь малоупотребительных и областных слов
Бачка — батька, отец.
Бердо — принадлежность ткацкого стана, род гребня.
Ведомость — известие, извещение.
Вежды — веки.
Вяще — сильнее, более.
Гейдук (гайдук) — служитель у вельможи, для прислужения при езде, «запяточник» высокого роста.
Дщан (дощан) — речное плоскодонное судно с палубой или полупалубой.
Деньга — монета, половина копейки, две полушки.
Епанча — широкий безрукавый плащ, бурка.
Камер-паж — старший паж, воспитанник пажеского корпуса, пожалованный в звание пажей и наряженный в дежурство ко двору.
Клевух — хлев, хлевушка, помещение для скота.
Краина — окраина.
Кроены — ткацкий стан и крестьянский холст, новина целой трубой.
Курган (правильно кунган) — кувшин с носком, ручкой и крышкой.
Мачка — матка, мать.
Отверстый — открытый.
Паства — место, где пасется скотина, выгон.
Полушка — самая мелкая монета, половина деньги.
Поносный — (от понос — позор, стыд) постыдный.
Поприще — суточный переход, около 20 верст.
Посмачнее — повкуснее.
Претвориться — превратиться, принять другой вид.
Ратафей — пряная водка, ликер.
Сушило — устройство для сушки, слегка забранное досками строение, чтобы ветер продувал; сеновал.
Убогий дом — здесь богадельня, приют калек.
Хода (ехать ходою) — конская выступка, побежка; быстрый и плавный шаг.
Цевка — веретено.
Цимбалы — музыкальный инструмент, род малых гуслей, по металлическим струнам бьют крючечками.
Ярыга (ярыжка) — пьяница, мошенник, беспутный человек.
Ярый — белый чистый, блестящий.
Яства — пища, еда.
Примечания
1
См. Лекарство от задумчивости. Русская сказка в изданиях 80-х годов 18 века. — СПб.: «Тропа Троянова», 2001.
2
Правда, термина «пошехонцы», то есть географической привязки образа дурака, здесь еще нет.
3
В тексте оригинала опечатка «Банчарское», см выше: Бончарское. — К. К.