Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Приключения » Исторические приключения » Троя. Герои Троянской войны - Ирина Измайлова

Троя. Герои Троянской войны - Ирина Измайлова

Читать онлайн Троя. Герои Троянской войны - Ирина Измайлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 241
Перейти на страницу:

Троил, младший из Приамидов, напротив, очень сильно изменился. Дело было не в том, что в двадцать один год он выглядел уже почти зрелым мужчиной, утратив свою мальчишескую легкость. Исчезли куда-то его живая беспечность и непоседливость, его постоянно веселое настроение. Он сидел возле окна с кубком не вина, а подслащенной медом воды и слушал Авлону, задумчиво наклонив голову. Коротко остриженные волосы и темно-синяя туника без украшений говорили сами за себя…

Бесстрашный Антенор, назначенный начальником городской стражи, недавно женился, сосватав дочку простого кузнеца. О неравенстве такого брака (храбрый воин был все же родственником царя!) прежде говорили бы многие, но сейчас было не до того. К тому же, выбор Антенора был совсем не случаен — скромная нежная Мирна давно была его возлюбленной. По воле судьбы в ночь падения Трои она вместе с родителями сумела спастись из горящего города и спустя месяц, скрываясь в небольшом пастушьем селении, родила Антенору первенца. Встретились они через год, и отважный воин без раздумий привел в свой разоренный дом молодую жену и сына, позабыв все прежние увлечения и многие из своих любовных «подвигов».

Терситу Гекуба тоже приказала ехать во дворец и выслушать рассказ Авлоны. Глава корабельщиков жил теперь в полуразрушенном правом крыле дворца, где сам привел в порядок три комнаты для себя, жены и двоих маленьких сыновей. Вместе с ним слушать рассказ юной путешественницы пришла и Елена. Она уселась на кожаные подушки возле ног мужа и опустила белокурую голову к нему на колени.

В зале было тихо, все слушали, стараясь ничем не прерывать рассказа, и только из-за окон, со стороны внутренней галереи, доносились звонкие детские голоса: на галерее играли маленькие троянцы — сын Антенора пятилетний Долон, который был в этой компании старшим, сыновья Терсита и Елены Кастор и Полидевк, названные так в честь знаменитых братьев прекрасной аргивянки, и моментально освоившийся среди них Патрокл. Авлона, не раздумывая, разрешила ему играть с другими малышами: за время их странствий Ахилл и Пентесилея приучили его осторожно обращаться со своей недетской силой, он научился ее соразмерять и не мог причинить вреда детям, даже если бы, расшалившись, они, затеяли драку.

— Мы очень удивились, завидев посланцев фараона, — продолжала говорить девочка. — Ведь Рамзес помог нам спастись из Египта, зная, что его коварный везир Панехси так или иначе нас погубит. То есть, Ахилла и Гектора. Но оказалось, что за это время положение изменилось. Панехси пытался устроить заговор против Рамзеса и был убит. Да, Сети?

— Я оказался хитрее, чем он думал, — пожал плечами египтянин. — Повелитель доверяет мне свою безопасность, и я понял, что после того, как мы оставили везира ни с чем, тот обязательно покусится на жизнь Великого Дома. Я сумел упредить Панехси. Но после того, как мы избежали этой опасности, нас постигли куда более ужасные испытания, и вот тогда фараон принял решение найти Ахилла и Гектора.

— Зачем? — резко спросил Деифоб.

— И что это за испытания? — Гекуба поднялась со своего места и, уже не справляясь с собой, подошла к креслу египтянина. — Гектор в письме говорит о нашествии, но не объясняет, что это за нашествие…

— Лестригоны высадились в дельте Нила, — вместо Сети сказала Авлона.

— Безумный Тартар! — вскрикнул Антенор. — Лестригоны?! Откуда они взялись в тех краях?

— Они существуют? — ошеломленно спросил Троил. — Я думал, ими только детей пугают…

— А кто они такие? — проговорила Елена, увидев, что лицо Терсита побледнело и напряглось. — Я тоже о них что-то слышала, но совсем не знаю, кто они.

— Никто по-настоящему этого не знает, — глухо сказал Сети. — Их называют народом из бездны.

— Фараон Рамзес рассказывал о них Гектору, — произнесла Авлона.

И вспыхнула, тут же поняв, что не должна была говорить этого. Тот разговор между Рамзесом и царем Трои был с глазу на глаз, но юная лазутчица амазонок, поняв, всем существом почувствовав, как важно и как страшно будет то, о чём они станут говорить, впервые в жизни поступила против всех правил. Она ПОДСЛУШАЛА их разговор! Нет, нет, Гектор не приказывал ей уйти, он просто не знал, что она стояла за порогом походного шатра фараона, когда они начали говорить, равно как не мог догадаться, что она поймет их. Языку египтян Авлону обучал Ахилл в течение года, пока они жили в пещере за городом мертвых, где укрылись от мстительного везира. Там, во время невольного безделья, герой решил заняться с Пентесилеей и ее приемной дочерью изучением местного наречия, на случай, если им еще придется иметь дело с египтянами и ради того, чтобы они могли читать свитки папируса с увлекательными преданиями, которые Сети дал им с собою для развлечения. Гектор видел их за этими занятиями, но не подозревал, что обе ученицы усвоили за короткое время так много…

Да, Авлона понимала: нужно уйти и не слушать. Однако страх, едва ли не впервые охвативший все ее существо, страх перед неведомой, но реально осязаемой опасностью, заставил ее нарушить заповедь амазонок — никогда не знать и не узнавать того, чего тебе не положено. Она тихо обошла шатер и, не замеченная стражей, спряталась в зарослях акации.

Весь разговор царей вспомнился ей сейчас от слова до слова.

Глава 3

— Я мало знаю о лестригонах, — сказал задумчиво Гектор. — Когда Троада испытала их нашествие, моему прапрадеду было меньше, чем мне сейчас. Они не смогли одолеть стен Трои, но округу опустошили начисто. Пришли и ушли, посеяв смерть. Кто они такие, Рамзес?

— Народ из бездны, — прозвучал в ответ голос фараона. — Так зовут их. Они все громадного роста — самый низкорослый из них вровень со мной, а таких, как ты и твой брат, среди них найдутся десятки.

— И таких же сильных, как Ахилл? — спросил с сомнением троянец.

— Это вряд ли! — Рамзес усмехнулся. — Будь так, они уже уничтожили бы весь обитаемый мир… Но сейчас у них появился воин, возможно, не менее могучий. Однако об этом после. Слыхал ли ты о том, откуда взялся народ лестригонов, Гектор?

— Я же сказал тебе, Великий Дом: я о них почти ничего не знаю. Полит говорил, будто они происходят с каких-то островов Понта Эвксинского.

— Может быть, — сказал фараон. — Может быть. Но вот тут можно только гадать. Лестригоны давно не живут на родине. Они нигде не живут — они селятся на каком-то побережье или острове (чаще на острове) на двадцать-тридцать лет, опустошают окрестные земли и исчезают. Порой два-три столетия о них ничего не слышно в землях Ойкумены, но вот они вновь являются там, где их не ждут, и снова сеют смерть и страх. Иные говорят, что они отдыхают в Царстве тьмы, у своего покровителя.

1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 241
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Троя. Герои Троянской войны - Ирина Измайлова.
Комментарии